Poème-France.com

Poeme : Mon Coeur Appartient



Mon Coeur Appartient

Mon cœur appartient à ce pays,
Ce havre de paix où j’ai grandi,
Ce petit village du sud de la France,
Qui a bercé tendrement mon enfance.

Il est le seul, l’unique endroit
Où je puis dire je me sens chez moi.
Pourtant j’en suis partie depuis longtemps
Mais j’y chéris chaque souvenir vivant :

Je vois les tournesols, les maïs, les épis de blé
Les terres labourées prêtes à être ensemencées
Les foins fauchés, fanés, bientôt ramassés.

Voilà que déjà s’annonce la fin de ce bel été,
Les fruits de la vigne murs seront bientôt récoltés
Et l’automne s’est installé avec ses paysages mordorés

Voici le tableau de mes jeunes années
Qui se conjuguent désormais au passé,
Rien n’est éternel sur cette terre
Objet ou vivant tout est éphémère.

Je me souviens de ce platane creux où tu cachais la clé
De notre humble et grande demeure, très isolée.
Je vois la porte arc-boutée au fond du couloir qui grinçait
Pour s’ouvrir sur deux gigantesques marronniers.

A l’intérieur les pianos poussiéreux et désaccordés
Sur lesquels mes doigts impatients pianotaient.
La cave à vin derrière cette porte dérobée
Dans un coin tout au fond de la salle à manger.

Aux murs défraîchis, suspendues de vielles épées,
Aux fourreaux vieillots, aux lames émoussées.
Et cette bibliothèque exposant ces nombreux ouvrages
Dont personne ne viendrait plus tourner les pages.

L’évier en pierre dans le cellier,
Un vieil alambic dans le chai,
L’escalier qui montait
Vers la tour ou tu nous lavais.

Des chaussures dans un carton,
À l’entrée sur un vieux balatum
Aux motifs géométriques jaune délavés
Dans ma tête à jamais photographier.

A l’étages ces grandes armoires fermées à clés
Où quelques trésors cachés s’usaient
Ces grands miroirs au dessus des cheminées
Dont le verre avec le temps s’était piqué.

Toutes ces peintures richement encadrées
Et ses nombreux oiseaux empaillés
Laissés là simplement à l’abandon
Ne suscitant plus aucune admiration.

Je me souviens de toutes ces choses
Du parfum enivrant des roses,
Du lilas mauve au bout du chemin
Et des épines acérées de l’arbre sain ;

De ce vieil auge en pierre,
Où nageait de petites grenouilles
À son côté un puits recouvert de lierre
Et sa grille couverte de rouille.

Puis le vieux four à pain
Un vieux pressoir pas loin
L’odeur sucrée des foins
Jamais très loin de celle du purin.

C’était il y a pas moins de quarante ans
Mais je vois toujours avec mes yeux d’enfants,
Le tableau coloré du bonheur
Où se réfugie toujours mon cœur.
Amazone.5

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

mɔ̃ kœʁ apaʁtjɛ̃ a sə pεi,
sə-avʁə də pε u ʒε ɡʁɑ̃di,
sə pəti vilaʒə dy syd də la fʁɑ̃sə,
ki a bεʁse tɑ̃dʁəmɑ̃ mɔ̃n- ɑ̃fɑ̃sə.

il ε lə səl, lynikə ɑ̃dʁwa
u ʒə pɥi diʁə ʒə mə sɑ̃s ʃe mwa.
puʁtɑ̃ ʒɑ̃ sɥi paʁti dəpɥi lɔ̃tɑ̃
mε ʒi ʃeʁi ʃakə suvəniʁ vivɑ̃ :

ʒə vwa lε tuʁnəzɔl, lε maj, lεz- epi də ble
lε teʁə- labuʁe pʁεtəz- a εtʁə ɑ̃səmɑ̃se
lε fwɛ̃ foʃe, fane, bjɛ̃to ʁamase.

vwala kə deʒa sanɔ̃sə la fɛ̃ də sə bεl ete,
lε fʁɥi də la viɲə myʁ səʁɔ̃ bjɛ̃to ʁekɔlte
e lotɔmnə sεt- ɛ̃stale avεk sε pεizaʒə mɔʁdɔʁe

vwasi lə tablo də mε ʒənəz- ane
ki sə kɔ̃ʒyɡe dezɔʁmεz- o pase,
ʁjɛ̃ nεt- etεʁnεl syʁ sεtə teʁə
ɔbʒε u vivɑ̃ tut- εt- efemεʁə.

ʒə mə suvjɛ̃ də sə platanə kʁøz- u ty kaʃε la kle
də nɔtʁə œ̃blə e ɡʁɑ̃də dəməʁə, tʁεz- izɔle.
ʒə vwa la pɔʁtə aʁk bute o fɔ̃ dy kulwaʁ ki ɡʁɛ̃sε
puʁ suvʁiʁ syʁ dø ʒiɡɑ̃tεsk maʁɔnje.

a lɛ̃teʁjœʁ lε pjano pusjeʁøz- e dezakɔʁde
syʁ lekεl mε dwaz- ɛ̃pasjɑ̃ pjanɔtε.
la kavə a vɛ̃ dəʁjεʁə sεtə pɔʁtə deʁɔbe
dɑ̃z- œ̃ kwɛ̃ tut- o fɔ̃ də la salə a mɑ̃ʒe.

o myʁ defʁεʃi, syspɑ̃dɥ də vjεlləz- epe,
o fuʁʁo vjεjo, o laməz- emuse.
e sεtə bibljɔtεkə εkspozɑ̃ sε nɔ̃bʁøz- uvʁaʒə
dɔ̃ pεʁsɔnə nə vjɛ̃dʁε plys tuʁne lε paʒə.

levje ɑ̃ pjeʁə dɑ̃ lə sεllje,
œ̃ vjεj alɑ̃bik dɑ̃ lə ʃε,
lεskalje ki mɔ̃tε
vεʁ la tuʁ u ty nu lavε.

dε ʃosyʁə dɑ̃z- œ̃ kaʁtɔ̃,
a lɑ̃tʁe syʁ œ̃ vjø balatɔm
o mɔtif ʒeɔmetʁik ʒonə delave
dɑ̃ ma tεtə a ʒamε fɔtɔɡʁafje.

a letaʒə sε ɡʁɑ̃dəz- aʁmwaʁə fεʁmez- a kle
u kεlk tʁezɔʁ kaʃe syzε
sε ɡʁɑ̃ miʁwaʁz- o dəsy dε ʃəmine
dɔ̃ lə veʁə avεk lə tɑ̃ setε pike.

tutə sε pɛ̃tyʁə ʁiʃəmɑ̃ ɑ̃kadʁe
e sε nɔ̃bʁøz- wazoz- ɑ̃paje
lεse la sɛ̃pləmɑ̃ a labɑ̃dɔ̃
nə sysitɑ̃ plysz- okynə admiʁasjɔ̃.

ʒə mə suvjɛ̃ də tutə sε ʃozə
dy paʁfœ̃ ɑ̃nivʁɑ̃ dε ʁozə,
dy lila movə o bu dy ʃəmɛ̃
e dεz- epinəz- aseʁe də laʁbʁə sɛ̃,

də sə vjεj oʒə ɑ̃ pjeʁə,
u naʒε də pətitə ɡʁənujə
a sɔ̃ kote œ̃ pɥi ʁəkuvεʁ də ljeʁə
e sa ɡʁijə kuvεʁtə də ʁujə.

pɥi lə vjø fuʁ a pɛ̃
œ̃ vjø pʁeswaʁ pa lwɛ̃
lɔdœʁ sykʁe dε fwɛ̃
ʒamε tʁε lwɛ̃ də sεllə dy pyʁɛ̃.

setε il i a pa mwɛ̃ də kaʁɑ̃tə ɑ̃
mε ʒə vwa tuʒuʁz- avεk mεz- iø dɑ̃fɑ̃,
lə tablo kɔlɔʁe dy bɔnœʁ
u sə ʁefyʒi tuʒuʁ mɔ̃ kœʁ.