Poème-France.com

Poeme : Si J’avais Le Temps



Si J’avais Le Temps

Si j’avais le temps
Je t’emporterai au loin
Oublier les tourments
Mais tu t’en vas, point
Ceci n’est pas un adieu
Simplement un au revoir
Seul je vais rester le soir
En pensant à toi, le regard tourné vers les cieux
Notre amitié naissante et soudaine
Ne souffrira pas de ton départ
Même si mercredi tu détournes ton regard
Vers ton pays cette destination lointaine
A travers nos échanges
Nous avons appris le partage
Que deux êtres qui n’ont pas le même âge,
Peuvent se dire je t’aime sans que cela puisse
Sembler étrange
Avec patience je vais attendre ton retour
Jusque là, le cœur lourd,
Empli de tes mots, ton Amour
Mon esprit, mon âme, vagabonderont comme des
Troubadours
Sois heureuse dans ta retraite
Vis chaque jour comme le premier
A ton retour tu seras prêtes
A conjuguer à nouveau le verbe Aimer
Les amitiés naissent et disparaissent
Pour les maintenir en vie
Souvent un seul mot suffit
Pour ne pas croire qu’on se délaisse
J’ai en mémoire gravé à jamais
Ta voix si douce et mélodieuse
La mélancolie s’empare de moi désormais,
En pensant à toi si radieuse
A ton bonheur je lève mon verre
Même si ce soir c’est tristesse sur « ma terre. »
La lumière de l’amitié éclaire ton chemin
Ou que tu sois, je te tiens la main
Si un jour, un soir
Tu es perdue et dans le désespoir
Penses à moi très fort
J’apparaîtrai pour t’apporter du réconfort
Metta, n’oublies jamais :
Saches que Je…
Angie

Écrit le 1 Novembre 2006.
Angel’s

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

si ʒavε lə tɑ̃
ʒə tɑ̃pɔʁtəʁε o lwɛ̃
ublje lε tuʁmɑ̃
mε ty tɑ̃ va, pwɛ̃
səsi nε pa œ̃n- adjø
sɛ̃pləmɑ̃ œ̃n- o ʁəvwaʁ
səl ʒə vε ʁεste lə swaʁ
ɑ̃ pɑ̃sɑ̃ a twa, lə ʁəɡaʁ tuʁne vεʁ lε sjø
nɔtʁə amitje nεsɑ̃tə e sudεnə
nə sufʁiʁa pa də tɔ̃ depaʁ
mεmə si mεʁkʁədi ty detuʁnə- tɔ̃ ʁəɡaʁ
vεʁ tɔ̃ pεi sεtə dεstinasjɔ̃ lwɛ̃tεnə
a tʁavεʁ noz- eʃɑ̃ʒə
nuz- avɔ̃z- apʁi lə paʁtaʒə
kə døz- εtʁə- ki nɔ̃ pa lə mεmə aʒə,
pəve sə diʁə ʒə tεmə sɑ̃ kə səla pɥisə
sɑ̃ble etʁɑ̃ʒə
avεk pasjɑ̃sə ʒə vεz- atɑ̃dʁə tɔ̃ ʁətuʁ
ʒyskə la, lə kœʁ luʁ,
ɑ̃pli də tε mo, tɔ̃n- amuʁ
mɔ̃n- εspʁi, mɔ̃n- amə, vaɡabɔ̃dəʁɔ̃ kɔmə dε
tʁubaduʁ
swaz- œʁøzə dɑ̃ ta ʁətʁεtə
vis ʃakə ʒuʁ kɔmə lə pʁəmje
a tɔ̃ ʁətuʁ ty səʁa pʁεtə
a kɔ̃ʒyɡe a nuvo lə vεʁbə εme
lεz- amitje nεse e dispaʁεse
puʁ lε mɛ̃təniʁ ɑ̃ vi
suvɑ̃ œ̃ səl mo syfi
puʁ nə pa kʁwaʁə kɔ̃ sə delεsə
ʒε ɑ̃ memwaʁə ɡʁave a ʒamε
ta vwa si dusə e melɔdjøzə
la melɑ̃kɔli sɑ̃paʁə də mwa dezɔʁmε,
ɑ̃ pɑ̃sɑ̃ a twa si ʁadjøzə
a tɔ̃ bɔnœʁ ʒə lεvə mɔ̃ veʁə
mεmə si sə swaʁ sε tʁistεsə syʁ « ma teʁə. »
la lymjεʁə də lamitje eklεʁə tɔ̃ ʃəmɛ̃
u kə ty swa, ʒə tə tjɛ̃ la mɛ̃
si œ̃ ʒuʁ, œ̃ swaʁ
ty ε pεʁdɥ e dɑ̃ lə dezεspwaʁ
pɑ̃səz- a mwa tʁε fɔʁ
ʒapaʁεtʁε puʁ tapɔʁte dy ʁekɔ̃fɔʁ
mεta, nubli ʒamε :
saʃə kə ʒə…
ɑ̃ʒi

ekʁi lə œ̃ nɔvɑ̃bʁə dø milə sis.