Poème-France.com

Prose : Hizeya



Hizeya

Consolez mon âme,
Amis et quidams
J’ai perdu la souveraine des femmes
Elle a pris sous-terre, sa dernière demeure.
La flamme de sa mort lancine ma douleur
Feue Hizeya est partie, Emportant avec,
mon triste cœur
Hélas ! Plus jamais, je ne savourais sa belle compagnie.
Fini la douceur de ces beaux moments
Fini ces jours de printemps et ses belles prairies fleurissantes.
Où ensemble nous étions si bien, enchantés et insouciants.
C’était la belle vie dans toute sa splendeur et dans toutes ses couleurs
Telle l’ombre furtive de la lune, ma gazelle s’est éclipsée en douceur et délicatesse,
Emportant avec elle ma joie de vie et son allégresse !
Quand elle marchait Son Altesse
Elle déhanchait avec élégance et adresse,
Elle était admirée et zieutée, Telle une princesse
Apaugustin

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

kɔ̃sɔle mɔ̃n- amə,
amiz- e kidam
ʒε pεʁdy la suvəʁεnə dε famə
εllə a pʁi su teʁə, sa dεʁnjεʁə dəməʁə.
la flamə də sa mɔʁ lɑ̃sinə ma dulœʁ
fø izεja ε paʁti, ɑ̃pɔʁtɑ̃ avεk,
mɔ̃ tʁistə kœʁ
ela ! plys ʒamε, ʒə nə savuʁε sa bεllə kɔ̃paɲi.
fini la dusœʁ də sε bo mɔmɑ̃
fini sε ʒuʁ də pʁɛ̃tɑ̃z- e sε bεllə pʁεʁi fləʁisɑ̃tə.
u ɑ̃sɑ̃blə nuz- esjɔ̃ si bjɛ̃, ɑ̃ʃɑ̃tez- e ɛ̃susjɑ̃.
setε la bεllə vi dɑ̃ tutə sa splɑ̃dœʁ e dɑ̃ tutə sε kulœʁ
tεllə lɔ̃bʁə fyʁtivə də la lynə, ma ɡazεllə sεt- eklipse ɑ̃ dusœʁ e delikatεsə,
ɑ̃pɔʁtɑ̃ avεk εllə ma ʒwa də vi e sɔ̃n- aleɡʁεsə !
kɑ̃t- εllə maʁʃε sɔ̃n- altεsə
εllə deɑ̃ʃε avεk eleɡɑ̃sə e adʁεsə,
εllə etε admiʁe e zjøte, tεllə ynə pʁɛ̃sεsə