Poème-France.com

Poeme : Ayato And Neko’s Prophecy



Ayato And Neko’s Prophecy

Les torrents de larmes sur les plaines de mes méplats
Humectés d’une peine bien trop étreignante.
Je frissonne et me glace, pourrais-je sentir le froid
D’une pale lueur à jamais larmoyante ?
Puisque l’ignoble passé est intouchable
Et l’inévitable avenir bien trop semblable,
Elle me soutient dans un modeste monde en ruine,
Où le magnifique ne peut être discerné.

Dans le deuil des défauts s’effaçant dans la bruine,
De la dépréciation des talents de chacun
Ainsi que le recule des mérites d’un rien,
Je me façonne une douloureuse identité
Que seul ses paroles pourront peut-être consoler.
Elle, la lumière de ma vie, rayon de soleil,
Richesse de mon cœur en émoi qui l’aime pareille
Au messie destiné, à la voie couvert
D’un plantureux chemin qu’il nous reste à faire.

Le fluide hésite au menton et vient à goutter
Et tachant le bras tendu et réconfortant,
Vient purifier une affection superficielle.
A la caresse de ses douces manches en dentelles
Expulsant le perpétuel hiver givrant,
Je sent venir en moi la chaleur d’un été,
Des sourires insignifiants d’un hyménée
Entres tant de profondes émotions tressées
Qui forment alors le sentiment de l’amitié.
Ayato

PostScriptum

L’histoire d’une amitié…


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lε tɔʁɑ̃ də laʁmə- syʁ lε plεnə də mε mepla
ymεkte dynə pεnə bjɛ̃ tʁo etʁεɲɑ̃tə.
ʒə fʁisɔnə e mə ɡlasə, puʁʁε ʒə sɑ̃tiʁ lə fʁwa
dynə palə lɥœʁ a ʒamε laʁmwajɑ̃tə ?
pɥiskə liɲɔblə pase εt- ɛ̃tuʃablə
e linevitablə avəniʁ bjɛ̃ tʁo sɑ̃blablə,
εllə mə sutjɛ̃ dɑ̃z- œ̃ mɔdεstə mɔ̃də ɑ̃ ʁɥinə,
u lə maɲifikə nə pø εtʁə disεʁne.

dɑ̃ lə dəj dε defo sefasɑ̃ dɑ̃ la bʁɥinə,
də la depʁesjasjɔ̃ dε talɑ̃ də ʃakœ̃
ɛ̃si kə lə ʁəkylə dε meʁitə dœ̃ ʁjɛ̃,
ʒə mə fasɔnə ynə duluʁøzə idɑ̃tite
kə səl sε paʁɔlə puʁʁɔ̃ pø tεtʁə kɔ̃sɔle.
εllə, la lymjεʁə də ma vi, ʁεjɔ̃ də sɔlεj,
ʁiʃεsə də mɔ̃ kœʁ ɑ̃n- emwa ki lεmə paʁεjə
o mesi dεstine, a la vwa kuvεʁ
dœ̃ plɑ̃tyʁø ʃəmɛ̃ kil nu ʁεstə a fεʁə.

lə flɥidə ezitə o mɑ̃tɔ̃ e vjɛ̃ a ɡute
e taʃɑ̃ lə bʁa tɑ̃dy e ʁekɔ̃fɔʁtɑ̃,
vjɛ̃ pyʁifje ynə afεksjɔ̃ sypεʁfisjεllə.
a la kaʁεsə də sε dusə mɑ̃ʃəz- ɑ̃ dɑ̃tεllə
εkspylsɑ̃ lə pεʁpetɥεl ivεʁ ʒivʁɑ̃,
ʒə sɑ̃ vəniʁ ɑ̃ mwa la ʃalœʁ dœ̃n- ete,
dε suʁiʁəz- ɛ̃siɲifjɑ̃ dœ̃n- imene
ɑ̃tʁə- tɑ̃ də pʁɔfɔ̃dəz- emɔsjɔ̃ tʁese
ki fɔʁme alɔʁ lə sɑ̃timɑ̃ də lamitje.