Poème-France.com

Poeme : Confidence D’un Voleur



Confidence D’un Voleur

Il est parfois utile de se raconter, de se dévoiler
D’effacer les subterfuges qui nous font exister.
Bien qu’ayant fait dans mon enfance le désespoir de mes parents
Que mes maitres me regardaient en soupirant « quel gâchis »
Je préférais aux études l’école buissonnière que l’ennui
Prodigué par les lourds manuels tellement barbants.
Avec mon ami Antonio nous commencions nos premiers fric-frac,
Chacun son tour nous faisions le guet devant les étalages
Pendant que l’autre chapardait, loin était le temps des enfants sages
Parfois un habile commerçant nous attrapait par le colbac.
Nous n’avions que des menus larcins, on nous traitait de vaurien,
Je fus la rencontre avec Monsieur Marcel que commença l’étude
De l’art d’être voleur, de faire acte d’audace sans crainte,
D’avoir la main leste, le doigt agile, de voler avec plénitude.
Monsieur Marcel était retiré des affaires mais il était maitre arsouille,
Il me disait qu’avec ma gueule d’ange je serai son chef d’œuvre,
Un démon était blotti dans mon âme, il me faisait des chatouilles
Pour sortir au grand jour pour faire mon bonheur ou mon malheur.
Antonio trouvait à Monsieur Marcel un drôle d’air, il me quitta
Je l’ai croisé parfois il était devenu guichetier dans un cinéma.
J’appris beaucoup de mon maitre, je reçus également des coups de baguette
Chaque fois que je faisait sonner une clochette accroché à son pantalon,
Je devais lui voler son porte feuille, sa montre, ses biffetons
Il me voulait aussi agile qu’un gitan, qu’un pickpocket.
Il m’obligea à lire les mémoires des plus grands voleurs, les rapports des condés
Dans l’histoire du crime soupirait monsieur Marcel il faut tout savoir
Ses plus beaux coups, ses plus belles arnaques il les avait montés
Comme un peintre fait un toile, avec habileté, connaissant son histoire.
J’était comme un élève de la Sorbonne épluchant les plus sombres affaires,
Mon esprit était dévoué aux criminels, escrocs, j’en étais très fier.
Ce fut un matin que Monsieur Marcel m’annonça que mes études se terminaient,
Il me fallait maintenant passer aux travaux pratiques, je devins stagiaire
Chez un perceur de coffre fort, l’habile Rolland m’apprit l’art du monte en l’air,
De la chignole, de l’arc électrique, avec lui je vidais mes premiers appartements.
Ensuite je travaillais avec Monsieur Louis, il était tenancier d’une maison close
Et adorait par dessus tout plumer les pigeons, les perdreaux.
Il me montra comment monter de belles arnaques, rendre fou le bourgeois
En lui promettant des tas de billets, une fortune gagnée en quelques mois !
J’appris également dans les bras gracieux de ses filles l’art d’aimer,
De charmer. Une expérience utile pour vider les rombières de leurs paniers !
Vois tu si je te raconte mon histoire mon petit Léo
C’est qu’il est temps pour moi d’avoir un élève,
Jamais je ne fus pris par les flics dans mes coups, du plus petits aux plus gros.
Je ne me dresse pas une couronne de laurier, il en est ainsi.
Comme Monsieur Marcel je vais t’enseigner le métier, tu es ma relève,
Quoi tu regardes ma queue fourchue, j’appartiens au Diable
Mais je ne regrette rien de mes actes, de ma vie
J’ai aimé, j’ai volé, j’ai arnaqué, j’ai trompé, j’ai aimé ça de toutes mon âme.

Fin
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

il ε paʁfwaz- ytilə də sə ʁakɔ̃te, də sə devwale
defase lε sybtεʁfyʒə ki nu fɔ̃ εɡziste.
bjɛ̃ kεjɑ̃ fε dɑ̃ mɔ̃n- ɑ̃fɑ̃sə lə dezεspwaʁ də mε paʁɑ̃
kə mε mεtʁə- mə ʁəɡaʁdε ɑ̃ supiʁɑ̃t « kεl ɡaʃis »
ʒə pʁefeʁεz- oz- etydə lekɔlə bɥisɔnjεʁə kə lɑ̃nɥi
pʁɔdiɡe paʁ lε luʁd manɥεl tεllmɑ̃ baʁbɑ̃.
avεk mɔ̃n- ami ɑ̃tɔnjo nu kɔmɑ̃sjɔ̃ no pʁəmje fʁik fʁak,
ʃakœ̃ sɔ̃ tuʁ nu fəzjɔ̃ lə ɡε dəvɑ̃ lεz- etalaʒə
pɑ̃dɑ̃ kə lotʁə ʃapaʁdε, lwɛ̃ etε lə tɑ̃ dεz- ɑ̃fɑ̃ saʒə
paʁfwaz- œ̃-abilə kɔmεʁsɑ̃ nuz- atʁapε paʁ lə kɔlbak.
nu navjɔ̃ kə dε mənys laʁsɛ̃, ɔ̃ nu tʁεtε də voʁjɛ̃,
ʒə fy la ʁɑ̃kɔ̃tʁə avεk məsjø maʁsεl kə kɔmɑ̃sa letydə
də laʁ dεtʁə vɔlœʁ, də fεʁə aktə dodasə sɑ̃ kʁɛ̃tə,
davwaʁ la mɛ̃ lεstə, lə dwa aʒilə, də vɔle avεk plenitydə.
məsjø maʁsεl etε ʁətiʁe dεz- afεʁə mεz- il etε mεtʁə aʁsujə,
il mə dizε kavεk ma ɡələ dɑ̃ʒə ʒə səʁε sɔ̃ ʃεf dœvʁə,
œ̃ demɔ̃ etε blɔti dɑ̃ mɔ̃n- amə, il mə fəzε dε ʃatujə
puʁ sɔʁtiʁ o ɡʁɑ̃ ʒuʁ puʁ fεʁə mɔ̃ bɔnœʁ u mɔ̃ malœʁ.
ɑ̃tɔnjo tʁuvε a məsjø maʁsεl œ̃ dʁolə dεʁ, il mə kita
ʒə lε kʁwaze paʁfwaz- il etε dəvəny ɡiʃətje dɑ̃z- œ̃ sinema.
ʒapʁi boku də mɔ̃ mεtʁə, ʒə ʁəsysz- eɡaləmɑ̃ dε ku də baɡεtə
ʃakə fwa kə ʒə fəzε sɔne ynə kloʃεtə akʁoʃe a sɔ̃ pɑ̃talɔ̃,
ʒə dəvε lɥi vɔle sɔ̃ pɔʁtə fœjə, sa mɔ̃tʁə, sε bifətɔ̃
il mə vulε osi aʒilə kœ̃ ʒitɑ̃, kœ̃ pikpɔkε.
il mɔbliʒa a liʁə lε memwaʁə dε plys ɡʁɑ̃ vɔlœʁ, lε ʁapɔʁ dε kɔ̃de
dɑ̃ listwaʁə dy kʁimə supiʁε məsjø maʁsεl il fo tu savwaʁ
sε plys bo ku, sε plys bεlləz- aʁnakz- il lεz- avε mɔ̃te
kɔmə œ̃ pɛ̃tʁə fε œ̃ twalə, avεk-abiləte, kɔnεsɑ̃ sɔ̃n- istwaʁə.
ʒetε kɔmə œ̃n- elεvə də la sɔʁbɔnə eplyʃɑ̃ lε plys sɔ̃bʁəz- afεʁə,
mɔ̃n- εspʁi etε devue o kʁiminεl, εskʁo, ʒɑ̃n- etε tʁε fje.
sə fy œ̃ matɛ̃ kə məsjø maʁsεl manɔ̃sa kə mεz- etydə sə tεʁminε,
il mə falε mɛ̃tənɑ̃ pase o tʁavo pʁatik, ʒə dəvɛ̃ staʒjεʁə
ʃez- œ̃ pεʁsœʁ də kɔfʁə fɔʁ, labilə ʁɔlɑ̃d mapʁi laʁ dy mɔ̃tə ɑ̃ lεʁ,
də la ʃiɲɔlə, də laʁk elεktʁikə, avεk lɥi ʒə vidε mε pʁəmjez- apaʁtəmɑ̃.
ɑ̃sɥitə ʒə tʁavajεz- avεk məsjø lui, il etε tənɑ̃sje dynə mεzɔ̃ klozə
e adɔʁε paʁ dəsy tu plyme lε piʒɔ̃, lε pεʁdʁo.
il mə mɔ̃tʁa kɔmɑ̃ mɔ̃te də bεlləz- aʁnak, ʁɑ̃dʁə fu lə buʁʒwa
ɑ̃ lɥi pʁɔmεtɑ̃ dε tas də bijε, ynə fɔʁtynə ɡaɲe ɑ̃ kεlk mwa !
ʒapʁiz- eɡaləmɑ̃ dɑ̃ lε bʁa ɡʁasjø də sε fijə laʁ dεme,
də ʃaʁme. ynə εkspeʁjɑ̃sə ytilə puʁ vide lε ʁɔ̃bjεʁə də lœʁ panje !
vwa ty si ʒə tə ʁakɔ̃tə mɔ̃n- istwaʁə mɔ̃ pəti leo
sε kil ε tɑ̃ puʁ mwa davwaʁ œ̃n- elεvə,
ʒamε ʒə nə fy pʁi paʁ lε flik dɑ̃ mε ku, dy plys pətiz- o plys ɡʁo.
ʒə nə mə dʁεsə pa ynə kuʁɔnə də loʁje, il ɑ̃n- εt- ɛ̃si.
kɔmə məsjø maʁsεl ʒə vε tɑ̃sεɲe lə metje, ty ε ma ʁəlεvə,
kwa ty ʁəɡaʁdə- ma kø fuʁʃɥ, ʒapaʁtjɛ̃z- o djablə
mε ʒə nə ʁəɡʁεtə ʁjɛ̃ də mεz- aktə, də ma vi
ʒε εme, ʒε vɔle, ʒε aʁnake, ʒε tʁɔ̃pe, ʒε εme sa də tutə mɔ̃n- amə.

fɛ̃