Poème-France.com

Poeme : Mauvaise Soirée.



Mauvaise Soirée.

Pas plus tard qu’hier soir,
Nous devions nous amuser,
Entre amis, pour fêter un départ
En boîte on devaient aller.

Je ne suis pas un fan des boîtes,
Mais pour celui qui part jeudi,
Avec mon frère, on voulez qu’on s’éclatent,
Même si on bosser aujourd’hui.

On devaient tous se retrouver,
Vers une heure la bas,
Lui, plus tard, devait arrivé,
En retard, ils étaient cette fois.

A la moitié du chemin,
Le portable a sonné,
On rebroussent chemin,
Avec sa voiture, ils se sont plantés.

Sachant parfaitement,
Que notre ami roule vite,
On savaient depuis longtemps,
Qu’un jour lui seraient fatidique.

On arrivent sur les lieux,
Il est une heure et demie,
Nos amis, la police avec eux,
Semblent s’en êtres sortis.

Arrivées a cent dix kilomètre heures,
Pour prendre une rue a cinquante,
Le mur, ne leurs a même pas fait peur,
Ils n’ont vus que des étoiles filantes.

Le pneu avant droit est mort,
En montant sur le trottoir,
Ils ont tapés le mur très fort,
La voiture, expulsé contre l’autre trottoir.

Les trois passager de derrière,
En sortent aussitôt.
Devant les airbags plein d’air,
Les ont mis en K. O.

10 secondes après ils réagissent,
Et sortent tous les deux,
La voiture, ne feras plus jamais de glisses,
Au moin, il sont sain et sauf, eux.

Jo, je ne te blâme pas,
Mais tous le monde te le disais,
Trop vite tu roulais,
On avaient tous prédit ça.

C’est malheureusement arrivé,
Cinq jours avant de partir,
A marseille, elle devait t’emmenée,
Pour être marin pompier, ne jamais revenir.
Cronos

PostScriptum

Desolé, le poème s’arrête brutalement, mais j’ai choisis de le coupé,
parce que j’estimais qu’il n’y avait rien a rajouter.
C’est un fait réel, ca c’est passer hier soir, je sait même pas si mon ami va pouvoir partir maintenant. . . .
Au moin


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

pa plys taʁ kjεʁ swaʁ,
nu dəvjɔ̃ nuz- amyze,
ɑ̃tʁə ami, puʁ fεte œ̃ depaʁ
ɑ̃ bwatə ɔ̃ dəvε ale.

ʒə nə sɥi pa œ̃ fɑ̃ dε bwatə,
mε puʁ səlɥi ki paʁ ʒødi,
avεk mɔ̃ fʁεʁə, ɔ̃ vule kɔ̃ seklate,
mεmə si ɔ̃ bɔse oʒuʁdɥi.

ɔ̃ dəvε tus sə ʁətʁuve,
vεʁz- ynə œʁ la ba,
lɥi, plys taʁ, dəvε aʁive,
ɑ̃ ʁətaʁ, ilz- etε sεtə fwa.

a la mwatje dy ʃəmɛ̃,
lə pɔʁtablə a sɔne,
ɔ̃ ʁəbʁuse ʃəmɛ̃,
avεk sa vwatyʁə, il sə sɔ̃ plɑ̃te.

saʃɑ̃ paʁfεtəmɑ̃,
kə nɔtʁə ami ʁulə vitə,
ɔ̃ savε dəpɥi lɔ̃tɑ̃,
kœ̃ ʒuʁ lɥi səʁε fatidikə.

ɔ̃n- aʁive syʁ lε ljø,
il εt- ynə œʁ e dəmi,
noz- ami, la pɔlisə avεk ø,
sɑ̃ble sɑ̃n- εtʁə- sɔʁti.

aʁivez- a sɑ̃ di- kilɔmεtʁə œʁ,
puʁ pʁɑ̃dʁə ynə ʁy a sɛ̃kɑ̃tə,
lə myʁ, nə lœʁz- a mεmə pa fε pœʁ,
il nɔ̃ vy kə dεz- etwalə filɑ̃tə.

lə pnø avɑ̃ dʁwa ε mɔʁ,
ɑ̃ mɔ̃tɑ̃ syʁ lə tʁɔtwaʁ,
ilz- ɔ̃ tape lə myʁ tʁε fɔʁ,
la vwatyʁə, εkspylse kɔ̃tʁə lotʁə tʁɔtwaʁ.

lε tʁwa pasaʒe də dəʁjεʁə,
ɑ̃ sɔʁte osito.
dəvɑ̃ lεz- εʁbaɡ plɛ̃ dεʁ,
lεz- ɔ̃ miz- ɑ̃ ka. o.

di- səɡɔ̃dəz- apʁεz- il ʁeaʒise,
e sɔʁte tus lε dø,
la vwatyʁə, nə fəʁa plys ʒamε də ɡlisə,
o mwɛ̃, il sɔ̃ sɛ̃ e sof, ø.

ʒo, ʒə nə tə blamə pa,
mε tus lə mɔ̃də tə lə dizε,
tʁo vitə ty ʁulε,
ɔ̃n- avε tus pʁedi sa.

sε maləʁøzəmɑ̃ aʁive,
sɛ̃k ʒuʁz- avɑ̃ də paʁtiʁ,
a maʁsεjə, εllə dəvε taməne,
puʁ εtʁə maʁɛ̃ pɔ̃pje, nə ʒamε ʁəvəniʁ.