Poeme : Les Chevaliers De La Reine
Les Chevaliers De La Reine
Axel de Fersen homme de toutes les fêtes
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux épris de Marie-Antoinette
Tous deux vous aviez vécu la Révolution
L’un de fière allure bel aristocrate
L’autre populaire très éloquent sans sujétion
Axel de Fersen homme de toutes les fêtes
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux le mariage hors de vos têtes
Tous deux vous écriviez pour l’unisson
L’un dans l’absolue Monarchie pour tous et toutes
L’autre dans la Monarchie liée à la Constitution
Axel de Fersen homme de toutes les fêtes
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux guidés par la passion secrète
Tous deux face à Elle en pâmoison
L’un la conduisit vers la fuite
L’autre la rencontra pour ces questions
Axel de Fersen homme de toutes les fêtes
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux à cause de créatures sanguinolentes
Tous deux moururent de la plus cruelle des façons
L’un dans la fleur de l’âge en perdit la tête
L’autre vieilli fut lapidé jusqu’à la déraison
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux épris de Marie-Antoinette
Tous deux vous aviez vécu la Révolution
L’un de fière allure bel aristocrate
L’autre populaire très éloquent sans sujétion
Axel de Fersen homme de toutes les fêtes
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux le mariage hors de vos têtes
Tous deux vous écriviez pour l’unisson
L’un dans l’absolue Monarchie pour tous et toutes
L’autre dans la Monarchie liée à la Constitution
Axel de Fersen homme de toutes les fêtes
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux guidés par la passion secrète
Tous deux face à Elle en pâmoison
L’un la conduisit vers la fuite
L’autre la rencontra pour ces questions
Axel de Fersen homme de toutes les fêtes
Antoine Barnave homme de toutes les réunions
Tous deux à cause de créatures sanguinolentes
Tous deux moururent de la plus cruelle des façons
L’un dans la fleur de l’âge en perdit la tête
L’autre vieilli fut lapidé jusqu’à la déraison
Danielle Ravic
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
aksεl də fεʁsɛ̃ ɔmə də tutə lε fεtə
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus døz- epʁi də maʁi ɑ̃twanεtə
tus dø vuz- avje veky la ʁevɔlysjɔ̃
lœ̃ də fjεʁə alyʁə bεl aʁistɔkʁatə
lotʁə pɔpylεʁə tʁεz- elɔke sɑ̃ syʒesjɔ̃
aksεl də fεʁsɛ̃ ɔmə də tutə lε fεtə
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus dø lə maʁjaʒə ɔʁ də vo tεtə
tus dø vuz- ekʁivje puʁ lynisɔ̃
lœ̃ dɑ̃ labsɔlɥ mɔnaʁʃi puʁ tusz- e tutə
lotʁə dɑ̃ la mɔnaʁʃi lje a la kɔ̃stitysjɔ̃
aksεl də fεʁsɛ̃ ɔmə də tutə lε fεtə
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus dø ɡide paʁ la pasjɔ̃ sεkʁεtə
tus dø fasə a εllə ɑ̃ pamwazɔ̃
lœ̃ la kɔ̃dɥizi vεʁ la fɥitə
lotʁə la ʁɑ̃kɔ̃tʁa puʁ sε kεstjɔ̃
aksεl də fεʁsɛ̃ ɔmə də tutə lε fεtə
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus døz- a kozə də kʁeatyʁə sɑ̃ɡinɔlɑ̃tə
tus dø muʁyʁe də la plys kʁyεllə dε fasɔ̃
lœ̃ dɑ̃ la flœʁ də laʒə ɑ̃ pεʁdi la tεtə
lotʁə vjεji fy lapide ʒyska la deʁεzɔ̃
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus døz- epʁi də maʁi ɑ̃twanεtə
tus dø vuz- avje veky la ʁevɔlysjɔ̃
lœ̃ də fjεʁə alyʁə bεl aʁistɔkʁatə
lotʁə pɔpylεʁə tʁεz- elɔke sɑ̃ syʒesjɔ̃
aksεl də fεʁsɛ̃ ɔmə də tutə lε fεtə
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus dø lə maʁjaʒə ɔʁ də vo tεtə
tus dø vuz- ekʁivje puʁ lynisɔ̃
lœ̃ dɑ̃ labsɔlɥ mɔnaʁʃi puʁ tusz- e tutə
lotʁə dɑ̃ la mɔnaʁʃi lje a la kɔ̃stitysjɔ̃
aksεl də fεʁsɛ̃ ɔmə də tutə lε fεtə
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus dø ɡide paʁ la pasjɔ̃ sεkʁεtə
tus dø fasə a εllə ɑ̃ pamwazɔ̃
lœ̃ la kɔ̃dɥizi vεʁ la fɥitə
lotʁə la ʁɑ̃kɔ̃tʁa puʁ sε kεstjɔ̃
aksεl də fεʁsɛ̃ ɔmə də tutə lε fεtə
ɑ̃twanə baʁnavə ɔmə də tutə lε ʁeynjɔ̃
tus døz- a kozə də kʁeatyʁə sɑ̃ɡinɔlɑ̃tə
tus dø muʁyʁe də la plys kʁyεllə dε fasɔ̃
lœ̃ dɑ̃ la flœʁ də laʒə ɑ̃ pεʁdi la tεtə
lotʁə vjεji fy lapide ʒyska la deʁεzɔ̃