Poeme : En Eaux Blondes
En Eaux Blondes
Facondes sont les chants de la Sirène
Ballades berçant les mers et les îles
D’un parfum tombeur au creux de l’aine
Baigne son béguin dans les eaux puériles
Aux bosquets de corail vidant sa peine
Fait briller l’amour aux grands yeux faciles
Quand dans l’ardoise de son écaille païenne
Miroite le soleil de Guayaquil.
Blonde dans l’eau comme la rose Thylane
D’une allure svelte parmi les typhons
Elle nage de mille brasses gitanes
Plongeant son cœur dans l’amour profond
Son corps met le soleil à l’ombre
Elle fait briller la nuit d’un grand voile
Et dans sa beauté se dénombrent
Les étincelles de son étoile
Quand son fil d’or caresse ses pommettes
Se détache l’essence d’un océan
Qui dans un ardent roulis s’époussette
Enivrant les eaux d’un parfum véhément
Noyée là sous la houle d’une vague
L’âme flottante d’une Sirène poétesse
Qui à travers le ciel de la Madrague
Donne précision à toute maladresse !
Ballades berçant les mers et les îles
D’un parfum tombeur au creux de l’aine
Baigne son béguin dans les eaux puériles
Aux bosquets de corail vidant sa peine
Fait briller l’amour aux grands yeux faciles
Quand dans l’ardoise de son écaille païenne
Miroite le soleil de Guayaquil.
Blonde dans l’eau comme la rose Thylane
D’une allure svelte parmi les typhons
Elle nage de mille brasses gitanes
Plongeant son cœur dans l’amour profond
Son corps met le soleil à l’ombre
Elle fait briller la nuit d’un grand voile
Et dans sa beauté se dénombrent
Les étincelles de son étoile
Quand son fil d’or caresse ses pommettes
Se détache l’essence d’un océan
Qui dans un ardent roulis s’époussette
Enivrant les eaux d’un parfum véhément
Noyée là sous la houle d’une vague
L’âme flottante d’une Sirène poétesse
Qui à travers le ciel de la Madrague
Donne précision à toute maladresse !
T.davoust
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
fakɔ̃də sɔ̃ lε ʃɑ̃ də la siʁεnə
baladə bεʁsɑ̃ lε mεʁz- e lεz- ilə
dœ̃ paʁfœ̃ tɔ̃bœʁ o kʁø də lεnə
bεɲə sɔ̃ beɡɛ̃ dɑ̃ lεz- o pyeʁilə
o bɔskε də kɔʁaj vidɑ̃ sa pεnə
fε bʁije lamuʁ o ɡʁɑ̃z- iø fasilə
kɑ̃ dɑ̃ laʁdwazə də sɔ̃n- ekajə pajεnə
miʁwatə lə sɔlεj də ɡεjakj.
blɔ̃də dɑ̃ lo kɔmə la ʁozə tilanə
dynə alyʁə zvεltə paʁmi lε tifɔ̃
εllə naʒə də milə bʁasə ʒitanə
plɔ̃ʒɑ̃ sɔ̃ kœʁ dɑ̃ lamuʁ pʁɔfɔ̃
sɔ̃ kɔʁ mεt lə sɔlεj a lɔ̃bʁə
εllə fε bʁije la nɥi dœ̃ ɡʁɑ̃ vwalə
e dɑ̃ sa bote sə denɔ̃bʁe
lεz- etɛ̃sεllə də sɔ̃n- etwalə
kɑ̃ sɔ̃ fil dɔʁ kaʁεsə sε pɔmεtə
sə detaʃə lesɑ̃sə dœ̃n- ɔseɑ̃
ki dɑ̃z- œ̃n- aʁde ʁuli sepusεtə
ɑ̃nivʁɑ̃ lεz- o dœ̃ paʁfœ̃ veemɑ̃
nwaje la su la ulə dynə vaɡ
lamə flɔtɑ̃tə dynə siʁεnə pɔetεsə
ki a tʁavεʁ lə sjεl də la madʁaɡ
dɔnə pʁesizjɔ̃ a tutə maladʁεsə !
baladə bεʁsɑ̃ lε mεʁz- e lεz- ilə
dœ̃ paʁfœ̃ tɔ̃bœʁ o kʁø də lεnə
bεɲə sɔ̃ beɡɛ̃ dɑ̃ lεz- o pyeʁilə
o bɔskε də kɔʁaj vidɑ̃ sa pεnə
fε bʁije lamuʁ o ɡʁɑ̃z- iø fasilə
kɑ̃ dɑ̃ laʁdwazə də sɔ̃n- ekajə pajεnə
miʁwatə lə sɔlεj də ɡεjakj.
blɔ̃də dɑ̃ lo kɔmə la ʁozə tilanə
dynə alyʁə zvεltə paʁmi lε tifɔ̃
εllə naʒə də milə bʁasə ʒitanə
plɔ̃ʒɑ̃ sɔ̃ kœʁ dɑ̃ lamuʁ pʁɔfɔ̃
sɔ̃ kɔʁ mεt lə sɔlεj a lɔ̃bʁə
εllə fε bʁije la nɥi dœ̃ ɡʁɑ̃ vwalə
e dɑ̃ sa bote sə denɔ̃bʁe
lεz- etɛ̃sεllə də sɔ̃n- etwalə
kɑ̃ sɔ̃ fil dɔʁ kaʁεsə sε pɔmεtə
sə detaʃə lesɑ̃sə dœ̃n- ɔseɑ̃
ki dɑ̃z- œ̃n- aʁde ʁuli sepusεtə
ɑ̃nivʁɑ̃ lεz- o dœ̃ paʁfœ̃ veemɑ̃
nwaje la su la ulə dynə vaɡ
lamə flɔtɑ̃tə dynə siʁεnə pɔetεsə
ki a tʁavεʁ lə sjεl də la madʁaɡ
dɔnə pʁesizjɔ̃ a tutə maladʁεsə !