Poème-France.com

Poeme : Chez Albert



Chez Albert

Un apéro et de la bonne nourriture,
Puis des conversations confiture.
Du tabac et de l’alcool
Et l’on s’évade dans des vagues folles.

La patronne est serviable et empathique,
C’est un ange avec qui il faut rester chic.
Le patron est affable et commerçant.
Le sens des affaires et le commerce dans le sang,
Son menu du jour est fait pour combler le chalant.
Puis il y a la serveuse apprêtée aux gestes si charmants.

Pour faire leur beurre, ils sont venus du Cambodge
D’une douce culture très occidentalisée, ils gonflent nos cœurs
Et puis bien sûr, savent aussi remplir nos auges.
Ils n’ont pas peur de l’ivresse des honnêtes gens,
Mais savent réguler les rares que l’alcool rend méchant.
C’est le bar du village qui soigne nos terreurs.

Un paradis artificiel où les sens s’entrechoquent,
Et ce temps qui passe dont on se moque.
On peut chercher à retrouver une âme perdue,
Ou bien un sourire qui a disparu.
Oublier des amours et espoirs inachevés
Dans le rhum et les vapeurs grises, fumées bleuâtres
De cigares bon marché qui pour quelques sous
Nous transportent roi de Mars au coin de l’âtre.

Outre la becquée, pour la santé il y a le détox,
En politique, ils ne font pas dans l’infox
Je laisse quand même un petit pic :
Réparez-nous les prises électriques…
Et continuez jusqu’à ce que nos corps de plaisir en trépassent,
Tant que nos âmes s’y prélassent !
Delideal

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

œ̃n- apeʁo e də la bɔnə nuʁʁityʁə,
pɥi dε kɔ̃vεʁsasjɔ̃ kɔ̃fityʁə.
dy taba e də lalkɔl
e lɔ̃ sevadə dɑ̃ dε vaɡ fɔlə.

la patʁɔnə ε sεʁvjablə e ɑ̃patikə,
sεt- œ̃n- ɑ̃ʒə avεk ki il fo ʁεste ʃik.
lə patʁɔ̃ εt- afablə e kɔmεʁsɑ̃.
lə sɑ̃s dεz- afεʁəz- e lə kɔmεʁsə dɑ̃ lə sɑ̃,
sɔ̃ məny dy ʒuʁ ε fε puʁ kɔ̃ble lə ʃalɑ̃.
pɥiz- il i a la sεʁvøzə apʁεte o ʒεstə si ʃaʁmɑ̃.

puʁ fεʁə lœʁ bəʁə, il sɔ̃ vənys dy kɑ̃bɔdʒə
dynə dusə kyltyʁə tʁεz- ɔksidɑ̃talize, il ɡɔ̃fle no kœʁ
e pɥi bjɛ̃ syʁ, save osi ʁɑ̃pliʁ noz- oʒə.
il nɔ̃ pa pœʁ də livʁεsə dεz- ɔnεtə ʒɑ̃,
mε save ʁeɡyle lε ʁaʁə kə lalkɔl ʁɑ̃ meʃɑ̃.
sε lə baʁ dy vilaʒə ki swaɲə no teʁœʁ.

œ̃ paʁadiz- aʁtifisjεl u lε sɑ̃s sɑ̃tʁəʃɔke,
e sə tɑ̃ ki pasə dɔ̃ ɔ̃ sə mɔkə.
ɔ̃ pø ʃεʁʃe a ʁətʁuve ynə amə pεʁdɥ,
u bjɛ̃ œ̃ suʁiʁə ki a dispaʁy.
ublje dεz- amuʁz- e εspwaʁz- inaʃəve
dɑ̃ lə ʁɔm e lε vapœʁ ɡʁizə, fyme bløatʁə
də siɡaʁə bɔ̃ maʁʃe ki puʁ kεlk su
nu tʁɑ̃spɔʁte ʁwa də maʁsz- o kwɛ̃ də latʁə.

utʁə la bεke, puʁ la sɑ̃te il i a lə detɔks,
ɑ̃ pɔlitikə, il nə fɔ̃ pa dɑ̃ lɛ̃fɔks
ʒə lεsə kɑ̃ mεmə œ̃ pəti pik :
ʁepaʁe nu lε pʁizəz- elεktʁik…
e kɔ̃tinɥe ʒyska sə kə no kɔʁ də plεziʁ ɑ̃ tʁepase,
tɑ̃ kə noz- amə si pʁelase !