Poème-France.com

Poeme : Mon Sang, Sur Le Vôtre, A Saigné



Mon Sang, Sur Le Vôtre, A Saigné

Mon sang, sur le votre, a saigné… et mon âme s’est éveillée

Je me livre à votre beauté
Ô charmeur, preux chevalier
Je me livre et plus rien ne pourra me délivrer
Car mon sang, sur le votre, a saigné

Après nos souffles, nos corps
Se sont étendus sur l’herbe verte
Et puis, tous deux, voulant la mort
Nos deux peaux se sont ouvertes

Dès lors, nos sangs coulèrent
L’un dans l’autre
Se mélangèrent
De part et d’autre

Puis, nos veines s’entrecroisèrent
Formèrent un sentier
Menant jusqu’à l’artère
Rattachant l’organe ayant le pouvoir d’Aimer

Mon cœur s’emplit, alors, de votre vie
Et le vôtre de la mienne
Mais cet échange affecta votre survie
Car ma vie de haine était pleine

Mais vous ne sembliez pas remarquer
La teinte si sombre de mon sang
Vous ne vouliez que continuer
Cet échange envoûtant

Ce qui me plût aussi
Et m’emporta, presque sans bruit,
Dans un pays merveilleux
Sous la protection de vos yeux

Ce qui me plût de vous
Fût votre sincérité
Votre façon, propre à vous,
De vous exprimer

Par votre odeur
Votre voix
Votre corps
Sur moi

Et cela me plait toujours
Même si j’en parle au passé
Je ne fais que soulever
Ces quelques instants d’Amour

Je ne fais que me remémorer
Votre splendeur,
Votre toucher sur ma peau brûlante
Votre parole se perdant dans la mienne
Votre pouvoir à m’évanouir

Oui, je m’évanouis
M’évanouis de bonheur, de joie
De plein confiance
Je m’évanouis dans vos bras
Et par votre présence

Vous venez rejoindre
Ce que personne auparavant
Ni personne ’auparaprès’
N’a et n’aura rejoint

Vous venez d’atteindre Florence.
Celle qui vient de voir le jour
La vraie.
Celle qui a maintenant, grâce à vous
Une âme
La Sienne.

(_) Fleur-de-Lys-O (_)
Flo Leclerc

PostScriptum

Une seule goutte peut être fatale, mais la fatalité ; J’adore !


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

mɔ̃ sɑ̃, syʁ lə vɔtʁə, a sεɲe… e mɔ̃n- amə sεt- evεje

ʒə mə livʁə a vɔtʁə bote
o ʃaʁmœʁ, pʁø ʃəvalje
ʒə mə livʁə e plys ʁjɛ̃ nə puʁʁa mə delivʁe
kaʁ mɔ̃ sɑ̃, syʁ lə vɔtʁə, a sεɲe

apʁε no suflə, no kɔʁ
sə sɔ̃t- etɑ̃dys syʁ lεʁbə vεʁtə
e pɥi, tus dø, vulɑ̃ la mɔʁ
no dø po sə sɔ̃t- uvεʁtə

dε lɔʁ, no sɑ̃ɡ kulεʁe
lœ̃ dɑ̃ lotʁə
sə melɑ̃ʒεʁe
də paʁ e dotʁə

pɥi, no vεnə sɑ̃tʁəkʁwazεʁe
fɔʁmεʁe œ̃ sɑ̃tje
mənɑ̃ ʒyska laʁtεʁə
ʁataʃɑ̃ lɔʁɡanə εjɑ̃ lə puvwaʁ dεme

mɔ̃ kœʁ sɑ̃pli, alɔʁ, də vɔtʁə vi
e lə votʁə də la mjεnə
mε sεt eʃɑ̃ʒə afεkta vɔtʁə syʁvi
kaʁ ma vi də-εnə etε plεnə

mε vu nə sɑ̃blje pa ʁəmaʁke
la tɛ̃tə si sɔ̃bʁə də mɔ̃ sɑ̃
vu nə vulje kə kɔ̃tinɥe
sεt eʃɑ̃ʒə ɑ̃vutɑ̃

sə ki mə ply osi
e mɑ̃pɔʁta, pʁεskə sɑ̃ bʁɥi,
dɑ̃z- œ̃ pεi mεʁvεjø
su la pʁɔtεksjɔ̃ də voz- iø

sə ki mə ply də vu
fy vɔtʁə sɛ̃seʁite
vɔtʁə fasɔ̃, pʁɔpʁə a vu,
də vuz- εkspʁime

paʁ vɔtʁə ɔdœʁ
vɔtʁə vwa
vɔtʁə kɔʁ
syʁ mwa

e səla mə plε tuʒuʁ
mεmə si ʒɑ̃ paʁlə o pase
ʒə nə fε kə suləve
sε kεlkz- ɛ̃stɑ̃ damuʁ

ʒə nə fε kə mə ʁəmemɔʁe
vɔtʁə splɑ̃dœʁ,
vɔtʁə tuʃe syʁ ma po bʁylɑ̃tə
vɔtʁə paʁɔlə sə pεʁdɑ̃ dɑ̃ la mjεnə
vɔtʁə puvwaʁ a mevanuiʁ

ui, ʒə mevanui
mevanui də bɔnœʁ, də ʒwa
də plɛ̃ kɔ̃fjɑ̃sə
ʒə mevanui dɑ̃ vo bʁa
e paʁ vɔtʁə pʁezɑ̃sə

vu vəne ʁəʒwɛ̃dʁə
sə kə pεʁsɔnə opaʁavɑ̃
ni pεʁsɔnəopaʁapʁεs
na e noʁa ʁəʒwɛ̃

vu vəne datɛ̃dʁə flɔʁɑ̃sə.
sεllə ki vjɛ̃ də vwaʁ lə ʒuʁ
la vʁε.
sεllə ki a mɛ̃tənɑ̃, ɡʁasə a vu
ynə amə
la sjεnə.

(asteʁiskə suliɲe asteʁiskə) flœʁ də lis ɔ (asteʁiskə suliɲe asteʁiskə)