Poème-France.com

Texte : Le Garçon Sous Le Porche



Le Garçon Sous Le Porche

Le jeune garçon passa sous le porche, ainsi il fut protégé quelques instants du déluge qui s’abattait sur la vallée. Les larmes sur ces joues rosées se confondirent avec les gouttes de pluie. Il s’approcha, tête baissée, du vieil homme portant une longue tunique capuchonnée. Le jeune garçon s’arrêta sans relever le nez.

L’adulte prit alors la parole :

« Que t’arrive-t-il mon petit ? Pourquoi tes joues sont-elles imbibées du malheur et de la tristesse ? »

Le garçon ne répondit point. Ce dernier tomba soudain sur ces deux genoux, en se prenant le visage à deux mains. Ses sanglots résonnèrent dans la petite cour, et ce malgré le battement incessant de la pluie. Au vu de l’âge du garçon, le vieil homme pensa à une peine de cœur et dit alors :

« La rupture n’est que l’apparition logique d’une vérité inconsolable. L’attache est un vice douloureux dont l’homme ne parvient à s’acquitter. Lorsque Cupidon le décide réellement, ni peine ni amertume ne viennent s’entremêler dans la grandeur du cœur. Aphrodite ne lui accorde ni fatigue ni repos. Ne garde pas ce poison en toi, relève-toi et amènes-y la paix sans lui accorder quelconque trêve. »
Hugo29

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lə ʒənə ɡaʁsɔ̃ pasa su lə pɔʁʃə, ɛ̃si il fy pʁɔteʒe kεlkz- ɛ̃stɑ̃ dy delyʒə ki sabatε syʁ la vale. lε laʁmə- syʁ sε ʒu ʁoze sə kɔ̃fɔ̃diʁe avεk lε ɡutə də plɥi. il sapʁoʃa, tεtə bεse, dy vjεj ɔmə pɔʁtɑ̃ ynə lɔ̃ɡ tynikə kapyʃɔne. lə ʒənə ɡaʁsɔ̃ saʁεta sɑ̃ ʁələve lə ne.

ladyltə pʁi alɔʁ la paʁɔlə :

« kə taʁivə til mɔ̃ pəti ? puʁkwa tε ʒu sɔ̃ tεlləz- ɛ̃bibe dy malœʁ e də la tʁistεsə ? »

lə ɡaʁsɔ̃ nə ʁepɔ̃di pwɛ̃. sə dεʁnje tɔ̃ba sudɛ̃ syʁ sε dø ʒənu, ɑ̃ sə pʁənɑ̃ lə vizaʒə a dø mɛ̃. sε sɑ̃ɡlo ʁezɔnεʁe dɑ̃ la pətitə kuʁ, e sə malɡʁe lə batəmɑ̃ ɛ̃sesɑ̃ də la plɥi. o vy də laʒə dy ɡaʁsɔ̃, lə vjεj ɔmə pɑ̃sa a ynə pεnə də kœʁ e di alɔʁ :

« la ʁyptyʁə nε kə lapaʁisjɔ̃ lɔʒikə dynə veʁite ɛ̃kɔ̃sɔlablə. lataʃə εt- œ̃ visə duluʁø dɔ̃ lɔmə nə paʁvjɛ̃ a sakite. lɔʁskə kypidɔ̃ lə desidə ʁeεllmɑ̃, ni pεnə ni amεʁtymə nə vjεne sɑ̃tʁəmεle dɑ̃ la ɡʁɑ̃dœʁ dy kœʁ. afʁɔditə nə lɥi akɔʁdə ni fatiɡ ni ʁəpo. nə ɡaʁdə pa sə pwazɔ̃ ɑ̃ twa, ʁəlεvə twa e amεnəz- i la pε sɑ̃ lɥi akɔʁde kεlkɔ̃kə tʁεvə. »