Poème-France.com

Poeme : Symphonie Fromagère



A Propos

Dans la halle où s’épousent arômes et couleurs,
Le fromage règne en maître des cœurs.

Symphonie Fromagère

Dans la halle où s’épousent arômes et couleurs,
Le fromage règne en maître des cœurs.
Avec sa croûte dorée, noble et pure,
Il invite au voyage des sens, une aventure.

Un saint-nectaire doux comme un matin clair,
Éveille les papilles, repousse l’hiver.
Un morceau de comté, âgé et sage,
Racontant les histoires d’un lointain paysage.

Le bleu dessine des veines de mystère,
Tel un fleuve sous terre, une mer secrète et claire.
Affiné dans l’obscurité, il captive, il intrigue,
Un goût audacieux qui dans la bouche voltige.

Le camembert, coeur crémeux, molle étreinte,
Se fond en bouche comme une douce peinture feinte.
Et sur une tranche de pain, une toile s’achève,
L’art et le goût en un baiser qui s’élève.

Le chèvre, fier sur son pic de saveur,
Chante une chanson de terre, de fleur.
Un zeste de fraîcheur dans la chaleur de l’été,
Une caresse légère, la douceur incarnée.

Là, un époisses qui pleure de bonheur,
Une larme qui coule, riche de saveurs.
Un fromage vivant, qui respire et qui ose,
Une émotion puissante, une force grandiose.

Dans le silence d’une cave, les fromages s’affinent,
Des trésors de lait qui doucement se dessinent.
Chaque pièce, un univers, une histoire à raconter,
Un monde de délices, à l’âme à lier.

Et dans cette danse des fromages sans fin,
Chaque convive trouve son chemin.
Un festin de nuances, de textures, de goûts,
Où chaque fromage murmure son doux secret à nous.
Inamtom

PostScriptum

Dans le silence d’une cave, les fromages s’affinent,
Des trésors de lait qui doucement se dessinent.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dɑ̃ la-alə u sepuze aʁoməz- e kulœʁ,
lə fʁɔmaʒə ʁεɲə ɑ̃ mεtʁə dε kœʁ.
avεk sa kʁutə dɔʁe, nɔblə e pyʁə,
il ɛ̃vitə o vwajaʒə dε sɑ̃s, ynə avɑ̃tyʁə.

œ̃ sɛ̃ nεktεʁə du kɔmə œ̃ matɛ̃ klεʁ,
evεjə lε papijə, ʁəpusə livεʁ.
œ̃ mɔʁso də kɔmte, aʒe e saʒə,
ʁakɔ̃tɑ̃ lεz- istwaʁə dœ̃ lwɛ̃tɛ̃ pεizaʒə.

lə blø desinə dε vεnə də mistεʁə,
tεl œ̃ fləvə su teʁə, ynə mεʁ sεkʁεtə e klεʁə.
afine dɑ̃ lɔpskyʁite, il kaptivə, il ɛ̃tʁiɡ,
œ̃ ɡu odasjø ki dɑ̃ la buʃə vɔltiʒə.

lə kamɑ̃bεʁ, kœʁ kʁemø, mɔlə etʁɛ̃tə,
sə fɔ̃t- ɑ̃ buʃə kɔmə ynə dusə pɛ̃tyʁə fɛ̃tə.
e syʁ ynə tʁɑ̃ʃə də pɛ̃, ynə twalə saʃεvə,
laʁ e lə ɡu ɑ̃n- œ̃ bεze ki selεvə.

lə ʃεvʁə, fje syʁ sɔ̃ pik də savœʁ,
ʃɑ̃tə ynə ʃɑ̃sɔ̃ də teʁə, də flœʁ.
œ̃ zεstə də fʁεʃœʁ dɑ̃ la ʃalœʁ də lete,
ynə kaʁεsə leʒεʁə, la dusœʁ ɛ̃kaʁne.

la, œ̃n- epwasə ki plœʁə də bɔnœʁ,
ynə laʁmə ki kulə, ʁiʃə də savœʁ.
œ̃ fʁɔmaʒə vivɑ̃, ki ʁεspiʁə e ki ozə,
ynə emɔsjɔ̃ pɥisɑ̃tə, ynə fɔʁsə ɡʁɑ̃djozə.

dɑ̃ lə silɑ̃sə dynə kavə, lε fʁɔmaʒə safine,
dε tʁezɔʁ də lε ki dusəmɑ̃ sə desine.
ʃakə pjεsə, œ̃n- ynive, ynə istwaʁə a ʁakɔ̃te,
œ̃ mɔ̃də də delisə, a lamə a lje.

e dɑ̃ sεtə dɑ̃sə dε fʁɔmaʒə sɑ̃ fɛ̃,
ʃakə kɔ̃vivə tʁuvə sɔ̃ ʃəmɛ̃.
œ̃ fεstɛ̃ də nɥɑ̃sə, də tεkstyʁə, də ɡu,
u ʃakə fʁɔmaʒə myʁmyʁə sɔ̃ du sεkʁε a nu.