Poeme : La Statue Esseulee
La Statue Esseulee
Le voile s’est levé enveloppé par le vent
Je contemple engourdi le soleil levant
Caressant l’horizon de ses rayons dorés
Se dressant lentement étalant sa beauté
La statue millénaire dans le jardin fardé
Semble s’animer de mille reflets striés
Formant sur son visage de pierre granitée
Des larmes multicolores à jamais incrustées…
Adossé au grand chêne je me mets à songer
A toutes les histoires des amants esseulés
Confiant leurs secrets de leurs années fanées
Sans attendre de réponse de la statue figée !
Sans doute a-t-elle aimé aussi dans son passé
Sans que jamais personne n’ai pu la consoler ?
Je la contemple encore sans pouvoir détacher
Mon regard subjugué sur ses mains ciselées
J’aurais pu partager ses malheurs, ses bonheurs
Faire revivre son âme et lui sécher ses pleurs
Effleurer de mes doigts ses cheveux bouclés d’or
Et me laisser glisser au profond de son cœur
Quand je la caresse, j’ai peur de l’éveiller
Les ombres de lumière ravivent sa pureté
Ses lèvres entrouvertes semblent s’animer
Ce n’était qu’un mirage, une illusion d’aimer !
Je contemple engourdi le soleil levant
Caressant l’horizon de ses rayons dorés
Se dressant lentement étalant sa beauté
La statue millénaire dans le jardin fardé
Semble s’animer de mille reflets striés
Formant sur son visage de pierre granitée
Des larmes multicolores à jamais incrustées…
Adossé au grand chêne je me mets à songer
A toutes les histoires des amants esseulés
Confiant leurs secrets de leurs années fanées
Sans attendre de réponse de la statue figée !
Sans doute a-t-elle aimé aussi dans son passé
Sans que jamais personne n’ai pu la consoler ?
Je la contemple encore sans pouvoir détacher
Mon regard subjugué sur ses mains ciselées
J’aurais pu partager ses malheurs, ses bonheurs
Faire revivre son âme et lui sécher ses pleurs
Effleurer de mes doigts ses cheveux bouclés d’or
Et me laisser glisser au profond de son cœur
Quand je la caresse, j’ai peur de l’éveiller
Les ombres de lumière ravivent sa pureté
Ses lèvres entrouvertes semblent s’animer
Ce n’était qu’un mirage, une illusion d’aimer !
Inglishbob
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lə vwalə sε ləve ɑ̃vəlɔpe paʁ lə vɑ̃
ʒə kɔ̃tɑ̃plə ɑ̃ɡuʁdi lə sɔlεj ləvɑ̃
kaʁesɑ̃ lɔʁizɔ̃ də sε ʁεjɔ̃ dɔʁe
sə dʁesɑ̃ lɑ̃təmɑ̃ etalɑ̃ sa bote
la statɥ milenεʁə dɑ̃ lə ʒaʁdɛ̃ faʁde
sɑ̃blə sanime də milə ʁəflε stʁje
fɔʁmɑ̃ syʁ sɔ̃ vizaʒə də pjeʁə ɡʁanite
dε laʁmə- myltikɔlɔʁəz- a ʒamεz- ɛ̃kʁyste…
adɔse o ɡʁɑ̃ ʃεnə ʒə mə mεtz- a sɔ̃ʒe
a tutə lεz- istwaʁə dεz- amɑ̃z- esəle
kɔ̃fjɑ̃ lœʁ sεkʁε də lœʁz- ane fane
sɑ̃z- atɑ̃dʁə də ʁepɔ̃sə də la statɥ fiʒe !
sɑ̃ dutə a tεllə εme osi dɑ̃ sɔ̃ pase
sɑ̃ kə ʒamε pεʁsɔnə nε py la kɔ̃sɔle ?
ʒə la kɔ̃tɑ̃plə ɑ̃kɔʁə sɑ̃ puvwaʁ detaʃe
mɔ̃ ʁəɡaʁ sybʒyɡe syʁ sε mɛ̃ sizəle
ʒoʁε py paʁtaʒe sε malœʁ, sε bɔnœʁ
fεʁə ʁəvivʁə sɔ̃n- amə e lɥi seʃe sε plœʁ
efləʁe də mε dwa sε ʃəvø bukle dɔʁ
e mə lεse ɡlise o pʁɔfɔ̃ də sɔ̃ kœʁ
kɑ̃ ʒə la kaʁεsə, ʒε pœʁ də levεje
lεz- ɔ̃bʁə- də lymjεʁə ʁavive sa pyʁəte
sε lεvʁəz- ɑ̃tʁuvεʁtə- sɑ̃ble sanime
sə netε kœ̃ miʁaʒə, ynə ilyzjɔ̃ dεme !
ʒə kɔ̃tɑ̃plə ɑ̃ɡuʁdi lə sɔlεj ləvɑ̃
kaʁesɑ̃ lɔʁizɔ̃ də sε ʁεjɔ̃ dɔʁe
sə dʁesɑ̃ lɑ̃təmɑ̃ etalɑ̃ sa bote
la statɥ milenεʁə dɑ̃ lə ʒaʁdɛ̃ faʁde
sɑ̃blə sanime də milə ʁəflε stʁje
fɔʁmɑ̃ syʁ sɔ̃ vizaʒə də pjeʁə ɡʁanite
dε laʁmə- myltikɔlɔʁəz- a ʒamεz- ɛ̃kʁyste…
adɔse o ɡʁɑ̃ ʃεnə ʒə mə mεtz- a sɔ̃ʒe
a tutə lεz- istwaʁə dεz- amɑ̃z- esəle
kɔ̃fjɑ̃ lœʁ sεkʁε də lœʁz- ane fane
sɑ̃z- atɑ̃dʁə də ʁepɔ̃sə də la statɥ fiʒe !
sɑ̃ dutə a tεllə εme osi dɑ̃ sɔ̃ pase
sɑ̃ kə ʒamε pεʁsɔnə nε py la kɔ̃sɔle ?
ʒə la kɔ̃tɑ̃plə ɑ̃kɔʁə sɑ̃ puvwaʁ detaʃe
mɔ̃ ʁəɡaʁ sybʒyɡe syʁ sε mɛ̃ sizəle
ʒoʁε py paʁtaʒe sε malœʁ, sε bɔnœʁ
fεʁə ʁəvivʁə sɔ̃n- amə e lɥi seʃe sε plœʁ
efləʁe də mε dwa sε ʃəvø bukle dɔʁ
e mə lεse ɡlise o pʁɔfɔ̃ də sɔ̃ kœʁ
kɑ̃ ʒə la kaʁεsə, ʒε pœʁ də levεje
lεz- ɔ̃bʁə- də lymjεʁə ʁavive sa pyʁəte
sε lεvʁəz- ɑ̃tʁuvεʁtə- sɑ̃ble sanime
sə netε kœ̃ miʁaʒə, ynə ilyzjɔ̃ dεme !