Poeme : « De Ton Glamour A Mon Amour »
« De Ton Glamour A Mon Amour »
Comme une tendre brise,
Du charme de la mer éprise,
Un croissant de lune
Au ciel, gloire nocturne ;
Le soleil, astre solitaire
En quête d’un sincère partenaire
Ainsi ma dulcinée, mon cœur
Ne réclame que toi dans toute ta splendeur
« A moi », il te crie sans peur
Car en retour tu ne lui feras que de bonheur.
Tiens prends-le n’aies pas peur,
C’est tout ce que j’ai, à te donner, de meilleur.
Ensembles faisons taire
L’opinion terre-à-terre
De tous ceux qui à notre amour
Ne veulent jour que des tours
Et ainsi s’y dresser en véritables adversaires
Car à l’instar d’un clair de lune,
De notre amour témoignera Saturne.
Ne lâche pas prise
Et surtout cesse de faire mine grise.
Camilingue
Du charme de la mer éprise,
Un croissant de lune
Au ciel, gloire nocturne ;
Le soleil, astre solitaire
En quête d’un sincère partenaire
Ainsi ma dulcinée, mon cœur
Ne réclame que toi dans toute ta splendeur
« A moi », il te crie sans peur
Car en retour tu ne lui feras que de bonheur.
Tiens prends-le n’aies pas peur,
C’est tout ce que j’ai, à te donner, de meilleur.
Ensembles faisons taire
L’opinion terre-à-terre
De tous ceux qui à notre amour
Ne veulent jour que des tours
Et ainsi s’y dresser en véritables adversaires
Car à l’instar d’un clair de lune,
De notre amour témoignera Saturne.
Ne lâche pas prise
Et surtout cesse de faire mine grise.
Camilingue
Camilingue@Yahoo.ca
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
kɔmə ynə tɑ̃dʁə bʁizə,
dy ʃaʁmə də la mεʁ epʁizə,
œ̃ kʁwasɑ̃ də lynə
o sjεl, ɡlwaʁə nɔktyʁnə,
lə sɔlεj, astʁə sɔlitεʁə
ɑ̃ kεtə dœ̃ sɛ̃sεʁə paʁtənεʁə
ɛ̃si ma dylsine, mɔ̃ kœʁ
nə ʁeklamə kə twa dɑ̃ tutə ta splɑ̃dœʁ
« a mwa », il tə kʁi sɑ̃ pœʁ
kaʁ ɑ̃ ʁətuʁ ty nə lɥi fəʁa kə də bɔnœʁ.
tjɛ̃ pʁɑ̃ lə nε pa pœʁ,
sε tu sə kə ʒε, a tə dɔne, də mεjœʁ.
ɑ̃sɑ̃blə fəzɔ̃ tεʁə
lɔpinjɔ̃ teʁə a teʁə
də tus sø ki a nɔtʁə amuʁ
nə vəle ʒuʁ kə dε tuʁ
e ɛ̃si si dʁese ɑ̃ veʁitabləz- advεʁsεʁə
kaʁ a lɛ̃staʁ dœ̃ klεʁ də lynə,
də nɔtʁə amuʁ temwaɲəʁa satyʁnə.
nə laʃə pa pʁizə
e syʁtu sεsə də fεʁə minə ɡʁizə.
kamilɛ̃ɡ
dy ʃaʁmə də la mεʁ epʁizə,
œ̃ kʁwasɑ̃ də lynə
o sjεl, ɡlwaʁə nɔktyʁnə,
lə sɔlεj, astʁə sɔlitεʁə
ɑ̃ kεtə dœ̃ sɛ̃sεʁə paʁtənεʁə
ɛ̃si ma dylsine, mɔ̃ kœʁ
nə ʁeklamə kə twa dɑ̃ tutə ta splɑ̃dœʁ
« a mwa », il tə kʁi sɑ̃ pœʁ
kaʁ ɑ̃ ʁətuʁ ty nə lɥi fəʁa kə də bɔnœʁ.
tjɛ̃ pʁɑ̃ lə nε pa pœʁ,
sε tu sə kə ʒε, a tə dɔne, də mεjœʁ.
ɑ̃sɑ̃blə fəzɔ̃ tεʁə
lɔpinjɔ̃ teʁə a teʁə
də tus sø ki a nɔtʁə amuʁ
nə vəle ʒuʁ kə dε tuʁ
e ɛ̃si si dʁese ɑ̃ veʁitabləz- advεʁsεʁə
kaʁ a lɛ̃staʁ dœ̃ klεʁ də lynə,
də nɔtʁə amuʁ temwaɲəʁa satyʁnə.
nə laʃə pa pʁizə
e syʁtu sεsə də fεʁə minə ɡʁizə.
kamilɛ̃ɡ