Poème-France.com

Prose : Tes Rêves, Ta Réalité



Tes Rêves, Ta Réalité

« Loin des yeux, près du cœur »
Dit un vieil adage,
Qui l’âme remplit de douceur,
Malgré du temps le passage,
Qui bascule dans la douleur
Et l’espace l’inapproprié usage,
Qui nous emplit de frayeur.

Je sais que cela t’enrage
Qu’il ait en toi cet encrage,
Qui tantôt flirte avec le bonheur,
Tantôt te noie sur l’heure,
Sans pouvoir tourner la page,
Comme pour te voiler de leurre.

De lui toujours et encore tu rêves,
Car l’amour ne connait point de trêve,
Et ses cris ne font jamais de grève,
Crois-moi de le revoir tu crèves.
Considère-toi de son amour la veuve,
Et tes rêves en sont la preuve.

La poésie est ton vrai refuge,
Et l’aimer, le désirer ta thérapie.
Que la raison soit ton juge,
Quand ton cœur à cause de lui,
S’encense de la plus intense furie,
Et ses peines en silence purge.

L’amour est ta plus grande sentence,
Qui t’encense de magnificence.
Ne le laisse corrompre ton essence,
Car te surprendre en train de l’aimer
Te fait entrer littéralement en transe.
De tes rêves tu dois à jamais le chasser.

Il ne fait plus partie de ta réalité,
Ton exil c’est la poésie,
Et le rêve ta thérapie.
Cesse de rêver de lui,
De lui ne t’en souviens plus,
Choisi ta propre vie,
Celle pour laquelle tu as été destinée,
C’est-à-dire, d’être la bien-aimée,
De celui qui te saura valoriser,
Et t’aimer comme l’as toujours mérité.

Enfonce-le dans les tiroirs de l’oubli,
Comme si tu ne l’avais jamais rencontré,
Comme s’il n’avait jamais existé,
Comme un cri nourri,
Qui le cœur nous remplit.

Rêver, c’est une excuse plausible,
De construire notre propre réalité,
En vue de créer notre propre univers,
De sentiments, d’émotions et de vers,
Pour te pas vivre l’amour à l’envers,
Dans le meilleur des mondes possible,
Où le bonheur est notre seule cible,
Et aux yeux du cœur comme une fusible,
L’unique chose qu’il y a de visible.
Camilingue@Yahoo.ca

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

« lwɛ̃ dεz- iø, pʁε dy keyʁ »
di œ̃ vjεj adaʒə,
ki lamə ʁɑ̃pli də dusœʁ,
malɡʁe dy tɑ̃ lə pasaʒə,
ki baskylə dɑ̃ la dulœʁ
e lεspasə linapʁɔpʁje yzaʒə,
ki nuz- ɑ̃pli də fʁεjœʁ.

ʒə sε kə səla tɑ̃ʁaʒə
kil ε ɑ̃ twa sεt ɑ̃kʁaʒə,
ki tɑ̃to fliʁtə avεk lə bɔnœʁ,
tɑ̃to tə nwa syʁ lœʁ,
sɑ̃ puvwaʁ tuʁne la paʒə,
kɔmə puʁ tə vwale də ləʁə.

də lɥi tuʒuʁz- e ɑ̃kɔʁə ty ʁεvə,
kaʁ lamuʁ nə kɔnε pwɛ̃ də tʁεvə,
e sε kʁi nə fɔ̃ ʒamε də ɡʁεvə,
kʁwa mwa də lə ʁəvwaʁ ty kʁεvə.
kɔ̃sidεʁə twa də sɔ̃n- amuʁ la vəvə,
e tε ʁεvəz- ɑ̃ sɔ̃ la pʁəvə.

la pɔezi ε tɔ̃ vʁε ʁəfyʒə,
e lεme, lə deziʁe ta teʁapi.
kə la ʁεzɔ̃ swa tɔ̃ ʒyʒə,
kɑ̃ tɔ̃ kœʁ a kozə də lɥi,
sɑ̃sɑ̃sə də la plysz- ɛ̃tɑ̃sə fyʁi,
e sε pεnəz- ɑ̃ silɑ̃sə pyʁʒə.

lamuʁ ε ta plys ɡʁɑ̃də sɑ̃tɑ̃sə,
ki tɑ̃sɑ̃sə də maɲifisɑ̃sə.
nə lə lεsə kɔʁɔ̃pʁə tɔ̃n- esɑ̃sə,
kaʁ tə syʁpʁɑ̃dʁə ɑ̃ tʁɛ̃ də lεme
tə fε ɑ̃tʁe liteʁaləmɑ̃ ɑ̃ tʁɑ̃zə.
də tε ʁεvə ty dwaz- a ʒamε lə ʃase.

il nə fε plys paʁti də ta ʁealite,
tɔ̃n- εɡzil sε la pɔezi,
e lə ʁεvə ta teʁapi.
sεsə də ʁεve də lɥi,
də lɥi nə tɑ̃ suvjɛ̃ plys,
ʃwazi ta pʁɔpʁə vi,
sεllə puʁ lakεllə ty a ete dεstine,
sεt- a diʁə, dεtʁə la bjɛ̃ εme,
də səlɥi ki tə soʁa valɔʁize,
e tεme kɔmə la tuʒuʁ meʁite.

ɑ̃fɔ̃sə lə dɑ̃ lε tiʁwaʁ də lubli,
kɔmə si ty nə lavε ʒamε ʁɑ̃kɔ̃tʁe,
kɔmə sil navε ʒamεz- εɡziste,
kɔmə œ̃ kʁi nuʁʁi,
ki lə kœʁ nu ʁɑ̃pli.

ʁεve, sεt- ynə εkskyzə ploziblə,
də kɔ̃stʁɥiʁə nɔtʁə pʁɔpʁə ʁealite,
ɑ̃ vɥ də kʁee nɔtʁə pʁɔpʁə ynive,
də sɑ̃timɑ̃, demɔsjɔ̃z- e də vεʁ,
puʁ tə pa vivʁə lamuʁ a lɑ̃vεʁ,
dɑ̃ lə mεjœʁ dε mɔ̃də pɔsiblə,
u lə bɔnœʁ ε nɔtʁə sələ siblə,
e oz- iø dy kœʁ kɔmə ynə fyziblə,
lynikə ʃozə kil i a də viziblə.