Poème-France.com

Poeme : Les Muettes



Les Muettes

Elles sont là les muettes.
Même si les poètes ne les voient ou ne les entendent pas encore.
Mais elles sont bien là les muettes.
Les poètes encore installer dans leurs nids rêvent d’une inspiration inespérée.
C’est le hibou qui le premier éveillera les mots avant même que le coq chante.
Offrant ainsi le signal aux muettes.
Comme muettes, bien sûr elles ne diront rien, les muettes.
Pourtant, dès le lever du jour, elles siffleront des mots.
Sans mot dire, elles dicteront les mots aux poètes.
De leurs becs enchanteurs, elles tireront les poètes de leurs rêves.
D’une plume choisie, les poètes noteront chaque note qui marque le territoire des muettes.
Transformant ainsi leurs pupitres en salle de concert grand comme l’horizon sans fin.
Les poètes devront rendre audibles les mots muets dictés par des sifflements muets.
Pour cela, les poètes devront se faire compositeurs, maitre de musique.
Transformer des mots muets en note de musique.
Ils devront encore et encore transmettre l’ambiance.
Rendre identifiable, l’odeur du lever du jour.
Visible, l’essence de chaque muettes.
Ce n’est pas difficile d’être poète.
Quand on sait écouter au silence de la nuit les choses simples de la vie.
Servir t’interprète de ce qui ne sait s’exprimer.

3090 OVERIJSE, le jeudi 19 avril 2012

Thierry MAFFEI.
Lemmiath

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

εllə sɔ̃ la lε mɥεtə.
mεmə si lε pɔεtə nə lε vwae u nə lεz- ɑ̃tɑ̃de pa ɑ̃kɔʁə.
mεz- εllə sɔ̃ bjɛ̃ la lε mɥεtə.
lε pɔεtəz- ɑ̃kɔʁə ɛ̃stale dɑ̃ lœʁ nid ʁεve dynə ɛ̃spiʁasjɔ̃ inεspeʁe.
sε lə ibu ki lə pʁəmje evεjʁa lε moz- avɑ̃ mεmə kə lə kɔk ʃɑ̃tə.
ɔfʁɑ̃ ɛ̃si lə siɲal o mɥεtə.
kɔmə mɥεtə, bjɛ̃ syʁ εllə nə diʁɔ̃ ʁjɛ̃, lε mɥεtə.
puʁtɑ̃, dε lə ləve dy ʒuʁ, εllə sifləʁɔ̃ dε mo.
sɑ̃ mo diʁə, εllə diktəʁɔ̃ lε moz- o pɔεtə.
də lœʁ bεkz- ɑ̃ʃɑ̃tœʁ, εllə tiʁəʁɔ̃ lε pɔεtə də lœʁ ʁεvə.
dynə plymə ʃwazi, lε pɔεtə nɔtəʁɔ̃ ʃakə nɔtə ki maʁkə lə teʁitwaʁə dε mɥεtə.
tʁɑ̃sfɔʁmɑ̃ ɛ̃si lœʁ pypitʁəz- ɑ̃ salə də kɔ̃sεʁ ɡʁɑ̃ kɔmə lɔʁizɔ̃ sɑ̃ fɛ̃.
lε pɔεtə dəvʁɔ̃ ʁɑ̃dʁə odiblə lε mo mɥε dikte paʁ dε sifləmɑ̃ mɥε.
puʁ səla, lε pɔεtə dəvʁɔ̃ sə fεʁə kɔ̃pozitœʁ, mεtʁə də myzikə.
tʁɑ̃sfɔʁme dε mo mɥεz- ɑ̃ nɔtə də myzikə.
il dəvʁɔ̃ ɑ̃kɔʁə e ɑ̃kɔʁə tʁɑ̃smεtʁə lɑ̃bjɑ̃sə.
ʁɑ̃dʁə idɑ̃tifjablə, lɔdœʁ dy ləve dy ʒuʁ.
viziblə, lesɑ̃sə də ʃakə mɥεtə.
sə nε pa difisilə dεtʁə pɔεtə.
kɑ̃t- ɔ̃ sε ekute o silɑ̃sə də la nɥi lε ʃozə sɛ̃plə də la vi.
sεʁviʁ tɛ̃tεʁpʁεtə də sə ki nə sε sεkspʁime.

tʁwa milə katʁə vɛ̃- diz- ɔvəʁiʒsə, lə ʒødi diz- nəf avʁil dø milə duzə

tjeʁi mafε.