Poème-France.com

Poeme : A Ta Gloire



A Ta Gloire

GLOIRE

Dieu, lit-il le langage des feuilles ?
Et sans quel sens, s’il a des yeux ?
De gauche à droite, de bas en haut,
En 3D ou plus ? Et dans quelle langue ?

Est-il jaune, comme nous, ou noir d’ébène ?
Est-il blond et beau ? Et de quelle religion ?
Quelle langue ou patois comprend-il le mieux ?
Le langage du cœur, celui des sentiments ?
Est-il jeune ou tel cette icône de vieux ?

Les pensées conscientes, les mieux tues
Comme celles qui ne sont imaginées,
Le bonheur, les tourments ou la rage
N’ont aucun secret pour sa science !

S’il perçoit le halètement du papillon,
Le cri des oiseaux, la moue de l’enfant,
Le dol des patients, les balbutiements
N’ont aucun secret pour lui et ses agents !

Que signifient les louanges des fleurs
Et les parfums des prières à ses yeux ?
Est-ce qu’il voit les films comme nous
Ou qu’il les dirige avant d’être écrits ?
Tel cet opéra cosmique qui ne cesse de tourner !

Se baigne-t-il dans les eaux du firmament ?
Sur les sables et les écumes du temps,
Sur ces vagues de dentelles que les nuages
Ornent de frises comme des portées de chants ?

Te souviens-tu de ces dunes chaudes,
Des vagues frissonnantes du couchant ?
A Mehdia plage, notre Gange et Niagara,
Alors que pariant sous la lune pleine
Tu osais te baigner seule, sous les éclats
De rires, de tes somptueux printemps

Des larmes chaudes, éthérées sous le vent,
Coulent sur les lèvres et les joues des amants.
Ils regardent les voiles danser au loin,
Sous les effluves palpitants des éléments :
Ce sont les souffles d’Allah pour la création

Il n’est ni lumière ni particules ni photons,
Car la lueur vient du soleil et s’étend
Jusqu’aux étoiles qui un jour s’éteindront !

Dieu, adore se balader seul,
Au dessus des massifs de fleurs
Au son des louanges et des chants.
Pour partager notre bonheur.

Il y a une raison, un but, à tout cela.
Le cosmos a bien commencé un jour !
Il a eu besoin de beaucoup d’énergie
Pour créer l’espace et le temps

Il est fait de volonté et de prières
Qui jamais ne s’arrêteront de se faire.

Mais, est-il à jour pour son loyer ?
Vit-il d’une rente ou d’un royal salaire ?
Il n’est pas élu pour un seul mandat.

Cette profusion de vies et de planètes
Sont créées pour son plaisir et sa joie.

S’il possède le pays et domine son aire,
Paie-t-il des taxes sur ses fermes de roi,
Ses terres mosaïques, le Maroc, l’Afrique
Le cosmos, l’univers et l’espace infini ?

Comment fait-il pour donner ses ordres
A nos chefs, aux nuages, à nos mers,
Aux volcans et aux astres qui tournent ?
Aux plantes pour faire des médicaments*

Bonté divine, qu’ont-ils à être méchants
Ces richissimes idoles et illustres manants ?

Qu’il laisse un fils pour l’imiter sur terre,
Et faire un seul état dans ce vaste chantier,
Afin de pacifier ce patelin guerrier
Et ses chefs du tonnerre !

Si c’était prévu, pourquoi cette croix de sang ?
Que ne l’a-t-il sauvé des lances et des flèches,
Comme tant d’autres, des flammes et des eaux ?

Et pourquoi les femmes vieillissent-elles ?
Qu’on tue les animaux et enterre les morts ?
Ils devraient rester jeunes pour servir la vie
Embaumer ton royaume, tel une prairie.
Respirer sa beauté, te louer, Seigneur
Auteur de génie, toi qui façonne l’univers

Est-ce que les anges tombent malades
Est-ce qu’ils dépriment et pleurent
A perdre leur zèle et leurs plumes ?

J’ai vu l’un deux ce matin même
En sortant, il ou elle, avait une larme,
Qui la rendait beaucoup plus belle.
Emue de bonheur, la paix dans les yeux,
On aurait cru qu’elle voyait le bon dieu !

Que n’a-t-il donné aux hommes des ailes
Pour s’approcher de lui un peu plus, un peu,
Au lieu de le feindre, de geindre et de fuir ?
Maidoc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ɡlwaʁə

djø, li til lə lɑ̃ɡaʒə dε fœjə ?
e sɑ̃ kεl sɑ̃s, sil a dεz- iø ?
də ɡoʃə a dʁwatə, də ba ɑ̃-o,
ɑ̃ tʁwa de u plys ? e dɑ̃ kεllə lɑ̃ɡ ?

εt- il ʒonə, kɔmə nu, u nwaʁ debεnə ?
εt- il blɔ̃t- e bo ? e də kεllə ʁəliʒjɔ̃ ?
kεllə lɑ̃ɡ u patwa kɔ̃pʁɑ̃t- il lə mjø ?
lə lɑ̃ɡaʒə dy kœʁ, səlɥi dε sɑ̃timɑ̃ ?
εt- il ʒənə u tεl sεtə ikonə də vjø ?

lε pɑ̃se kɔ̃sjɑ̃tə, lε mjø tɥ
kɔmə sεllə ki nə sɔ̃t- imaʒine,
lə bɔnœʁ, lε tuʁmɑ̃z- u la ʁaʒə
nɔ̃ okœ̃ sεkʁε puʁ sa sjɑ̃sə !

sil pεʁswa lə-alεtəmɑ̃ dy papijɔ̃,
lə kʁi dεz- wazo, la mu də lɑ̃fɑ̃,
lə dɔl dε pasjɑ̃, lε balbysimɑ̃
nɔ̃ okœ̃ sεkʁε puʁ lɥi e sεz- aʒɑ̃ !

kə siɲifje lε lwɑ̃ʒə dε flœʁ
e lε paʁfœ̃ dε pʁjεʁəz- a sεz- iø ?
ε sə kil vwa lε film kɔmə nu
u kil lε diʁiʒə avɑ̃ dεtʁə ekʁi ?
tεl sεt ɔpeʁa kɔsmikə ki nə sεsə də tuʁne !

sə bεɲə til dɑ̃ lεz- o dy fiʁmame ?
syʁ lε sabləz- e lεz- ekymə dy tɑ̃,
syʁ sε vaɡ də dɑ̃tεllə kə lε nɥaʒə
ɔʁne də fʁizə kɔmə dε pɔʁte də ʃɑ̃ ?

tə suvjɛ̃ ty də sε dynə ʃodə,
dε vaɡ fʁisɔnɑ̃tə dy kuʃɑ̃ ?
a mεdja plaʒə, nɔtʁə ɡɑ̃ʒə e njaɡaʁa,
alɔʁ kə paʁjɑ̃ su la lynə plεnə
ty ozε tə bεɲe sələ, su lεz- ekla
də ʁiʁə, də tε sɔ̃ptɥø pʁɛ̃tɑ̃

dε laʁmə- ʃodə, eteʁe su lə vɑ̃,
kule syʁ lε lεvʁəz- e lε ʒu dεz- amɑ̃.
il ʁəɡaʁde lε vwalə dɑ̃se o lwɛ̃,
su lεz- eflyvə palpitɑ̃ dεz- elemɑ̃ :
sə sɔ̃ lε suflə dala puʁ la kʁeasjɔ̃

il nε ni lymjεʁə ni paʁtikylə ni fɔtɔ̃,
kaʁ la lɥœʁ vjɛ̃ dy sɔlεj e setɑ̃
ʒyskoz- etwalə ki œ̃ ʒuʁ setɛ̃dʁɔ̃ !

djø, adɔʁə sə balade səl,
o dəsy dε masif də flœʁ
o sɔ̃ dε lwɑ̃ʒəz- e dε ʃɑ̃.
puʁ paʁtaʒe nɔtʁə bɔnœʁ.

il i a ynə ʁεzɔ̃, œ̃ byt, a tu səla.
lə kɔsmosz- a bjɛ̃ kɔmɑ̃se œ̃ ʒuʁ !
il a y bəzwɛ̃ də boku denεʁʒi
puʁ kʁee lεspasə e lə tɑ̃

il ε fε də vɔlɔ̃te e də pʁjεʁə
ki ʒamε nə saʁεtəʁɔ̃ də sə fεʁə.

mε, εt- il a ʒuʁ puʁ sɔ̃ lwaje ?
vit til dynə ʁɑ̃tə u dœ̃ ʁwajal salεʁə ?
il nε pa ely puʁ œ̃ səl mɑ̃da.

sεtə pʁɔfyzjɔ̃ də viz- e də planεtə
sɔ̃ kʁee puʁ sɔ̃ plεziʁ e sa ʒwa.

sil pɔsεdə lə pεiz- e dɔminə sɔ̃n- εʁə,
pε til dε taksə syʁ sε fεʁmə- də ʁwa,
sε teʁə- mozajk, lə maʁɔk, lafʁikə
lə kɔsmos, lynivez- e lεspasə ɛ̃fini ?

kɔmɑ̃ fε til puʁ dɔne sεz- ɔʁdʁə
a no ʃεf, o nɥaʒə, a no mεʁ,
o vɔlkɑ̃z- e oz- astʁə- ki tuʁne ?
o plɑ̃tə puʁ fεʁə dε medikamɑ̃z- asteʁiskə

bɔ̃te divinə, kɔ̃ tilz- a εtʁə meʃɑ̃
sε ʁiʃisiməz- idɔləz- e ilystʁə- manɑ̃ ?

kil lεsə œ̃ fis puʁ limite syʁ teʁə,
e fεʁə œ̃ səl eta dɑ̃ sə vastə ʃɑ̃tje,
afɛ̃ də pasifje sə patəlɛ̃ ɡeʁje
e sε ʃεf dy tɔneʁə !

si setε pʁevy, puʁkwa sεtə kʁwa də sɑ̃ ?
kə nə la til sove dε lɑ̃səz- e dε flεʃə,
kɔmə tɑ̃ dotʁə, dε flaməz- e dεz- o ?

e puʁkwa lε famə vjεjise tεllə ?
kɔ̃ tɥ lεz- animoz- e ɑ̃teʁə lε mɔʁ ?
il dəvʁε ʁεste ʒənə puʁ sεʁviʁ la vi
ɑ̃bome tɔ̃ ʁwajomə, tεl ynə pʁεʁi.
ʁεspiʁe sa bote, tə lwe, sεɲœʁ
otœʁ də ʒeni, twa ki fasɔnə lynive

ε sə kə lεz- ɑ̃ʒə tɔ̃be maladə
ε sə kil depʁime e pləʁe
a pεʁdʁə lœʁ zεlə e lœʁ plymə ?

ʒε vy lœ̃ dø sə matɛ̃ mεmə
ɑ̃ sɔʁtɑ̃, il u εllə, avε ynə laʁmə,
ki la ʁɑ̃dε boku plys bεllə.
əmɥ də bɔnœʁ, la pε dɑ̃ lεz- iø,
ɔ̃n- oʁε kʁy kεllə vwajε lə bɔ̃ djø !

kə na til dɔne o ɔmə dεz- εlə
puʁ sapʁoʃe də lɥi œ̃ pø plys, œ̃ pø,
o ljø də lə fɛ̃dʁə, də ʒɛ̃dʁə e də fɥiʁ ?