Poeme : Quand Le Printemps Et L’été Tourbillonnent
Quand Le Printemps Et L’été Tourbillonnent
Voici le printemps qui revient aujourd’hui,
Au revoir l’hiver qui nous désespérait,
Et le soleil doré, dansant de sur la pluie,
Rallume les saisons en l’horizon bleuté !
Le vaste univers s’endort tout doucement,
Aux bruits sourds des cigales chantant à l’infini,
Et les rosiers nacrés s’éveillent en conquérants,
Sur les amants heureux, de passion étourdie !
L’été appartient aux audacieux rêveurs,
Qui s’en voient refleurir la douceur du matin,
Et en les grands cieux brillant de mille douceurs,
S’envolent les oiseaux aux délicats parfums !
Et en la vallée qui renait tendrement,
Le souffle de Dieu brille en l’immensité,
En réchauffant les cieux et les vastes océans,
Pour que les amoureux, puissent à jamais s’aimer !
Voici le printemps qui revient aujourd’hui,
Au revoir l’hiver qui nous désespérait,
Et le soleil doré dansant de sur la pluie,
Tourbillonne en ce jour à la gloire de l’été !
Au revoir l’hiver qui nous désespérait,
Et le soleil doré, dansant de sur la pluie,
Rallume les saisons en l’horizon bleuté !
Le vaste univers s’endort tout doucement,
Aux bruits sourds des cigales chantant à l’infini,
Et les rosiers nacrés s’éveillent en conquérants,
Sur les amants heureux, de passion étourdie !
L’été appartient aux audacieux rêveurs,
Qui s’en voient refleurir la douceur du matin,
Et en les grands cieux brillant de mille douceurs,
S’envolent les oiseaux aux délicats parfums !
Et en la vallée qui renait tendrement,
Le souffle de Dieu brille en l’immensité,
En réchauffant les cieux et les vastes océans,
Pour que les amoureux, puissent à jamais s’aimer !
Voici le printemps qui revient aujourd’hui,
Au revoir l’hiver qui nous désespérait,
Et le soleil doré dansant de sur la pluie,
Tourbillonne en ce jour à la gloire de l’été !
Marie30
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
vwasi lə pʁɛ̃tɑ̃ ki ʁəvjɛ̃ oʒuʁdɥi,
o ʁəvwaʁ livεʁ ki nu dezεspeʁε,
e lə sɔlεj dɔʁe, dɑ̃sɑ̃ də syʁ la plɥi,
ʁalymə lε sεzɔ̃z- ɑ̃ lɔʁizɔ̃ bløte !
lə vastə ynive sɑ̃dɔʁ tu dusəmɑ̃,
o bʁɥi suʁd dε siɡalə ʃɑ̃tɑ̃ a lɛ̃fini,
e lε ʁozje nakʁe sevεje ɑ̃ kɔ̃keʁɑ̃,
syʁ lεz- amɑ̃z- œʁø, də pasjɔ̃ etuʁdi !
lete apaʁtjɛ̃ oz- odasjø ʁεvœʁ,
ki sɑ̃ vwae ʁəfləʁiʁ la dusœʁ dy matɛ̃,
e ɑ̃ lε ɡʁɑ̃ sjø bʁijɑ̃ də milə dusœʁ,
sɑ̃vɔle lεz- wazoz- o delika paʁfœ̃ !
e ɑ̃ la vale ki ʁənε tɑ̃dʁəmɑ̃,
lə suflə də djø bʁijə ɑ̃ limɑ̃site,
ɑ̃ ʁeʃofɑ̃ lε sjøz- e lε vastəz- ɔseɑ̃,
puʁ kə lεz- amuʁø, pɥise a ʒamε sεme !
vwasi lə pʁɛ̃tɑ̃ ki ʁəvjɛ̃ oʒuʁdɥi,
o ʁəvwaʁ livεʁ ki nu dezεspeʁε,
e lə sɔlεj dɔʁe dɑ̃sɑ̃ də syʁ la plɥi,
tuʁbijɔnə ɑ̃ sə ʒuʁ a la ɡlwaʁə də lete !
o ʁəvwaʁ livεʁ ki nu dezεspeʁε,
e lə sɔlεj dɔʁe, dɑ̃sɑ̃ də syʁ la plɥi,
ʁalymə lε sεzɔ̃z- ɑ̃ lɔʁizɔ̃ bløte !
lə vastə ynive sɑ̃dɔʁ tu dusəmɑ̃,
o bʁɥi suʁd dε siɡalə ʃɑ̃tɑ̃ a lɛ̃fini,
e lε ʁozje nakʁe sevεje ɑ̃ kɔ̃keʁɑ̃,
syʁ lεz- amɑ̃z- œʁø, də pasjɔ̃ etuʁdi !
lete apaʁtjɛ̃ oz- odasjø ʁεvœʁ,
ki sɑ̃ vwae ʁəfləʁiʁ la dusœʁ dy matɛ̃,
e ɑ̃ lε ɡʁɑ̃ sjø bʁijɑ̃ də milə dusœʁ,
sɑ̃vɔle lεz- wazoz- o delika paʁfœ̃ !
e ɑ̃ la vale ki ʁənε tɑ̃dʁəmɑ̃,
lə suflə də djø bʁijə ɑ̃ limɑ̃site,
ɑ̃ ʁeʃofɑ̃ lε sjøz- e lε vastəz- ɔseɑ̃,
puʁ kə lεz- amuʁø, pɥise a ʒamε sεme !
vwasi lə pʁɛ̃tɑ̃ ki ʁəvjɛ̃ oʒuʁdɥi,
o ʁəvwaʁ livεʁ ki nu dezεspeʁε,
e lə sɔlεj dɔʁe dɑ̃sɑ̃ də syʁ la plɥi,
tuʁbijɔnə ɑ̃ sə ʒuʁ a la ɡlwaʁə də lete !