Poeme : Les Fleurs De Mon Quartier
Les Fleurs De Mon Quartier
J’ai vu refleurir les glycines
Au quartier de ma tendre enfance
Toutes ces fleurs aux tiges fines
Qui recouvraient en abondance
Le moindre carré de verdure
Faisant la part belle aux abeilles
Travaillant pour Dame Nature
Alice au pays des merveilles
Du lilas dans chaque jardin
Les rosiers déjà en boutons
Et moi qui chantais en chemin
En dégustant quelques bonbons
Si le quartier n’a pas changé
Je ne reconnais plus les gens
Le vieux monsieur s’en est allé
Emporté par le poids des ans
À cloche- pied sur le trottoir
Une petite fille joue
En elle je crois me revoir
J’ai envie d’embrasser sa joue
Le quartier de ma tendre enfance
Restera gravé dans mon cœur
Il a une âme, une présence
C’est mon petit coin de bonheur
-
Au quartier de ma tendre enfance
Toutes ces fleurs aux tiges fines
Qui recouvraient en abondance
Le moindre carré de verdure
Faisant la part belle aux abeilles
Travaillant pour Dame Nature
Alice au pays des merveilles
Du lilas dans chaque jardin
Les rosiers déjà en boutons
Et moi qui chantais en chemin
En dégustant quelques bonbons
Si le quartier n’a pas changé
Je ne reconnais plus les gens
Le vieux monsieur s’en est allé
Emporté par le poids des ans
À cloche- pied sur le trottoir
Une petite fille joue
En elle je crois me revoir
J’ai envie d’embrasser sa joue
Le quartier de ma tendre enfance
Restera gravé dans mon cœur
Il a une âme, une présence
C’est mon petit coin de bonheur
-
Mémo
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒε vy ʁəfləʁiʁ lε ɡlisinə
o kaʁtje də ma tɑ̃dʁə ɑ̃fɑ̃sə
tutə sε flœʁz- o tiʒə finə
ki ʁəkuvʁε ɑ̃n- abɔ̃dɑ̃sə
lə mwɛ̃dʁə kaʁe də vεʁdyʁə
fəzɑ̃ la paʁ bεllə oz- abεjə
tʁavajɑ̃ puʁ damə natyʁə
alisə o pεi dε mεʁvεjə
dy lila dɑ̃ ʃakə ʒaʁdɛ̃
lε ʁozje deʒa ɑ̃ butɔ̃
e mwa ki ʃɑ̃tεz- ɑ̃ ʃəmɛ̃
ɑ̃ deɡystɑ̃ kεlk bɔ̃bɔ̃
si lə kaʁtje na pa ʃɑ̃ʒe
ʒə nə ʁəkɔnε plys lε ʒɑ̃
lə vjø məsjø sɑ̃n- εt- ale
ɑ̃pɔʁte paʁ lə pwa dεz- ɑ̃
a kloʃə pje syʁ lə tʁɔtwaʁ
ynə pətitə fijə ʒu
ɑ̃n- εllə ʒə kʁwa mə ʁəvwaʁ
ʒε ɑ̃vi dɑ̃bʁase sa ʒu
lə kaʁtje də ma tɑ̃dʁə ɑ̃fɑ̃sə
ʁεstəʁa ɡʁave dɑ̃ mɔ̃ kœʁ
il a ynə amə, ynə pʁezɑ̃sə
sε mɔ̃ pəti kwɛ̃ də bɔnœʁ
o kaʁtje də ma tɑ̃dʁə ɑ̃fɑ̃sə
tutə sε flœʁz- o tiʒə finə
ki ʁəkuvʁε ɑ̃n- abɔ̃dɑ̃sə
lə mwɛ̃dʁə kaʁe də vεʁdyʁə
fəzɑ̃ la paʁ bεllə oz- abεjə
tʁavajɑ̃ puʁ damə natyʁə
alisə o pεi dε mεʁvεjə
dy lila dɑ̃ ʃakə ʒaʁdɛ̃
lε ʁozje deʒa ɑ̃ butɔ̃
e mwa ki ʃɑ̃tεz- ɑ̃ ʃəmɛ̃
ɑ̃ deɡystɑ̃ kεlk bɔ̃bɔ̃
si lə kaʁtje na pa ʃɑ̃ʒe
ʒə nə ʁəkɔnε plys lε ʒɑ̃
lə vjø məsjø sɑ̃n- εt- ale
ɑ̃pɔʁte paʁ lə pwa dεz- ɑ̃
a kloʃə pje syʁ lə tʁɔtwaʁ
ynə pətitə fijə ʒu
ɑ̃n- εllə ʒə kʁwa mə ʁəvwaʁ
ʒε ɑ̃vi dɑ̃bʁase sa ʒu
lə kaʁtje də ma tɑ̃dʁə ɑ̃fɑ̃sə
ʁεstəʁa ɡʁave dɑ̃ mɔ̃ kœʁ
il a ynə amə, ynə pʁezɑ̃sə
sε mɔ̃ pəti kwɛ̃ də bɔnœʁ