Poeme : Deux Vies
Deux Vies
Deux vies,
Tombés sous les balles,
Au Niger,
Ne nous restes que la colère.
Deux destins,
Qui n’écrivait qu’un début,
Et n’en verrons jamais la fin,
Un sacrifice inhumain.
Deux vies,
Victimes de barbares, du rebut,
Sur l’autel de la bétise,
Les leurs et la patrie pleurent leurs fils.
Deux âmes,
Qui bouleversent la France,
Deux absences,
Dont nous resterons tous orphelins.
PAEPEGAEY Michel
Tombés sous les balles,
Au Niger,
Ne nous restes que la colère.
Deux destins,
Qui n’écrivait qu’un début,
Et n’en verrons jamais la fin,
Un sacrifice inhumain.
Deux vies,
Victimes de barbares, du rebut,
Sur l’autel de la bétise,
Les leurs et la patrie pleurent leurs fils.
Deux âmes,
Qui bouleversent la France,
Deux absences,
Dont nous resterons tous orphelins.
PAEPEGAEY Michel
Mikie95
PostScriptum
QU’ILS REPOSENT EN PAIX
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dø vi,
tɔ̃be su lε balə,
o niʒe,
nə nu ʁεstə kə la kɔlεʁə.
dø dεstɛ̃,
ki nekʁivε kœ̃ deby,
e nɑ̃ veʁɔ̃ ʒamε la fɛ̃,
œ̃ sakʁifisə inymɛ̃.
dø vi,
viktimə də baʁbaʁə, dy ʁəby,
syʁ lotεl də la betizə,
lε lœʁz- e la patʁi pləʁe lœʁ fis.
døz- amə,
ki buləvεʁse la fʁɑ̃sə,
døz- absɑ̃sə,
dɔ̃ nu ʁεstəʁɔ̃ tusz- ɔʁfəlɛ̃.
paepəɡaei miʃεl
tɔ̃be su lε balə,
o niʒe,
nə nu ʁεstə kə la kɔlεʁə.
dø dεstɛ̃,
ki nekʁivε kœ̃ deby,
e nɑ̃ veʁɔ̃ ʒamε la fɛ̃,
œ̃ sakʁifisə inymɛ̃.
dø vi,
viktimə də baʁbaʁə, dy ʁəby,
syʁ lotεl də la betizə,
lε lœʁz- e la patʁi pləʁe lœʁ fis.
døz- amə,
ki buləvεʁse la fʁɑ̃sə,
døz- absɑ̃sə,
dɔ̃ nu ʁεstəʁɔ̃ tusz- ɔʁfəlɛ̃.
paepəɡaei miʃεl