Poeme : Des Ténèbres À La Lumière Part 1 : L’initiation
A Propos
C’est juste le premier épisode de la trilogie
T’A L.
Des Ténèbres À La Lumière Part 1 : L’initiation
Amoureux de la gloire, l’esprit lui tend la main,
Des yeux bandés, il suivit son chemin,
Sans se préoccuper du lendemain.
Des richesses par milliers, s’autoproclament le châtelain.
Des sacrifices après sacrifices, vive le surhumain
Bain de sang sur ses mains un être inhumain.
L’âme vendue par un acte de baisemain,
Devenu clone du diable, pire qu’un orphelin
Juste un sourire jaunâtre souffrance néanmoins.
Au sombre regret mais prisonnier de l’esprit du malin.
D’un cri de détresse dans la prière, appel à l’aide,
Seul le tout-puissant peut le libérer de ces chaînes,
Après avoir signé bêtement sans se soucier des peines.
Il attend impatiemment que la miséricorde l’emporte sur la colère.
Bénéficiaire d’une grâce divine à la taille du débonnaire,
Il s’aligne, fils de la lumière, nombreux s’étonnèrent
La sincérité sur le pardon peut effacer nos torts.
Voici le message à ceux qui se replient au veau d’or
Jadis dans la perdition devenue pour beaucoup un mentor,
La bonne nouvelle de sa bouche pourra sauver d’autres âmes de la mort.
Le serpent ancien troublé par la perte d’un pacte inexpiable
Suite à cet échec, furieux, Place à la riposte du diable.
Noah…
Des yeux bandés, il suivit son chemin,
Sans se préoccuper du lendemain.
Des richesses par milliers, s’autoproclament le châtelain.
Des sacrifices après sacrifices, vive le surhumain
Bain de sang sur ses mains un être inhumain.
L’âme vendue par un acte de baisemain,
Devenu clone du diable, pire qu’un orphelin
Juste un sourire jaunâtre souffrance néanmoins.
Au sombre regret mais prisonnier de l’esprit du malin.
D’un cri de détresse dans la prière, appel à l’aide,
Seul le tout-puissant peut le libérer de ces chaînes,
Après avoir signé bêtement sans se soucier des peines.
Il attend impatiemment que la miséricorde l’emporte sur la colère.
Bénéficiaire d’une grâce divine à la taille du débonnaire,
Il s’aligne, fils de la lumière, nombreux s’étonnèrent
La sincérité sur le pardon peut effacer nos torts.
Voici le message à ceux qui se replient au veau d’or
Jadis dans la perdition devenue pour beaucoup un mentor,
La bonne nouvelle de sa bouche pourra sauver d’autres âmes de la mort.
Le serpent ancien troublé par la perte d’un pacte inexpiable
Suite à cet échec, furieux, Place à la riposte du diable.
Noah…
Noah
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
amuʁø də la ɡlwaʁə, lεspʁi lɥi tɑ̃ la mɛ̃,
dεz- iø bɑ̃de, il sɥivi sɔ̃ ʃəmɛ̃,
sɑ̃ sə pʁeɔkype dy lɑ̃dəmɛ̃.
dε ʁiʃesə paʁ milje, sotɔpʁɔklame lə ʃatəlɛ̃.
dε sakʁifisəz- apʁε sakʁifisə, vivə lə syʁymɛ̃
bɛ̃ də sɑ̃ syʁ sε mɛ̃z- œ̃n- εtʁə inymɛ̃.
lamə vɑ̃dɥ paʁ œ̃n- aktə də bεsəmɛ̃,
dəvəny klɔnə dy djablə, piʁə kœ̃n- ɔʁfəlɛ̃
ʒystə œ̃ suʁiʁə ʒonatʁə sufʁɑ̃sə neɑ̃mwɛ̃.
o sɔ̃bʁə ʁəɡʁε mε pʁizɔnje də lεspʁi dy malɛ̃.
dœ̃ kʁi də detʁεsə dɑ̃ la pʁjεʁə, apεl a lεdə,
səl lə tu pɥisɑ̃ pø lə libeʁe də sε ʃεnə,
apʁεz- avwaʁ siɲe bεtəmɑ̃ sɑ̃ sə susje dε pεnə.
il atɑ̃t- ɛ̃pasjamɑ̃ kə la mizeʁikɔʁdə lɑ̃pɔʁtə syʁ la kɔlεʁə.
benefisjεʁə dynə ɡʁasə divinə a la tajə dy debɔnεʁə,
il saliɲə, fis də la lymjεʁə, nɔ̃bʁø setɔnεʁe
la sɛ̃seʁite syʁ lə paʁdɔ̃ pø efase no tɔʁ.
vwasi lə mesaʒə a sø ki sə ʁəplje o vo dɔʁ
ʒadi dɑ̃ la pεʁdisjɔ̃ dəvənɥ puʁ boku œ̃ mɑ̃tɔʁ,
la bɔnə nuvεllə də sa buʃə puʁʁa sove dotʁəz- amə də la mɔʁ.
lə sεʁpe ɑ̃sjɛ̃ tʁuble paʁ la pεʁtə dœ̃ paktə inεkspjablə
sɥitə a sεt eʃεk, fyʁjø, plasə a la ʁipɔstə dy djablə.
nɔa…
dεz- iø bɑ̃de, il sɥivi sɔ̃ ʃəmɛ̃,
sɑ̃ sə pʁeɔkype dy lɑ̃dəmɛ̃.
dε ʁiʃesə paʁ milje, sotɔpʁɔklame lə ʃatəlɛ̃.
dε sakʁifisəz- apʁε sakʁifisə, vivə lə syʁymɛ̃
bɛ̃ də sɑ̃ syʁ sε mɛ̃z- œ̃n- εtʁə inymɛ̃.
lamə vɑ̃dɥ paʁ œ̃n- aktə də bεsəmɛ̃,
dəvəny klɔnə dy djablə, piʁə kœ̃n- ɔʁfəlɛ̃
ʒystə œ̃ suʁiʁə ʒonatʁə sufʁɑ̃sə neɑ̃mwɛ̃.
o sɔ̃bʁə ʁəɡʁε mε pʁizɔnje də lεspʁi dy malɛ̃.
dœ̃ kʁi də detʁεsə dɑ̃ la pʁjεʁə, apεl a lεdə,
səl lə tu pɥisɑ̃ pø lə libeʁe də sε ʃεnə,
apʁεz- avwaʁ siɲe bεtəmɑ̃ sɑ̃ sə susje dε pεnə.
il atɑ̃t- ɛ̃pasjamɑ̃ kə la mizeʁikɔʁdə lɑ̃pɔʁtə syʁ la kɔlεʁə.
benefisjεʁə dynə ɡʁasə divinə a la tajə dy debɔnεʁə,
il saliɲə, fis də la lymjεʁə, nɔ̃bʁø setɔnεʁe
la sɛ̃seʁite syʁ lə paʁdɔ̃ pø efase no tɔʁ.
vwasi lə mesaʒə a sø ki sə ʁəplje o vo dɔʁ
ʒadi dɑ̃ la pεʁdisjɔ̃ dəvənɥ puʁ boku œ̃ mɑ̃tɔʁ,
la bɔnə nuvεllə də sa buʃə puʁʁa sove dotʁəz- amə də la mɔʁ.
lə sεʁpe ɑ̃sjɛ̃ tʁuble paʁ la pεʁtə dœ̃ paktə inεkspjablə
sɥitə a sεt eʃεk, fyʁjø, plasə a la ʁipɔstə dy djablə.
nɔa…