Poeme : Tout Et Son Contraire
Tout Et Son Contraire
Sur les plaies de mon être
Fraîchement béantes,
Je suture et cimente,
Rien est à naître.
Ni morsure, ni colère
Pour m’interrompre,
Je m’assure à tout rompre
Qu’elles ne s’aèrent.
Si mon sang se répand
Comme une rivière,
Je serai triste et fier
Comme un serpent.
Si mon temps se démode
Dans le lointain,
Je cracherai mon venin,
Rien ne m’érode.
Je cracherai ma misère
Par une pirouette
Et chanterai à tue-tête
Par mes viscères.
Aujourd’hui, je lamente,
Errant sans faim,
Donnez moi du chagrin
Que je déchante.
Et demain, ma nipponne,
Je le déments,
Que je meure si je ments,
Je m’en tamponne.
Se contenter d’entrain,
Ne pas s’en faire,
Dérailler comme hier,
Etre son chemin.
Fraîchement béantes,
Je suture et cimente,
Rien est à naître.
Ni morsure, ni colère
Pour m’interrompre,
Je m’assure à tout rompre
Qu’elles ne s’aèrent.
Si mon sang se répand
Comme une rivière,
Je serai triste et fier
Comme un serpent.
Si mon temps se démode
Dans le lointain,
Je cracherai mon venin,
Rien ne m’érode.
Je cracherai ma misère
Par une pirouette
Et chanterai à tue-tête
Par mes viscères.
Aujourd’hui, je lamente,
Errant sans faim,
Donnez moi du chagrin
Que je déchante.
Et demain, ma nipponne,
Je le déments,
Que je meure si je ments,
Je m’en tamponne.
Se contenter d’entrain,
Ne pas s’en faire,
Dérailler comme hier,
Etre son chemin.
Pascolo
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
syʁ lε plε də mɔ̃n- εtʁə
fʁεʃəmɑ̃ beɑ̃tə,
ʒə sytyʁə e simɑ̃tə,
ʁjɛ̃ εt- a nεtʁə.
ni mɔʁsyʁə, ni kɔlεʁə
puʁ mɛ̃teʁɔ̃pʁə,
ʒə masyʁə a tu ʁɔ̃pʁə
kεllə nə saεʁe.
si mɔ̃ sɑ̃ sə ʁepɑ̃
kɔmə ynə ʁivjεʁə,
ʒə səʁε tʁistə e fje
kɔmə œ̃ sεʁpe.
si mɔ̃ tɑ̃ sə demɔdə
dɑ̃ lə lwɛ̃tɛ̃,
ʒə kʁaʃəʁε mɔ̃ vənɛ̃,
ʁjɛ̃ nə meʁɔdə.
ʒə kʁaʃəʁε ma mizεʁə
paʁ ynə piʁuεtə
e ʃɑ̃təʁε a tɥ tεtə
paʁ mε visεʁə.
oʒuʁdɥi, ʒə lamɑ̃tə,
eʁɑ̃ sɑ̃ fɛ̃,
dɔne mwa dy ʃaɡʁɛ̃
kə ʒə deʃɑ̃tə.
e dəmɛ̃, ma nipɔnə,
ʒə lə demɑ̃,
kə ʒə məʁə si ʒə mɑ̃,
ʒə mɑ̃ tɑ̃pɔnə.
sə kɔ̃tɑ̃te dɑ̃tʁɛ̃,
nə pa sɑ̃ fεʁə,
deʁaje kɔmə jεʁ,
εtʁə sɔ̃ ʃəmɛ̃.
fʁεʃəmɑ̃ beɑ̃tə,
ʒə sytyʁə e simɑ̃tə,
ʁjɛ̃ εt- a nεtʁə.
ni mɔʁsyʁə, ni kɔlεʁə
puʁ mɛ̃teʁɔ̃pʁə,
ʒə masyʁə a tu ʁɔ̃pʁə
kεllə nə saεʁe.
si mɔ̃ sɑ̃ sə ʁepɑ̃
kɔmə ynə ʁivjεʁə,
ʒə səʁε tʁistə e fje
kɔmə œ̃ sεʁpe.
si mɔ̃ tɑ̃ sə demɔdə
dɑ̃ lə lwɛ̃tɛ̃,
ʒə kʁaʃəʁε mɔ̃ vənɛ̃,
ʁjɛ̃ nə meʁɔdə.
ʒə kʁaʃəʁε ma mizεʁə
paʁ ynə piʁuεtə
e ʃɑ̃təʁε a tɥ tεtə
paʁ mε visεʁə.
oʒuʁdɥi, ʒə lamɑ̃tə,
eʁɑ̃ sɑ̃ fɛ̃,
dɔne mwa dy ʃaɡʁɛ̃
kə ʒə deʃɑ̃tə.
e dəmɛ̃, ma nipɔnə,
ʒə lə demɑ̃,
kə ʒə məʁə si ʒə mɑ̃,
ʒə mɑ̃ tɑ̃pɔnə.
sə kɔ̃tɑ̃te dɑ̃tʁɛ̃,
nə pa sɑ̃ fεʁə,
deʁaje kɔmə jεʁ,
εtʁə sɔ̃ ʃəmɛ̃.