Poeme : Comme Un Ringard
A Propos
Savoir se moquer de ce qu’on devient, être conscient du regard qu’une part de la jeunesse pose sur ce qu’un « vieux » représente dans son style et son quotidien, accepter et dans son coin sourire gentiment…
Comme Un Ringard
Un autre hiver revient en messager
C’est à chaque fois pareil comme un dernier rappel
Les cartes de Noël deviennent des huissiers
Qui tendent leur mise en demeure cruelle
Seul dans un coin de ce bistrot
Je regarde les autres dépenser leur vie
Je mets le temps sur « pause » j’arrête le tempo
Je me demande de quoi j’ai encore envie ?
J’voudrais être un peintre un écrivain
Pour figer cette existence qui m’échappe
Tout immortaliser pour ne jamais aller trop loin
Rester un peu dans la chaleur des couleurs avant de passer à la trappe
Le baby foot a disparu, Alice est partie
Sur la place les feuilles des platanes virevoltent
Dehors comme dedans il fait gris
J’vois plus de jeunes qui se bécotent
Je collectionne de belles images pour mes vieux jours
Sur ma moto je repars faire un tour dans l’avant
Ils sont tous là, mes amis mes jeunes amours
Renaud et son Pierrot ont des cheveux blancs
J’n’envoie plus de lettre enflammée
Pleine de naïveté d’ardents baisers ultimes
Les cabines téléphoniques ont été enlevées
J’pourrai plus dire « je t’aime » dans ces boites intimes
Mon cuir a vieilli, il a trop pris la pluie
Le décor ne colle plus à ma gueule
Le corps est en désaccord avec l’esprit
J’promène plus de belles sur ma meule
Il me reste quelques tickets pour le grand manège
Je tourne en rond, la jeunesse me fait faux bond
J’parle comme un ringard qui se désagrège
J’ressors les vieux souvenirs à quoi bon ?
C’est à chaque fois pareil comme un dernier rappel
Les cartes de Noël deviennent des huissiers
Qui tendent leur mise en demeure cruelle
Seul dans un coin de ce bistrot
Je regarde les autres dépenser leur vie
Je mets le temps sur « pause » j’arrête le tempo
Je me demande de quoi j’ai encore envie ?
J’voudrais être un peintre un écrivain
Pour figer cette existence qui m’échappe
Tout immortaliser pour ne jamais aller trop loin
Rester un peu dans la chaleur des couleurs avant de passer à la trappe
Le baby foot a disparu, Alice est partie
Sur la place les feuilles des platanes virevoltent
Dehors comme dedans il fait gris
J’vois plus de jeunes qui se bécotent
Je collectionne de belles images pour mes vieux jours
Sur ma moto je repars faire un tour dans l’avant
Ils sont tous là, mes amis mes jeunes amours
Renaud et son Pierrot ont des cheveux blancs
J’n’envoie plus de lettre enflammée
Pleine de naïveté d’ardents baisers ultimes
Les cabines téléphoniques ont été enlevées
J’pourrai plus dire « je t’aime » dans ces boites intimes
Mon cuir a vieilli, il a trop pris la pluie
Le décor ne colle plus à ma gueule
Le corps est en désaccord avec l’esprit
J’promène plus de belles sur ma meule
Il me reste quelques tickets pour le grand manège
Je tourne en rond, la jeunesse me fait faux bond
J’parle comme un ringard qui se désagrège
J’ressors les vieux souvenirs à quoi bon ?
Pehel
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
œ̃n- otʁə ivεʁ ʁəvjɛ̃ ɑ̃ mesaʒe
sεt- a ʃakə fwa paʁεj kɔmə œ̃ dεʁnje ʁapεl
lε kaʁtə- də nɔεl dəvjεne dεz- ɥisje
ki tɑ̃de lœʁ mizə ɑ̃ dəməʁə kʁyεllə
səl dɑ̃z- œ̃ kwɛ̃ də sə bistʁo
ʒə ʁəɡaʁdə lεz- otʁə- depɑ̃se lœʁ vi
ʒə mεt lə tɑ̃ syʁ « pozə » ʒaʁεtə lə tɑ̃po
ʒə mə dəmɑ̃də də kwa ʒε ɑ̃kɔʁə ɑ̃vi ?
ʒvudʁεz- εtʁə œ̃ pɛ̃tʁə œ̃n- ekʁivɛ̃
puʁ fiʒe sεtə εɡzistɑ̃sə ki meʃapə
tut- imɔʁtalize puʁ nə ʒamεz- ale tʁo lwɛ̃
ʁεste œ̃ pø dɑ̃ la ʃalœʁ dε kulœʁz- avɑ̃ də pase a la tʁapə
lə babi fu a dispaʁy, alisə ε paʁti
syʁ la plasə lε fœjə dε platanə viʁəvɔlte
dəɔʁ kɔmə dədɑ̃z- il fε ɡʁi
ʒvwa plys də ʒənə ki sə bekɔte
ʒə kɔlεksjɔnə də bεlləz- imaʒə puʁ mε vjø ʒuʁ
syʁ ma mɔto ʒə ʁəpaʁ fεʁə œ̃ tuʁ dɑ̃ lavɑ̃
il sɔ̃ tus la, mεz- ami mε ʒənəz- amuʁ
ʁəno e sɔ̃ pjeʁo ɔ̃ dε ʃəvø blɑ̃
ʒnɑ̃vwa plys də lεtʁə ɑ̃flame
plεnə də najvəte daʁdɑ̃ bεzez- yltimə
lε kabinə telefɔnikz- ɔ̃ ete ɑ̃ləve
ʒpuʁʁε plys diʁə « ʒə tεmə » dɑ̃ sε bwatəz- ɛ̃timə
mɔ̃ kɥiʁ a vjεji, il a tʁo pʁi la plɥi
lə dekɔʁ nə kɔlə plysz- a ma ɡələ
lə kɔʁz- εt- ɑ̃ dezakɔʁ avεk lεspʁi
ʒpʁɔmεnə plys də bεllə syʁ ma mələ
il mə ʁεstə kεlk tikε puʁ lə ɡʁɑ̃ manεʒə
ʒə tuʁnə ɑ̃ ʁɔ̃, la ʒənεsə mə fε fo bɔ̃
ʒpaʁlə kɔmə œ̃ ʁɛ̃ɡaʁ ki sə dezaɡʁεʒə
ʒʁəsɔʁ lε vjø suvəniʁz- a kwa bɔ̃ ?
sεt- a ʃakə fwa paʁεj kɔmə œ̃ dεʁnje ʁapεl
lε kaʁtə- də nɔεl dəvjεne dεz- ɥisje
ki tɑ̃de lœʁ mizə ɑ̃ dəməʁə kʁyεllə
səl dɑ̃z- œ̃ kwɛ̃ də sə bistʁo
ʒə ʁəɡaʁdə lεz- otʁə- depɑ̃se lœʁ vi
ʒə mεt lə tɑ̃ syʁ « pozə » ʒaʁεtə lə tɑ̃po
ʒə mə dəmɑ̃də də kwa ʒε ɑ̃kɔʁə ɑ̃vi ?
ʒvudʁεz- εtʁə œ̃ pɛ̃tʁə œ̃n- ekʁivɛ̃
puʁ fiʒe sεtə εɡzistɑ̃sə ki meʃapə
tut- imɔʁtalize puʁ nə ʒamεz- ale tʁo lwɛ̃
ʁεste œ̃ pø dɑ̃ la ʃalœʁ dε kulœʁz- avɑ̃ də pase a la tʁapə
lə babi fu a dispaʁy, alisə ε paʁti
syʁ la plasə lε fœjə dε platanə viʁəvɔlte
dəɔʁ kɔmə dədɑ̃z- il fε ɡʁi
ʒvwa plys də ʒənə ki sə bekɔte
ʒə kɔlεksjɔnə də bεlləz- imaʒə puʁ mε vjø ʒuʁ
syʁ ma mɔto ʒə ʁəpaʁ fεʁə œ̃ tuʁ dɑ̃ lavɑ̃
il sɔ̃ tus la, mεz- ami mε ʒənəz- amuʁ
ʁəno e sɔ̃ pjeʁo ɔ̃ dε ʃəvø blɑ̃
ʒnɑ̃vwa plys də lεtʁə ɑ̃flame
plεnə də najvəte daʁdɑ̃ bεzez- yltimə
lε kabinə telefɔnikz- ɔ̃ ete ɑ̃ləve
ʒpuʁʁε plys diʁə « ʒə tεmə » dɑ̃ sε bwatəz- ɛ̃timə
mɔ̃ kɥiʁ a vjεji, il a tʁo pʁi la plɥi
lə dekɔʁ nə kɔlə plysz- a ma ɡələ
lə kɔʁz- εt- ɑ̃ dezakɔʁ avεk lεspʁi
ʒpʁɔmεnə plys də bεllə syʁ ma mələ
il mə ʁεstə kεlk tikε puʁ lə ɡʁɑ̃ manεʒə
ʒə tuʁnə ɑ̃ ʁɔ̃, la ʒənεsə mə fε fo bɔ̃
ʒpaʁlə kɔmə œ̃ ʁɛ̃ɡaʁ ki sə dezaɡʁεʒə
ʒʁəsɔʁ lε vjø suvəniʁz- a kwa bɔ̃ ?