Poeme : Le P’ty Mariolle, Va…
Réservé à un publique Majeur
A Propos
« Le laboureur des monts qui vit sous la ramée
Est rentré chez lui, grave et calme, avec son chien ;
Il a baisé sa femme au front et dit : C’est bien.
Il a lavé sa trompe et son arc aux fontaines
Et les os des héros blanchissent dans les plaines. » — Victor Hugo, Aymerillot
Le P’ty Mariolle, Va…
T’y pas que le mariolle des villes qui vit au dessus des trames
Va rentrer chez lui, obtus et têtu, comme un âne ;
Il va baiser sa femme au fond et va dire : C’que c’tait bien.
Il va faire avaler sa trompe, sa flèche, par dame fontaine.
Et les eaux blanchâtres coulèrent. En dedans, elle est pleine.
Va rentrer chez lui, obtus et têtu, comme un âne ;
Il va baiser sa femme au fond et va dire : C’que c’tait bien.
Il va faire avaler sa trompe, sa flèche, par dame fontaine.
Et les eaux blanchâtres coulèrent. En dedans, elle est pleine.
Peveepppeaf
PostScriptum
… t… y… mariolle, est l’annagramme de Aymerillot
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ti pa kə lə maʁjɔlə dε vilə ki vit o dəsy dε tʁamə
va ʁɑ̃tʁe ʃe lɥi, ɔptyz- e tεty, kɔmə œ̃n- anə,
il va bεze sa famə o fɔ̃t- e va diʁə : skə stε bjɛ̃.
il va fεʁə avale sa tʁɔ̃pə, sa flεʃə, paʁ damə fɔ̃tεnə.
e lεz- o blɑ̃ʃatʁə- kulεʁe. ɑ̃ dədɑ̃, εllə ε plεnə.
va ʁɑ̃tʁe ʃe lɥi, ɔptyz- e tεty, kɔmə œ̃n- anə,
il va bεze sa famə o fɔ̃t- e va diʁə : skə stε bjɛ̃.
il va fεʁə avale sa tʁɔ̃pə, sa flεʃə, paʁ damə fɔ̃tεnə.
e lεz- o blɑ̃ʃatʁə- kulεʁe. ɑ̃ dədɑ̃, εllə ε plεnə.