Prose : Pauvres Diables
Pauvres Diables
C’est au pied du taillis
Aux roses épanouies
Que ton cœur s’est posé
Un doux soir de juillet
Dans un écrin douillet
Au chemin des croisées
Pour y mieux s’endormir
Aux souffles de tes soupirs
Et d’un vol de perdrix
Quand la nuit de son voile
Etouffe les derniers cris
Pour faire place aux étoiles.
Sur le sentier fleuri
Des ombres de la nuit
Dansent au vent léger
Sous la lueur douce
D’un clair de lune rousse
Aux nuances orangées
Qui contemplent en silence
Ce beau chiot aux poils dense
Innocente victime
De turpides cœurs glacés
Qui ont, oh sans estime
Dans un champ délaissé.
Honte à vous pauvres diables
Aux âmes si pitoyables
Qu’au miroir le matin
Vous n’osiez sans tarder
Dans la glace regarder
Vôtre triste destin
Qui se plaît à choisir,
En faisant trop souffrir,
Non le bien mais le mal
Et ignorer toujours
Ce qu’apporte l’animal
De sublime par amour.
Aux roses épanouies
Que ton cœur s’est posé
Un doux soir de juillet
Dans un écrin douillet
Au chemin des croisées
Pour y mieux s’endormir
Aux souffles de tes soupirs
Et d’un vol de perdrix
Quand la nuit de son voile
Etouffe les derniers cris
Pour faire place aux étoiles.
Sur le sentier fleuri
Des ombres de la nuit
Dansent au vent léger
Sous la lueur douce
D’un clair de lune rousse
Aux nuances orangées
Qui contemplent en silence
Ce beau chiot aux poils dense
Innocente victime
De turpides cœurs glacés
Qui ont, oh sans estime
Dans un champ délaissé.
Honte à vous pauvres diables
Aux âmes si pitoyables
Qu’au miroir le matin
Vous n’osiez sans tarder
Dans la glace regarder
Vôtre triste destin
Qui se plaît à choisir,
En faisant trop souffrir,
Non le bien mais le mal
Et ignorer toujours
Ce qu’apporte l’animal
De sublime par amour.
Philippe Darnault
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
sεt- o pje dy taji
o ʁozəz- epanui
kə tɔ̃ kœʁ sε poze
œ̃ du swaʁ də ʒɥjε
dɑ̃z- œ̃n- ekʁɛ̃ dujε
o ʃəmɛ̃ dε kʁwaze
puʁ i mjø sɑ̃dɔʁmiʁ
o suflə də tε supiʁ
e dœ̃ vɔl də pεʁdʁi
kɑ̃ la nɥi də sɔ̃ vwalə
ətufə lε dεʁnje kʁi
puʁ fεʁə plasə oz- etwalə.
syʁ lə sɑ̃tje fləʁi
dεz- ɔ̃bʁə- də la nɥi
dɑ̃se o vɑ̃ leʒe
su la lɥœʁ dusə
dœ̃ klεʁ də lynə ʁusə
o nɥɑ̃səz- ɔʁɑ̃ʒe
ki kɔ̃tɑ̃ple ɑ̃ silɑ̃sə
sə bo ʃjo o pwal dɑ̃sə
inɔsɑ̃tə viktimə
də tyʁpidə kœʁ ɡlase
ki ɔ̃, ɔ sɑ̃z- εstimə
dɑ̃z- œ̃ ʃɑ̃ delεse.
ɔ̃tə a vu povʁə- djablə
oz- amə si pitwajablə
ko miʁwaʁ lə matɛ̃
vu nozje sɑ̃ taʁde
dɑ̃ la ɡlasə ʁəɡaʁde
votʁə tʁistə dεstɛ̃
ki sə plε a ʃwaziʁ,
ɑ̃ fəzɑ̃ tʁo sufʁiʁ,
nɔ̃ lə bjɛ̃ mε lə mal
e iɲɔʁe tuʒuʁ
sə kapɔʁtə lanimal
də syblimə paʁ amuʁ.
o ʁozəz- epanui
kə tɔ̃ kœʁ sε poze
œ̃ du swaʁ də ʒɥjε
dɑ̃z- œ̃n- ekʁɛ̃ dujε
o ʃəmɛ̃ dε kʁwaze
puʁ i mjø sɑ̃dɔʁmiʁ
o suflə də tε supiʁ
e dœ̃ vɔl də pεʁdʁi
kɑ̃ la nɥi də sɔ̃ vwalə
ətufə lε dεʁnje kʁi
puʁ fεʁə plasə oz- etwalə.
syʁ lə sɑ̃tje fləʁi
dεz- ɔ̃bʁə- də la nɥi
dɑ̃se o vɑ̃ leʒe
su la lɥœʁ dusə
dœ̃ klεʁ də lynə ʁusə
o nɥɑ̃səz- ɔʁɑ̃ʒe
ki kɔ̃tɑ̃ple ɑ̃ silɑ̃sə
sə bo ʃjo o pwal dɑ̃sə
inɔsɑ̃tə viktimə
də tyʁpidə kœʁ ɡlase
ki ɔ̃, ɔ sɑ̃z- εstimə
dɑ̃z- œ̃ ʃɑ̃ delεse.
ɔ̃tə a vu povʁə- djablə
oz- amə si pitwajablə
ko miʁwaʁ lə matɛ̃
vu nozje sɑ̃ taʁde
dɑ̃ la ɡlasə ʁəɡaʁde
votʁə tʁistə dεstɛ̃
ki sə plε a ʃwaziʁ,
ɑ̃ fəzɑ̃ tʁo sufʁiʁ,
nɔ̃ lə bjɛ̃ mε lə mal
e iɲɔʁe tuʒuʁ
sə kapɔʁtə lanimal
də syblimə paʁ amuʁ.