Texte : Amour Déçu.
A Propos
Eh oui.
Amour Déçu.
Je ne suis pas l’homme que tu crois.
Tu es naïve et tu crois
que je me pavane en ville en roulant les épaules,
que je suis du genre qui gaule.
Un gros caïd de cité,
comme tu te fais des idées.
Je suis un tendre rêveur,
qui regarde de la lune la lueur.
J’ai la tête dans les nuages,
très peu les pieds sur terre.
Je suis comme l’Albatros de Baudelaire.
Tu te fais des images.
Je suis un homme sensible.
Je ne fais jamais la fête
dans les discothèques.
Je lis souvent la Bible.
Prends moi comme je suis.
« Non, c’est l’autre que je veux, le caïd des cités.
Je veux un homme comme lui.
Sur mon amour tu te faisais des idées. »
Tu es naïve et tu crois
que je me pavane en ville en roulant les épaules,
que je suis du genre qui gaule.
Un gros caïd de cité,
comme tu te fais des idées.
Je suis un tendre rêveur,
qui regarde de la lune la lueur.
J’ai la tête dans les nuages,
très peu les pieds sur terre.
Je suis comme l’Albatros de Baudelaire.
Tu te fais des images.
Je suis un homme sensible.
Je ne fais jamais la fête
dans les discothèques.
Je lis souvent la Bible.
Prends moi comme je suis.
« Non, c’est l’autre que je veux, le caïd des cités.
Je veux un homme comme lui.
Sur mon amour tu te faisais des idées. »
Poldereaux
PostScriptum
OK
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə nə sɥi pa lɔmə kə ty kʁwa.
ty ε najvə e ty kʁwa
kə ʒə mə pavanə ɑ̃ vilə ɑ̃ ʁulɑ̃ lεz- epolə,
kə ʒə sɥi dy ʒɑ̃ʁə ki ɡolə.
œ̃ ɡʁo kajd də site,
kɔmə ty tə fε dεz- ide.
ʒə sɥiz- œ̃ tɑ̃dʁə ʁεvœʁ,
ki ʁəɡaʁdə də la lynə la lɥœʁ.
ʒε la tεtə dɑ̃ lε nɥaʒə,
tʁε pø lε pje syʁ teʁə.
ʒə sɥi kɔmə lalbatʁo də bodəlεʁə.
ty tə fε dεz- imaʒə.
ʒə sɥiz- œ̃n- ɔmə sɑ̃siblə.
ʒə nə fε ʒamε la fεtə
dɑ̃ lε diskɔtεk.
ʒə li suvɑ̃ la biblə.
pʁɑ̃ mwa kɔmə ʒə sɥi.
« nɔ̃, sε lotʁə kə ʒə vø, lə kajd dε site.
ʒə vøz- œ̃n- ɔmə kɔmə lɥi.
syʁ mɔ̃n- amuʁ ty tə fəzε dεz- ide. »
ty ε najvə e ty kʁwa
kə ʒə mə pavanə ɑ̃ vilə ɑ̃ ʁulɑ̃ lεz- epolə,
kə ʒə sɥi dy ʒɑ̃ʁə ki ɡolə.
œ̃ ɡʁo kajd də site,
kɔmə ty tə fε dεz- ide.
ʒə sɥiz- œ̃ tɑ̃dʁə ʁεvœʁ,
ki ʁəɡaʁdə də la lynə la lɥœʁ.
ʒε la tεtə dɑ̃ lε nɥaʒə,
tʁε pø lε pje syʁ teʁə.
ʒə sɥi kɔmə lalbatʁo də bodəlεʁə.
ty tə fε dεz- imaʒə.
ʒə sɥiz- œ̃n- ɔmə sɑ̃siblə.
ʒə nə fε ʒamε la fεtə
dɑ̃ lε diskɔtεk.
ʒə li suvɑ̃ la biblə.
pʁɑ̃ mwa kɔmə ʒə sɥi.
« nɔ̃, sε lotʁə kə ʒə vø, lə kajd dε site.
ʒə vøz- œ̃n- ɔmə kɔmə lɥi.
syʁ mɔ̃n- amuʁ ty tə fəzε dεz- ide. »