Poeme : Lumière Du Nord
Lumière Du Nord
Un jour, sous la lumière du Nord en Finlande,
La Sainte étoile vint éclairer mes ténèbres,
Je me sentais comme Heathcliff dominant la lande,
Pris d’une ivresse singulière chez les guèbres.
Malgré l’immense beauté adressée au Fjord,
Son cœur d’azur m’enlaçait d’un bonheur félin
Lorsque, spolier de ses appas de soie et d’or,
Elle ôtait l’énigme amoureuse de son sein.
Bénéfice onirique d’un visage admirable,
La magnitude de son regard amplifiait,
J’imaginais la Madone d’un noble retable,
Des gerçures cuivrées ornaient ses yeux noirs jais.
Le velours de l’hiver boudait la Chandeleur,
Février bercé par quelques motifs livides
Nourrissait ma Colombe avec cette langueur
Reconnaissable à l’arpège des Euménides.
Glorifiant ses baisers tel un savant vizir,
Le cantique du désir étoffait mon soir,
L’éventail Européen s’ouvrait au zéphyr,
Brûlant ainsi le métal d’un grand encensoir.
Un crépuscule angélique annonçait Byzance,
La toilette famélique de ma galante
Maculait ce sommeil assoiffé de romance,
J’étais prisonnier de son âme frissonnante.
La Sainte étoile vint éclairer mes ténèbres,
Je me sentais comme Heathcliff dominant la lande,
Pris d’une ivresse singulière chez les guèbres.
Malgré l’immense beauté adressée au Fjord,
Son cœur d’azur m’enlaçait d’un bonheur félin
Lorsque, spolier de ses appas de soie et d’or,
Elle ôtait l’énigme amoureuse de son sein.
Bénéfice onirique d’un visage admirable,
La magnitude de son regard amplifiait,
J’imaginais la Madone d’un noble retable,
Des gerçures cuivrées ornaient ses yeux noirs jais.
Le velours de l’hiver boudait la Chandeleur,
Février bercé par quelques motifs livides
Nourrissait ma Colombe avec cette langueur
Reconnaissable à l’arpège des Euménides.
Glorifiant ses baisers tel un savant vizir,
Le cantique du désir étoffait mon soir,
L’éventail Européen s’ouvrait au zéphyr,
Brûlant ainsi le métal d’un grand encensoir.
Un crépuscule angélique annonçait Byzance,
La toilette famélique de ma galante
Maculait ce sommeil assoiffé de romance,
J’étais prisonnier de son âme frissonnante.
R-F Lefort
PostScriptum
Ecrit le 28/11/2014
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
œ̃ ʒuʁ, su la lymjεʁə dy nɔʁ ɑ̃ fɛ̃lɑ̃də,
la sɛ̃tə etwalə vɛ̃ eklεʁe mε tenεbʁə,
ʒə mə sɑ̃tε kɔmə əatklif dɔminɑ̃ la lɑ̃də,
pʁi dynə ivʁεsə sɛ̃ɡyljεʁə ʃe lε ɡεbʁə.
malɡʁe limɑ̃sə bote adʁese o fʒɔʁ,
sɔ̃ kœʁ dazyʁ mɑ̃lasε dœ̃ bɔnœʁ felɛ̃
lɔʁskə, spɔlje də sεz- apa də swa e dɔʁ,
εllə otε leniɡmə amuʁøzə də sɔ̃ sɛ̃.
benefisə ɔniʁikə dœ̃ vizaʒə admiʁablə,
la maɲitydə də sɔ̃ ʁəɡaʁ ɑ̃plifjε,
ʒimaʒinε la madɔnə dœ̃ nɔblə ʁətablə,
dε ʒεʁsyʁə kɥivʁez- ɔʁnε sεz- iø nwaʁ ʒε.
lə vəluʁ də livεʁ budε la ʃɑ̃dəlœʁ,
fevʁje bεʁse paʁ kεlk mɔtif lividə
nuʁʁisε ma kɔlɔ̃bə avεk sεtə lɑ̃ɡœʁ
ʁəkɔnεsablə a laʁpεʒə dεz- ømenidə.
ɡlɔʁifjɑ̃ sε bεze tεl œ̃ savɑ̃ viziʁ,
lə kɑ̃tikə dy deziʁ etɔfε mɔ̃ swaʁ,
levɑ̃taj əʁɔpeɛ̃ suvʁε o zefiʁ,
bʁylɑ̃ ɛ̃si lə metal dœ̃ ɡʁɑ̃t- ɑ̃sɑ̃swaʁ.
œ̃ kʁepyskylə ɑ̃ʒelikə anɔ̃sε bizɑ̃sə,
la twalεtə famelikə də ma ɡalɑ̃tə
makylε sə sɔmεj aswafe də ʁɔmɑ̃sə,
ʒetε pʁizɔnje də sɔ̃n- amə fʁisɔnɑ̃tə.
la sɛ̃tə etwalə vɛ̃ eklεʁe mε tenεbʁə,
ʒə mə sɑ̃tε kɔmə əatklif dɔminɑ̃ la lɑ̃də,
pʁi dynə ivʁεsə sɛ̃ɡyljεʁə ʃe lε ɡεbʁə.
malɡʁe limɑ̃sə bote adʁese o fʒɔʁ,
sɔ̃ kœʁ dazyʁ mɑ̃lasε dœ̃ bɔnœʁ felɛ̃
lɔʁskə, spɔlje də sεz- apa də swa e dɔʁ,
εllə otε leniɡmə amuʁøzə də sɔ̃ sɛ̃.
benefisə ɔniʁikə dœ̃ vizaʒə admiʁablə,
la maɲitydə də sɔ̃ ʁəɡaʁ ɑ̃plifjε,
ʒimaʒinε la madɔnə dœ̃ nɔblə ʁətablə,
dε ʒεʁsyʁə kɥivʁez- ɔʁnε sεz- iø nwaʁ ʒε.
lə vəluʁ də livεʁ budε la ʃɑ̃dəlœʁ,
fevʁje bεʁse paʁ kεlk mɔtif lividə
nuʁʁisε ma kɔlɔ̃bə avεk sεtə lɑ̃ɡœʁ
ʁəkɔnεsablə a laʁpεʒə dεz- ømenidə.
ɡlɔʁifjɑ̃ sε bεze tεl œ̃ savɑ̃ viziʁ,
lə kɑ̃tikə dy deziʁ etɔfε mɔ̃ swaʁ,
levɑ̃taj əʁɔpeɛ̃ suvʁε o zefiʁ,
bʁylɑ̃ ɛ̃si lə metal dœ̃ ɡʁɑ̃t- ɑ̃sɑ̃swaʁ.
œ̃ kʁepyskylə ɑ̃ʒelikə anɔ̃sε bizɑ̃sə,
la twalεtə famelikə də ma ɡalɑ̃tə
makylε sə sɔmεj aswafe də ʁɔmɑ̃sə,
ʒetε pʁizɔnje də sɔ̃n- amə fʁisɔnɑ̃tə.