Poeme : Avant Qu’elles Ne Cèdent
Avant Qu’elles Ne Cèdent
Mon âme se perd comme flocon sur la banquise
Oh elle danse comme toujours un peu trop, elle s’épuise
Laissant échapper dans les échos de la nuit
Un soupir inaudible qui roule sous mes rires
Elle se couvre d’or et d’argent pour paraître moins veuve
Riant, solitaire, loin des peuples vivants
Se cachant dans les brumes des navires du fleuve
Sa couleur est celle des cités d’antan
Ces parfums aussi nombreux que les secondes
Virevoltent haut et vite au coucher su soleil
Si cette folie pouvait trouver son éveil
Avant que les mitrelles ne cèdent à ma tombe
Mon âme se perd comme flocon sur la banquise
Oh elle danse comme toujours un peu trop, elle s’épuise
Laissant échapper dans les échos de la nuit
Un soupir inaudible qui roule sous mes rires
Elle se couvre d’or et d’argent pour paraître moins veuve
Riant, solitaire, loin des peuples vivants
Se cachant dans les brumes des navires du fleuve
Sa couleur est celle des cités d’antan
Ces parfums aussi nombreux que les secondes
Virevoltent haut et vite au coucher su soleil
Si cette folie pouvait trouver son éveil
Avant que les mitrelles ne cèdent à ma tombe
Mon âme se perd comme flocon sur la banquise
Sarah B.
PostScriptum
Hommage à Émile Nelligan
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
mɔ̃n- amə sə pεʁ kɔmə flɔkɔ̃ syʁ la bɑ̃kizə
ɔ εllə dɑ̃sə kɔmə tuʒuʁz- œ̃ pø tʁo, εllə sepɥizə
lεsɑ̃ eʃape dɑ̃ lεz- eʃo də la nɥi
œ̃ supiʁ inodiblə ki ʁulə su mε ʁiʁə
εllə sə kuvʁə dɔʁ e daʁʒe puʁ paʁεtʁə mwɛ̃ vəvə
ʁjɑ̃, sɔlitεʁə, lwɛ̃ dε pəplə vivɑ̃
sə kaʃɑ̃ dɑ̃ lε bʁymə dε naviʁə dy fləvə
sa kulœʁ ε sεllə dε site dɑ̃tɑ̃
sε paʁfœ̃z- osi nɔ̃bʁø kə lε səɡɔ̃də
viʁəvɔlte-o e vitə o kuʃe sy sɔlεj
si sεtə fɔli puvε tʁuve sɔ̃n- evεj
avɑ̃ kə lε mitʁεllə nə sεde a ma tɔ̃bə
mɔ̃n- amə sə pεʁ kɔmə flɔkɔ̃ syʁ la bɑ̃kizə
ɔ εllə dɑ̃sə kɔmə tuʒuʁz- œ̃ pø tʁo, εllə sepɥizə
lεsɑ̃ eʃape dɑ̃ lεz- eʃo də la nɥi
œ̃ supiʁ inodiblə ki ʁulə su mε ʁiʁə
εllə sə kuvʁə dɔʁ e daʁʒe puʁ paʁεtʁə mwɛ̃ vəvə
ʁjɑ̃, sɔlitεʁə, lwɛ̃ dε pəplə vivɑ̃
sə kaʃɑ̃ dɑ̃ lε bʁymə dε naviʁə dy fləvə
sa kulœʁ ε sεllə dε site dɑ̃tɑ̃
sε paʁfœ̃z- osi nɔ̃bʁø kə lε səɡɔ̃də
viʁəvɔlte-o e vitə o kuʃe sy sɔlεj
si sεtə fɔli puvε tʁuve sɔ̃n- evεj
avɑ̃ kə lε mitʁεllə nə sεde a ma tɔ̃bə
mɔ̃n- amə sə pεʁ kɔmə flɔkɔ̃ syʁ la bɑ̃kizə