Poeme : Bff
Bff
Il est un arbre où je peux reposer,
Un arbre fort, ancré et enraciné,
Un arbre ombrageux, d’où ne peuvent traverser,
Les rayons du soleil prêt à assener.
Il est un arbre, haut et chaleureux
Dont l’écorce est par endroit fêlé,
Mais qu’aucune intempérie n’a su annihiler
Fort d’un tronc résilient et réconfortant.
Il est un arbre, qui résiste
Malgré les tempêtes chaotiques.
Ses racines vont puiser leurs forces,
Dans les méandres d’un cœur vif et courageux.
C’est cet arbre que j’ai trouvé, que j’ai choisi,
Pour enjoliver mon ciel quand il est gris,
Pour partager mes joies, mes folies,
Pour panser mes plaies de sa sève apaisante et rassurante,
Cet arbre sur qui je peux compter
Quand sur le chemin, le brouillard s’est posé.
Merci à toi mon arbre, devenu mon pilier,
Qui grandit avec moi depuis toutes ces années,
Et qui même en hiver, ne s’effeuille jamais.
Un arbre fort, ancré et enraciné,
Un arbre ombrageux, d’où ne peuvent traverser,
Les rayons du soleil prêt à assener.
Il est un arbre, haut et chaleureux
Dont l’écorce est par endroit fêlé,
Mais qu’aucune intempérie n’a su annihiler
Fort d’un tronc résilient et réconfortant.
Il est un arbre, qui résiste
Malgré les tempêtes chaotiques.
Ses racines vont puiser leurs forces,
Dans les méandres d’un cœur vif et courageux.
C’est cet arbre que j’ai trouvé, que j’ai choisi,
Pour enjoliver mon ciel quand il est gris,
Pour partager mes joies, mes folies,
Pour panser mes plaies de sa sève apaisante et rassurante,
Cet arbre sur qui je peux compter
Quand sur le chemin, le brouillard s’est posé.
Merci à toi mon arbre, devenu mon pilier,
Qui grandit avec moi depuis toutes ces années,
Et qui même en hiver, ne s’effeuille jamais.
Saucisson
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
il εt- œ̃n- aʁbʁə u ʒə pø ʁəpoze,
œ̃n- aʁbʁə fɔʁ, ɑ̃kʁe e ɑ̃ʁasine,
œ̃n- aʁbʁə ɔ̃bʁaʒø, du nə pəve tʁavεʁse,
lε ʁεjɔ̃ dy sɔlεj pʁε a asəne.
il εt- œ̃n- aʁbʁə, o e ʃaləʁø
dɔ̃ lekɔʁsə ε paʁ ɑ̃dʁwa fεle,
mε kokynə ɛ̃tɑ̃peʁi na sy aniile
fɔʁ dœ̃ tʁɔ̃k ʁezilje e ʁekɔ̃fɔʁtɑ̃.
il εt- œ̃n- aʁbʁə, ki ʁezistə
malɡʁe lε tɑ̃pεtə ʃaɔtik.
sε ʁasinə vɔ̃ pɥize lœʁ fɔʁsə,
dɑ̃ lε meɑ̃dʁə- dœ̃ kœʁ vif e kuʁaʒø.
sε sεt aʁbʁə kə ʒε tʁuve, kə ʒε ʃwazi,
puʁ ɑ̃ʒɔlive mɔ̃ sjεl kɑ̃t- il ε ɡʁi,
puʁ paʁtaʒe mε ʒwa, mε fɔli,
puʁ pɑ̃se mε plε də sa sεvə apεzɑ̃tə e ʁasyʁɑ̃tə,
sεt aʁbʁə syʁ ki ʒə pø kɔ̃te
kɑ̃ syʁ lə ʃəmɛ̃, lə bʁujaʁ sε poze.
mεʁsi a twa mɔ̃n- aʁbʁə, dəvəny mɔ̃ pilje,
ki ɡʁɑ̃di avεk mwa dəpɥi tutə sεz- ane,
e ki mεmə ɑ̃n- ivεʁ, nə sefœjə ʒamε.
œ̃n- aʁbʁə fɔʁ, ɑ̃kʁe e ɑ̃ʁasine,
œ̃n- aʁbʁə ɔ̃bʁaʒø, du nə pəve tʁavεʁse,
lε ʁεjɔ̃ dy sɔlεj pʁε a asəne.
il εt- œ̃n- aʁbʁə, o e ʃaləʁø
dɔ̃ lekɔʁsə ε paʁ ɑ̃dʁwa fεle,
mε kokynə ɛ̃tɑ̃peʁi na sy aniile
fɔʁ dœ̃ tʁɔ̃k ʁezilje e ʁekɔ̃fɔʁtɑ̃.
il εt- œ̃n- aʁbʁə, ki ʁezistə
malɡʁe lε tɑ̃pεtə ʃaɔtik.
sε ʁasinə vɔ̃ pɥize lœʁ fɔʁsə,
dɑ̃ lε meɑ̃dʁə- dœ̃ kœʁ vif e kuʁaʒø.
sε sεt aʁbʁə kə ʒε tʁuve, kə ʒε ʃwazi,
puʁ ɑ̃ʒɔlive mɔ̃ sjεl kɑ̃t- il ε ɡʁi,
puʁ paʁtaʒe mε ʒwa, mε fɔli,
puʁ pɑ̃se mε plε də sa sεvə apεzɑ̃tə e ʁasyʁɑ̃tə,
sεt aʁbʁə syʁ ki ʒə pø kɔ̃te
kɑ̃ syʁ lə ʃəmɛ̃, lə bʁujaʁ sε poze.
mεʁsi a twa mɔ̃n- aʁbʁə, dəvəny mɔ̃ pilje,
ki ɡʁɑ̃di avεk mwa dəpɥi tutə sεz- ane,
e ki mεmə ɑ̃n- ivεʁ, nə sefœjə ʒamε.