Poème-France.com

Poeme : D’or Et De Lumière



D’or Et De Lumière

D’or et de lumière.

Je souriais en te voyant marcher, parler et respirer.
Je me torturais à te voir vivre sans me rencontrer.
Je pleurais ma vie, une vie sans toi à mes côtés.
Je regardais une chance partir, s’en aller, défiler.

Mais je riais, en me forçant peut-être, mais je riais.
Je vivais d’un espoir vain, cruel, ironique. Insensé.
De souvenirs flous où tu apparaissais enchanté, amusé, libéré.
De rêves idylliques, utopiques : d’une vie à deux, amoureux, enlacés.

Ces rêves furent vite oubliés, une vie sans toi s’est prononcée.
Mais je ne cesse de t’aimer, je ne t’ai jamais perdu, mais je t’ai toujours retrouvé.
C’est pourquoi malgré les vingt-cinq années écoulées je voulais te le prouver.
Je t’ai toujours connu. Toujours admiré. Toujours aimé. Personne ne t’a remplacé.

C’est pourquoi ma tombe est payée, gravée, installée. Prête à m’y déposer.
C’est pourquoi cette lettre existe, une preuve d’un amour non échangée.
C’est pourquoi ma plume va cesser d’écrire, mon cœur cesser de battre et s’arrêter.
C’est pourquoi dans une semaine je serai plus proche que je ne l’ai jamais été.

Dans ce cerceuille froid, mon cœur va battre de nouveau par amour, par gaieté.
Dans ce cerceuille froid je vais rester à deux pas de l’être qui m’a fait vivre, espérer.
Dans ce cerceuille froid je reposerai à tes côtés, regagnant le temps perdu, éagré.
Dans ce cerceuille froid la mort nous mariera, sous un grand soleil qui éclairera nos croix dorées.

Sofios.
Sofios

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dɔʁ e də lymjεʁə.

ʒə suʁjεz- ɑ̃ tə vwajɑ̃ maʁʃe, paʁle e ʁεspiʁe.
ʒə mə tɔʁtyʁεz- a tə vwaʁ vivʁə sɑ̃ mə ʁɑ̃kɔ̃tʁe.
ʒə pləʁε ma vi, ynə vi sɑ̃ twa a mε kote.
ʒə ʁəɡaʁdεz- ynə ʃɑ̃sə paʁtiʁ, sɑ̃n- ale, defile.

mε ʒə ʁjε, ɑ̃ mə fɔʁsɑ̃ pø tεtʁə, mε ʒə ʁjε.
ʒə vivε dœ̃n- εspwaʁ vɛ̃, kʁyεl, iʁɔnikə. ɛ̃sɑ̃se.
də suvəniʁ flusz- u ty apaʁεsεz- ɑ̃ʃɑ̃te, amyze, libeʁe.
də ʁεvəz- idilik, ytɔpik : dynə vi a dø, amuʁø, ɑ̃lase.

sε ʁεvə fyʁe vitə ublje, ynə vi sɑ̃ twa sε pʁonɔ̃se.
mε ʒə nə sεsə də tεme, ʒə nə tε ʒamε pεʁdy, mε ʒə tε tuʒuʁ ʁətʁuve.
sε puʁkwa malɡʁe lε vɛ̃t- sɛ̃k anez- ekule ʒə vulε tə lə pʁuve.
ʒə tε tuʒuʁ kɔny. tuʒuʁz- admiʁe. tuʒuʁz- εme. pεʁsɔnə nə ta ʁɑ̃plase.

sε puʁkwa ma tɔ̃bə ε pεje, ɡʁave, ɛ̃stale. pʁεtə a mi depoze.
sε puʁkwa sεtə lεtʁə εɡzistə, ynə pʁəvə dœ̃n- amuʁ nɔ̃ eʃɑ̃ʒe.
sε puʁkwa ma plymə va sese dekʁiʁə, mɔ̃ kœʁ sese də batʁə e saʁεte.
sε puʁkwa dɑ̃z- ynə səmεnə ʒə səʁε plys pʁoʃə kə ʒə nə lε ʒamεz- ete.

dɑ̃ sə sεʁsœjə fʁwa, mɔ̃ kœʁ va batʁə də nuvo paʁ amuʁ, paʁ ɡεəte.
dɑ̃ sə sεʁsœjə fʁwa ʒə vε ʁεste a dø pa də lεtʁə ki ma fε vivʁə, εspeʁe.
dɑ̃ sə sεʁsœjə fʁwa ʒə ʁəpozəʁε a tε kote, ʁəɡaɲɑ̃ lə tɑ̃ pεʁdy, eaɡʁe.
dɑ̃ sə sεʁsœjə fʁwa la mɔʁ nu maʁjəʁa, suz- œ̃ ɡʁɑ̃ sɔlεj ki eklεʁəʁa no kʁwa dɔʁe.

sɔfjo.