Poeme : Le Prophète : Les Enfants
Le Prophète : Les Enfants
Ils ne sont pas à vous
Mais à l’appel de la Vie à la Vie
Bien qu’issu de vos Vies
Ils ne viennent pas de vous
Vous leur donnez votre amour
Mais ils ont leur propres pensées
Leurs corps, vous les hébergez
Libres sont leurs âmes sans détour
Ils appartiennent au futur
Maison que visiter on ne peux
Tentez d’être comme eux
Mais pas l’inverse pour sûr
Comme des arcs, vous les propulsez
Dont la puissance les envoie au loin
Votre stabilité d’eux dans la joie prend soin
Car arcs et flèches sont de Sa fierté
Mais à l’appel de la Vie à la Vie
Bien qu’issu de vos Vies
Ils ne viennent pas de vous
Vous leur donnez votre amour
Mais ils ont leur propres pensées
Leurs corps, vous les hébergez
Libres sont leurs âmes sans détour
Ils appartiennent au futur
Maison que visiter on ne peux
Tentez d’être comme eux
Mais pas l’inverse pour sûr
Comme des arcs, vous les propulsez
Dont la puissance les envoie au loin
Votre stabilité d’eux dans la joie prend soin
Car arcs et flèches sont de Sa fierté
(Bf) Thea (Bf)
PostScriptum
D’après la sagesse du prophète de Khalil Gibran.
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
il nə sɔ̃ pa a vu
mεz- a lapεl də la vi a la vi
bjɛ̃ kisy də vo vi
il nə vjεne pa də vu
vu lœʁ dɔne vɔtʁə amuʁ
mεz- ilz- ɔ̃ lœʁ pʁɔpʁə- pɑ̃se
lœʁ kɔʁ, vu lεz- ebεʁʒe
libʁə- sɔ̃ lœʁz- amə sɑ̃ detuʁ
ilz- apaʁtjεne o fytyʁ
mεzɔ̃ kə vizite ɔ̃ nə pø
tɑ̃te dεtʁə kɔmə ø
mε pa lɛ̃vεʁsə puʁ syʁ
kɔmə dεz- aʁk, vu lε pʁɔpylse
dɔ̃ la pɥisɑ̃sə lεz- ɑ̃vwa o lwɛ̃
vɔtʁə stabilite dø dɑ̃ la ʒwa pʁɑ̃ swɛ̃
kaʁ aʁkz- e flεʃə sɔ̃ də sa fjεʁte
mεz- a lapεl də la vi a la vi
bjɛ̃ kisy də vo vi
il nə vjεne pa də vu
vu lœʁ dɔne vɔtʁə amuʁ
mεz- ilz- ɔ̃ lœʁ pʁɔpʁə- pɑ̃se
lœʁ kɔʁ, vu lεz- ebεʁʒe
libʁə- sɔ̃ lœʁz- amə sɑ̃ detuʁ
ilz- apaʁtjεne o fytyʁ
mεzɔ̃ kə vizite ɔ̃ nə pø
tɑ̃te dεtʁə kɔmə ø
mε pa lɛ̃vεʁsə puʁ syʁ
kɔmə dεz- aʁk, vu lε pʁɔpylse
dɔ̃ la pɥisɑ̃sə lεz- ɑ̃vwa o lwɛ̃
vɔtʁə stabilite dø dɑ̃ la ʒwa pʁɑ̃ swɛ̃
kaʁ aʁkz- e flεʃə sɔ̃ də sa fjεʁte