Univers de poésie d'un auteur

Poème:Le Prophète : Les Maisons

Le Poème

Mieux vaut une retraite dans le désert que dans l’enceinte de la ville
Car nous sommes des voyageurs qui aiment se retirer sur la colline
La maison est notre corps déployé, s’épanouissant au soleil
Et rêvant dans la silencieuse nuit où elle trouve son sommeil

Semer des maison dans la forêt et dans les prairies les éparpiller
Les rues deviennent des vallées et les sentiers des allées
Traverser les vignes qui imprègnent nos cœurs et nos vêtement
Pour de leurs senteurs venir parfumer nos si chères maisons

Mais la peur du froid nous pousse à nous entasser
Et nous sépare de la nature et de la voûte des cieux
Loin de la tranquillité, de la paix et des monts pieux
Plus de chants d’oiseaux et de rivière pour nous bercer

Le confort est notre invité, notre hôte et notre maître
Bien que ses mains soient de velours, son cœur est de fer
Il reste à notre chevet et se moquer de la dignité de la chair.
Et plus de couleurs à observer depuis nos fenêtres

Un maison n’est pas une ancre, mais un mât.
Pas pour couvrir une plaie, mais pour protéger l’œil
Pas une prison, mais la liberté lorsqu’on passe le seuil
Pas une tombe pour accueillir des vivants las

Sa valeur n’est pas sa magnificence, ni sa splendeur
Elle n’a pas de secret, ni de désir pour celui qui y entre
Sa porte est la brume du matin et du divin l’antre
Et ses fenêtres le chant, le silence de notre cœur
Partage du Poème avec vos contacts

PostScriptum

Avec l’aide de mon cher Khalil Gibran !

Poeme de (Bf) Thea (Bf)

Poète (Bf) Thea (Bf)

(Bf) Thea (Bf) a publié sur le site 273 écrits. (Bf) Thea (Bf) est membre du site depuis l'année 2004.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Le Prophète : Les Maisonsmieux=vaut=une=re=trai=te=dans=le=dé=sert=que=dans=len=cein=te=de=la=ville 18
car=nous=som=mes=des=voya=geurs=qui=ai=ment=se=re=ti=rer=sur=la=col=line 18
la=mai=son=est=no=tre=corps=dé=ploy=é=sé=pa=nouis=sant=au=so=leil 17
et=rê=vant=dans=la=si=len=cieu=se=nuit=où=el=le=trou=ve=son=som=meil 18

se=mer=des=mai=son=dans=la=fo=rêt=et=dans=les=prai=ries=les=é=par=piller 18
les=rues=de=vien=nent=des=val=lées=et=les=sen=ti=ers=des=al=lées 16
tra=ver=ser=les=vi=gnes=qui=im=prè=gnent=nos=cœurs=et=nos=vê=te=ment 17
pour=de=leurs=sen=teurs=ve=nir=par=fu=mer=nos=si=chè=res=mai=sons 16

mais=la=peur=du=froid=nous=pous=se=à=nous=en=tas=ser 13
et=nous=sé=pa=re=de=la=na=tu=re=et=de=la=voû=te=des=cieux 17
loin=de=la=tran=quil=li=té=de=la=paix=et=des=monts=pieux 14
plus=de=chants=doi=seaux=et=de=ri=vi=è=re=pour=nous=ber=cer 15

le=con=fort=est=no=tre=in=vi=té=no=tre=hô=te=et=no=tre=maî=tre 18
bien=que=ses=mains=soient=de=ve=lours=son=cœur=est=de=fer 13
il=res=teà=notre=che=vet=et=se=mo=quer=de=la=di=gni=té=de=la=chair 18
et=plus=de=cou=leurs=à=ob=ser=ver=de=puis=nos=fe=nê=tres 15

un=mai=son=nest=pas=u=ne=an=cre=mais=un=mât 12
pas=pour=cou=vrir=u=ne=plaie=mais=pour=pro=té=ger=lœil 13
pas=u=ne=pri=son=mais=la=li=ber=té=lors=quon=pas=se=le=seuil 16
pas=u=ne=tom=be=pour=ac=cueil=lir=des=vi=vants=las 13

sa=va=leur=nest=pas=sa=ma=gni=fi=cen=ce=ni=sa=splen=deur 15
el=le=na=pas=de=se=cret=ni=de=dé=sir=pour=ce=lui=qui=y=en=tre 18
sa=por=te=est=la=bru=me=du=ma=tin=et=du=di=vin=lan=tre 16
et=ses=fe=nê=tres=le=chant=le=si=len=ce=de=no=tre=cœur 15
Phonétique : Le Prophète : Les Maisonsmjø vo ynə ʁətʁεtə dɑ̃ lə dezεʁ kə dɑ̃ lɑ̃sɛ̃tə də la vilə
kaʁ nu sɔmə dε vwajaʒœʁ ki εme sə ʁətiʁe syʁ la kɔlinə
la mεzɔ̃ ε nɔtʁə kɔʁ deplwaje, sepanuisɑ̃ o sɔlεj
e ʁεvɑ̃ dɑ̃ la silɑ̃sjøzə nɥi u εllə tʁuvə sɔ̃ sɔmεj

səme dε mεzɔ̃ dɑ̃ la fɔʁε e dɑ̃ lε pʁεʁi lεz- epaʁpije
lε ʁy dəvjεne dε valez- e lε sɑ̃tje dεz- ale
tʁavεʁse lε viɲə ki ɛ̃pʁεɲe no kœʁz- e no vεtəmɑ̃
puʁ də lœʁ sɑ̃tœʁ vəniʁ paʁfyme no si ʃεʁə mεzɔ̃

mε la pœʁ dy fʁwa nu pusə a nuz- ɑ̃tase
e nu sepaʁə də la natyʁə e də la vutə dε sjø
lwɛ̃ də la tʁɑ̃kijite, də la pε e dε mɔ̃ pjø
plys də ʃɑ̃ dwazoz- e də ʁivjεʁə puʁ nu bεʁse

lə kɔ̃fɔʁ ε nɔtʁə ɛ̃vite, nɔtʁə otə e nɔtʁə mεtʁə
bjɛ̃ kə sε mɛ̃ swae də vəluʁ, sɔ̃ kœʁ ε də fεʁ
il ʁεstə a nɔtʁə ʃəvε e sə mɔke də la diɲite də la ʃεʁ.
e plys də kulœʁz- a ɔpsεʁve dəpɥi no fənεtʁə

œ̃ mεzɔ̃ nε pa ynə ɑ̃kʁə, mεz- œ̃ mat.
pa puʁ kuvʁiʁ ynə plε, mε puʁ pʁɔteʒe lœj
pa ynə pʁizɔ̃, mε la libεʁte lɔʁskɔ̃ pasə lə səj
pa ynə tɔ̃bə puʁ akœjiʁ dε vivɑ̃ las

sa valœʁ nε pa sa maɲifisɑ̃sə, ni sa splɑ̃dœʁ
εllə na pa də sεkʁε, ni də deziʁ puʁ səlɥi ki i ɑ̃tʁə
sa pɔʁtə ε la bʁymə dy matɛ̃ e dy divɛ̃ lɑ̃tʁə
e sε fənεtʁə- lə ʃɑ̃, lə silɑ̃sə də nɔtʁə kœʁ
Syllabes Phonétique : Le Prophète : Les Maisonsmjø=vo=ynə=ʁə=tʁε=tə=dɑ̃=lə=de=zεʁ=kə=dɑ̃=lɑ̃=sɛ̃=tə=də=la=vilə 18
kaʁ=nu=sɔmə=dε=vwa=ja=ʒœʁ=ki=ε=me=sə=ʁə=ti=ʁe=syʁ=la=kɔ=linə 18
la=mε=zɔ̃=ε=nɔ=tʁə=kɔʁ=de=plwa=je=se=pa=nu=i=sɑ̃=o=sɔ=lεj 18
e=ʁε=vɑ̃=dɑ̃=la=si=lɑ̃=sjø=zə=nɥi=u=εl=lə=tʁu=və=sɔ̃=sɔ=mεj 18

sə=me=dε=mε=zɔ̃=dɑ̃=la=fɔ=ʁε=e=dɑ̃=lε=pʁε=ʁi=lε=ze=paʁ=pi=je 19
lε=ʁy=də=vj=ε=ne=dε=va=le=ze=lε=sɑ̃=tj=e=dε=za=le 17
tʁa=vεʁ=se=lε=vi=ɲə=ki=ɛ̃=pʁε=ɲe=no=kœ=ʁə=ze=no=vε=tə=mɑ̃ 18
puʁ=də=lœ=ʁə=sɑ̃=tœʁ=və=niʁ=paʁ=fy=me=no=si=ʃε=ʁə=mε=zɔ̃ 17

mε=la=pœ=ʁə=dy=fʁwa=nu=pu=sə=a=nu=zɑ̃=ta=se 14
e=nu=se=pa=ʁə=də=la=na=ty=ʁə=e=də=la=vu=tə=dε=sj=ø 18
lwɛ̃=də=la=tʁɑ̃=ki=ji=te=də=la=pε=e=dε=mɔ̃=pj=ø 15
plys=də=ʃɑ̃=dwa=zo=ze=də=ʁi=vj=ε=ʁə=puʁ=nu=bεʁ=se 15

lə=kɔ̃=fɔʁ=ε=nɔ=tʁə=ɛ̃=vi=te=nɔ=tʁə=o=tə=e=nɔ=tʁə=mε=tʁə 18
bj=ɛ̃=kə=sε=mɛ̃=swa=də=və=luʁ=sɔ̃=kœ=ʁə=ε=də=fεʁ 15
il=ʁεstəa=nɔ=tʁə=ʃə=vε=e=sə=mɔ=ke=də=la=di=ɲi=te=də=la=ʃεʁ 18
e=plys=də=ku=lœ=ʁə=za=ɔp=sεʁ=ve=dəp=ɥi=no=fə=nε=tʁə 16

œ̃=mε=zɔ̃=nε=pa=y=nə=ɑ̃=kʁə=mε=zœ̃=mat 12
pa=puʁ=ku=vʁiʁ=y=nə=plε=mε=puʁ=pʁɔ=te=ʒe=lœj 13
pa=y=nə=pʁi=zɔ̃=mε=la=li=bεʁ=te=lɔʁ=skɔ̃=pa=sə=lə=səj 16
pa=y=nə=tɔ̃=bə=puʁ=a=kœjiʁ=dε=vi=vɑ̃=las 12

sa=va=lœ=ʁə=nε=pa=sa=ma=ɲi=fi=sɑ̃=sə=ni=sa=splɑ̃=dœʁ 16
εl=lə=na=pa=də=sε=kʁε=ni=də=de=ziʁ=puʁ=səl=ɥi=ki=i=ɑ̃=tʁə 18
sa=pɔʁ=tə=ε=la=bʁy=mə=dy=ma=tɛ̃=e=dy=di=vɛ̃=lɑ̃=tʁə 16
e=sε=fə=nε=tʁə=lə=ʃɑ̃=lə=si=lɑ̃=sə=də=nɔ=tʁə=kœ=ʁə 16

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Commentaires Sur La Poesie

Auteur de Poésie
13/02/2006 12:16(#)Ti Poète Capucine

Comme d’hab, j’adore, c’est très beau ! 🙂 Bien à toi ma Puce

😚
Auteur de Poésie
13/02/2006 14:04Mel017

Très joli

😚
Auteur de Poésie
13/02/2006 16:02Mms

c’est vrai que nous avons tendance à nous entasser !
mais c’est la vie moderne qui veut ça, l’économie. . .
bravo pour ton texte.
amicalement.

Poème Société
Du 13/02/2006 12:07

L'écrit contient 263 mots qui sont répartis dans 6 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. La composition des vers de ce poème suivent la forme classique du Rondeau redoublé.