Poème-France.com

Poeme : A Celle Qui Ne Se Connait Pas.



A Celle Qui Ne Se Connait Pas.

(1) Je t’ai cherché partout, toi logeuse de mon cœur
J’ai cherché ta rumeur de tourterelle en tous les chemins
Où s’amassent les secrets et abritent le bonheur
Toi dont j’adore ta réalité verbale qui tisse les parfaits mots de mon destin
Afin que ton amour déloge l’arrogance de mes douleurs
Et baigne de son flot paisible, les jours de mon temps et ses déboires
Et par ton pétillant sourire et ton cœur riant aux éclats
Repeindre d’extases et l’âme et ma solitude et sa symphonie de désarrois
Je t’ai cherché en tous lieux où se crypte le rêve et tremblent les reflets
De toute illusion et s’écroule toute vision dispersant toute pensée
Devant la vérité qui sourit au soleil de l’imaginaire
Et qui ne cessait de sonder la confusion de tout regard
Tellement que j’ai agacé l’espoir répercuté en tous les miroirs
Mon rêve s’est évaporé sans appel et nomade ma chimère
S’est enfuie vers les versants de l’ombre, laissant seule ma présence
Hôte enchâssée d’absence, sur les chemins aux raidillons de l’errance.

(2) Dans les jardins murés de l’absence
J’ai incinéré mes douleurs entichées de ton silence
Et purifier ton passé sous les tonnes de lumières
Pour que me revienne la paix se caser en mes jours à fleur de rêves.

(3) Qui es- tu ? Toi qui as celée ma brillante étoile
Et à bouleverser mes nuits et sa paix amicale
Qui es-tu ? Pour que je puisse apercevoir ton aurore
Et m’apparaisse épanouie d’ardentes accords
Que mon rêve indompté adore et rieuse sa lumière
Qui me chantera l’amour bohème de désirs éthérés
Où achève ton maléfice et sa réalité de venus dorée
De métamorphoses artificielles et immodérées.

(4) Ton amour s’est éparpillé au vent du silence
Est mon cœur s’est séparée de son acharnée souffrance
Et de son passé qui l’a blessé à outrance
Ainsi s’est érodé son temps et sa dentelle d’aube
De l’oasis de la mémoire et de l’île de la pensée avec ses verbes.
Tulipe Noire

PostScriptum

Les souvenirs renaissent la nuit, quand dorment le temps et tous les miroirs, mais le cœur ulcéré, comme un enfant pleure le temps de ses amours et leurs sourires qui se sont égrené en silence par les vents de la vie et ses secousses effrénées.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

(yn) ʒə tε ʃεʁʃe paʁtu, twa lɔʒøzə də mɔ̃ kœʁ
ʒε ʃεʁʃe ta ʁymœʁ də tuʁtəʁεllə ɑ̃ tus lε ʃəmɛ̃
u samase lε sεkʁεz- e abʁite lə bɔnœʁ
twa dɔ̃ ʒadɔʁə ta ʁealite vεʁbalə ki tisə lε paʁfε mo də mɔ̃ dεstɛ̃
afɛ̃ kə tɔ̃n- amuʁ delɔʒə laʁɔɡɑ̃sə də mε dulœʁ
e bεɲə də sɔ̃ flo pεziblə, lε ʒuʁ də mɔ̃ tɑ̃z- e sε debwaʁə
e paʁ tɔ̃ petijɑ̃ suʁiʁə e tɔ̃ kœʁ ʁjɑ̃ oz- ekla
ʁəpɛ̃dʁə dεkstazəz- e lamə e ma sɔlitydə e sa sɛ̃fɔni də dezaʁwa
ʒə tε ʃεʁʃe ɑ̃ tus ljøz- u sə kʁiptə lə ʁεvə e tʁɑ̃ble lε ʁəflε
də tutə ilyzjɔ̃ e sekʁulə tutə vizjɔ̃ dispεʁsɑ̃ tutə pɑ̃se
dəvɑ̃ la veʁite ki suʁi o sɔlεj də limaʒinεʁə
e ki nə sesε də sɔ̃de la kɔ̃fyzjɔ̃ də tu ʁəɡaʁ
tεllmɑ̃ kə ʒε aɡase lεspwaʁ ʁepεʁkyte ɑ̃ tus lε miʁwaʁ
mɔ̃ ʁεvə sεt- evapɔʁe sɑ̃z- apεl e nɔmadə ma ʃimεʁə
sεt- ɑ̃fɥi vεʁ lε vεʁsɑ̃ də lɔ̃bʁə, lεsɑ̃ sələ ma pʁezɑ̃sə
otə ɑ̃ʃase dabsɑ̃sə, syʁ lε ʃəmɛ̃z- o ʁεdijɔ̃ də leʁɑ̃sə.
asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə
(døks) dɑ̃ lε ʒaʁdɛ̃ myʁe də labsɑ̃sə
ʒε ɛ̃sineʁe mε dulœʁz- ɑ̃tiʃe də tɔ̃ silɑ̃sə
e pyʁifje tɔ̃ pase su lε tɔnə də lymjεʁə
puʁ kə mə ʁəvjεnə la pε sə kaze ɑ̃ mε ʒuʁz- a flœʁ də ʁεvə.
asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə
(tʁwas) ki ε ty ? twa ki a səle ma bʁijɑ̃tə etwalə
e a buləvεʁse mε nɥiz- e sa pε amikalə
ki ε ty ? puʁ kə ʒə pɥisə apεʁsəvwaʁ tɔ̃n- oʁɔʁə
e mapaʁεsə epanui daʁdɑ̃təz- akɔʁd
kə mɔ̃ ʁεvə ɛ̃dɔ̃pte adɔʁə e ʁjøzə sa lymjεʁə
ki mə ʃɑ̃təʁa lamuʁ bɔεmə də deziʁz- eteʁe
u aʃεvə tɔ̃ malefisə e sa ʁealite də vənys dɔʁe
də metamɔʁfozəz- aʁtifisjεlləz- e imɔdeʁe.
asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə
(katʁə) tɔ̃ amuʁ sεt- epaʁpije o vɑ̃ dy silɑ̃sə
ε mɔ̃ kœʁ sε sepaʁe də sɔ̃n- aʃaʁne sufʁɑ̃sə
e də sɔ̃ pase ki la blese a utʁɑ̃sə
ɛ̃si sεt- eʁɔde sɔ̃ tɑ̃z- e sa dɑ̃tεllə dobə
də lɔazi də la memwaʁə e də lilə də la pɑ̃se avεk sε vεʁbə.