Poeme : Au Fond Du Port
Au Fond Du Port
Pour un voilier à quatre sous
Tu m’as planté un soir d’été
En oubliant notre rendez vous
Pour ce rafiot de rien du tout
Assis au fond du port en t’attendant
J’en dessinais de bien plus grands
Des bateaux au crayon fin
Naissaient entre mes mains
Je rêvais d’un voyage au grand soleil
Mais ça peut faire tomber la pluie
Lorsque d’un seul coup tu te réveilles
Avant d’avoir compris la vie
Pour un voilier à quatre sous
Je restais là avec mon papier
Au fond de ce port je te guettais
Et moi je crayonnais comme un fou
Et la fin de soirée m’a retrouvé
Seul abandonné au bout du quai
Tous les bateaux étaient amarrés
Mais pas le tien je me damnais
Je suis rentré le coeur serré
J’ai refermé mon grand cahier
Parmi les badauds indifférents
Jusqu’à l’appartement
Je me suis demandé
Si c’était ton voilier
Ou notre amour qui avait sombré
Après ce rendez vous manqué
Pour un voilier à quatre sous
Tu m’as planté ce soir d’été
Pour un rafiot à quatre sous
Tu as repris ta liberté
Tu m’as planté un soir d’été
En oubliant notre rendez vous
Pour ce rafiot de rien du tout
Assis au fond du port en t’attendant
J’en dessinais de bien plus grands
Des bateaux au crayon fin
Naissaient entre mes mains
Je rêvais d’un voyage au grand soleil
Mais ça peut faire tomber la pluie
Lorsque d’un seul coup tu te réveilles
Avant d’avoir compris la vie
Pour un voilier à quatre sous
Je restais là avec mon papier
Au fond de ce port je te guettais
Et moi je crayonnais comme un fou
Et la fin de soirée m’a retrouvé
Seul abandonné au bout du quai
Tous les bateaux étaient amarrés
Mais pas le tien je me damnais
Je suis rentré le coeur serré
J’ai refermé mon grand cahier
Parmi les badauds indifférents
Jusqu’à l’appartement
Je me suis demandé
Si c’était ton voilier
Ou notre amour qui avait sombré
Après ce rendez vous manqué
Pour un voilier à quatre sous
Tu m’as planté ce soir d’été
Pour un rafiot à quatre sous
Tu as repris ta liberté
Vautuit
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
puʁ œ̃ vwalje a katʁə su
ty ma plɑ̃te œ̃ swaʁ dete
ɑ̃n- ubljɑ̃ nɔtʁə ʁɑ̃de vu
puʁ sə ʁafjo də ʁjɛ̃ dy tu
asiz- o fɔ̃ dy pɔʁ ɑ̃ tatɑ̃dɑ̃
ʒɑ̃ desinε də bjɛ̃ plys ɡʁɑ̃
dε batoz- o kʁεjɔ̃ fɛ̃
nεsε ɑ̃tʁə mε mɛ̃
ʒə ʁεvε dœ̃ vwajaʒə o ɡʁɑ̃ sɔlεj
mε sa pø fεʁə tɔ̃be la plɥi
lɔʁskə dœ̃ səl ku ty tə ʁevεjə
avɑ̃ davwaʁ kɔ̃pʁi la vi
puʁ œ̃ vwalje a katʁə su
ʒə ʁεstε la avεk mɔ̃ papje
o fɔ̃ də sə pɔʁ ʒə tə ɡεtε
e mwa ʒə kʁεjɔnε kɔmə œ̃ fu
e la fɛ̃ də swaʁe ma ʁətʁuve
səl abɑ̃dɔne o bu dy kε
tus lε batoz- etε amaʁe
mε pa lə tjɛ̃ ʒə mə damnε
ʒə sɥi ʁɑ̃tʁe lə kœʁ seʁe
ʒε ʁəfεʁme mɔ̃ ɡʁɑ̃ kaje
paʁmi lε badoz- ɛ̃difeʁɑ̃
ʒyska lapaʁtəmɑ̃
ʒə mə sɥi dəmɑ̃de
si setε tɔ̃ vwalje
u nɔtʁə amuʁ ki avε sɔ̃bʁe
apʁε sə ʁɑ̃de vu mɑ̃ke
puʁ œ̃ vwalje a katʁə su
ty ma plɑ̃te sə swaʁ dete
puʁ œ̃ ʁafjo a katʁə su
ty a ʁəpʁi ta libεʁte
ty ma plɑ̃te œ̃ swaʁ dete
ɑ̃n- ubljɑ̃ nɔtʁə ʁɑ̃de vu
puʁ sə ʁafjo də ʁjɛ̃ dy tu
asiz- o fɔ̃ dy pɔʁ ɑ̃ tatɑ̃dɑ̃
ʒɑ̃ desinε də bjɛ̃ plys ɡʁɑ̃
dε batoz- o kʁεjɔ̃ fɛ̃
nεsε ɑ̃tʁə mε mɛ̃
ʒə ʁεvε dœ̃ vwajaʒə o ɡʁɑ̃ sɔlεj
mε sa pø fεʁə tɔ̃be la plɥi
lɔʁskə dœ̃ səl ku ty tə ʁevεjə
avɑ̃ davwaʁ kɔ̃pʁi la vi
puʁ œ̃ vwalje a katʁə su
ʒə ʁεstε la avεk mɔ̃ papje
o fɔ̃ də sə pɔʁ ʒə tə ɡεtε
e mwa ʒə kʁεjɔnε kɔmə œ̃ fu
e la fɛ̃ də swaʁe ma ʁətʁuve
səl abɑ̃dɔne o bu dy kε
tus lε batoz- etε amaʁe
mε pa lə tjɛ̃ ʒə mə damnε
ʒə sɥi ʁɑ̃tʁe lə kœʁ seʁe
ʒε ʁəfεʁme mɔ̃ ɡʁɑ̃ kaje
paʁmi lε badoz- ɛ̃difeʁɑ̃
ʒyska lapaʁtəmɑ̃
ʒə mə sɥi dəmɑ̃de
si setε tɔ̃ vwalje
u nɔtʁə amuʁ ki avε sɔ̃bʁe
apʁε sə ʁɑ̃de vu mɑ̃ke
puʁ œ̃ vwalje a katʁə su
ty ma plɑ̃te sə swaʁ dete
puʁ œ̃ ʁafjo a katʁə su
ty a ʁəpʁi ta libεʁte