Poeme : Arrivés De Là Bas
Arrivés De Là Bas
La terre sous mes pieds est pleine de richesses
Mais je crois que je n’en verrai la couleur du reste
C’est un peu comme une vitrine
Et moi je vis dans un taudis près des buildings
Les autres du haut de leur standing
Ont un carré près du ciel
Ils rêvent de vacances au soleil
De pays où l’on danse sous des arcs en ciel
Pourtant de ces mêmes contrées
Ils arrivent par milliers
Alors que nous y allons Rolex au poignet
Ils arrivent eux chargés de pauvreté
N’ont plus rien à nous vendre
Puisqu’ils ont tout laissé dans leur pays
Où il ne reste que des cendres
Mais ça aux touristes on le l’a pas dit
Enfant de nulle part tombé sur notre terre
Personne ici ne veut te reconnaître
Personne ici le veut de toi
Qu’es tu venu faire chez nous ici bas
Glanneur de célébrité
Tu tends la main espérant la pitié
Les miettes que l’on te donne sont de l’or pour toi
Au pays on te l’avait dit que l’on te donnerait un toit
Effectivement et même que l’on te soigne
Alors que dans ton pays c’est cuisine au feu de bois
Lorsque l’on vit à la campagne
Alors ici tu prends le travail que nous ne voulons pas
Mais je crois que je n’en verrai la couleur du reste
C’est un peu comme une vitrine
Et moi je vis dans un taudis près des buildings
Les autres du haut de leur standing
Ont un carré près du ciel
Ils rêvent de vacances au soleil
De pays où l’on danse sous des arcs en ciel
Pourtant de ces mêmes contrées
Ils arrivent par milliers
Alors que nous y allons Rolex au poignet
Ils arrivent eux chargés de pauvreté
N’ont plus rien à nous vendre
Puisqu’ils ont tout laissé dans leur pays
Où il ne reste que des cendres
Mais ça aux touristes on le l’a pas dit
Enfant de nulle part tombé sur notre terre
Personne ici ne veut te reconnaître
Personne ici le veut de toi
Qu’es tu venu faire chez nous ici bas
Glanneur de célébrité
Tu tends la main espérant la pitié
Les miettes que l’on te donne sont de l’or pour toi
Au pays on te l’avait dit que l’on te donnerait un toit
Effectivement et même que l’on te soigne
Alors que dans ton pays c’est cuisine au feu de bois
Lorsque l’on vit à la campagne
Alors ici tu prends le travail que nous ne voulons pas
Vautuit
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
la teʁə su mε pjez- ε plεnə də ʁiʃesə
mε ʒə kʁwa kə ʒə nɑ̃ veʁε la kulœʁ dy ʁεstə
sεt- œ̃ pø kɔmə ynə vitʁinə
e mwa ʒə vis dɑ̃z- œ̃ todi pʁε dε bɥildiŋ
lεz- otʁə- dy-o də lœʁ stɑ̃diŋ
ɔ̃ œ̃ kaʁe pʁε dy sjεl
il ʁεve də vakɑ̃səz- o sɔlεj
də pεiz- u lɔ̃ dɑ̃sə su dεz- aʁkz- ɑ̃ sjεl
puʁtɑ̃ də sε mεmə kɔ̃tʁe
ilz- aʁive paʁ milje
alɔʁ kə nuz- i alɔ̃ ʁɔlεks o pwaɲε
ilz- aʁive ø ʃaʁʒe də povʁəte
nɔ̃ plys ʁjɛ̃ a nu vɑ̃dʁə
pɥiskilz- ɔ̃ tu lεse dɑ̃ lœʁ pεi
u il nə ʁεstə kə dε sɑ̃dʁə
mε sa o tuʁistəz- ɔ̃ lə la pa di
ɑ̃fɑ̃ də nylə paʁ tɔ̃be syʁ nɔtʁə teʁə
pεʁsɔnə isi nə vø tə ʁəkɔnεtʁə
pεʁsɔnə isi lə vø də twa
kε ty vəny fεʁə ʃe nuz- isi ba
ɡlanœʁ də selebʁite
ty tɑ̃ la mɛ̃ εspeʁɑ̃ la pitje
lε mjεtə kə lɔ̃ tə dɔnə sɔ̃ də lɔʁ puʁ twa
o pεiz- ɔ̃ tə lavε di kə lɔ̃ tə dɔnəʁε œ̃ twa
efεktivəmɑ̃ e mεmə kə lɔ̃ tə swaɲə
alɔʁ kə dɑ̃ tɔ̃ pεi sε kɥizinə o fø də bwa
lɔʁskə lɔ̃ vit a la kɑ̃paɲə
alɔʁz- isi ty pʁɑ̃ lə tʁavaj kə nu nə vulɔ̃ pa
mε ʒə kʁwa kə ʒə nɑ̃ veʁε la kulœʁ dy ʁεstə
sεt- œ̃ pø kɔmə ynə vitʁinə
e mwa ʒə vis dɑ̃z- œ̃ todi pʁε dε bɥildiŋ
lεz- otʁə- dy-o də lœʁ stɑ̃diŋ
ɔ̃ œ̃ kaʁe pʁε dy sjεl
il ʁεve də vakɑ̃səz- o sɔlεj
də pεiz- u lɔ̃ dɑ̃sə su dεz- aʁkz- ɑ̃ sjεl
puʁtɑ̃ də sε mεmə kɔ̃tʁe
ilz- aʁive paʁ milje
alɔʁ kə nuz- i alɔ̃ ʁɔlεks o pwaɲε
ilz- aʁive ø ʃaʁʒe də povʁəte
nɔ̃ plys ʁjɛ̃ a nu vɑ̃dʁə
pɥiskilz- ɔ̃ tu lεse dɑ̃ lœʁ pεi
u il nə ʁεstə kə dε sɑ̃dʁə
mε sa o tuʁistəz- ɔ̃ lə la pa di
ɑ̃fɑ̃ də nylə paʁ tɔ̃be syʁ nɔtʁə teʁə
pεʁsɔnə isi nə vø tə ʁəkɔnεtʁə
pεʁsɔnə isi lə vø də twa
kε ty vəny fεʁə ʃe nuz- isi ba
ɡlanœʁ də selebʁite
ty tɑ̃ la mɛ̃ εspeʁɑ̃ la pitje
lε mjεtə kə lɔ̃ tə dɔnə sɔ̃ də lɔʁ puʁ twa
o pεiz- ɔ̃ tə lavε di kə lɔ̃ tə dɔnəʁε œ̃ twa
efεktivəmɑ̃ e mεmə kə lɔ̃ tə swaɲə
alɔʁ kə dɑ̃ tɔ̃ pεi sε kɥizinə o fø də bwa
lɔʁskə lɔ̃ vit a la kɑ̃paɲə
alɔʁz- isi ty pʁɑ̃ lə tʁavaj kə nu nə vulɔ̃ pa