Poème-France.com

Poeme : Surf Sur Un Torrent



Surf Sur Un Torrent

Je suis un volontaire au sein du gang amour.
Refusant compromis, corruption et détour,
Je veux avec le vent descendre le torrent
Et te faire apprécier la force du courant.

Il te faudra laisser au rancard tes idées,
Préjugés, tes idéaux glorieux et céder
Désarmé, consentant, t’avérer partenaire
Pour pouvoir partager le moment libertaire.

Sur la vague sans fin, grisante et généreuse
Qui t’entraîne plus loin vers l’épopée heureuse,
Il se peut que parfois tu doutes d’être libre
Lorsque le fol élan teste ton équilibre.

Rassure toi pourtant, surtout ne pense à rien,
Car terre et ciel pour toi restent bien le soutien,
Les guides et le compas au tracé absolu,
Pour enfin, libre et fort, marcher droit, résolu.

Mais ne te méprend pas sur le but de l’ouvrage ;
Point n’est question de sang, de guerre ou de saccage,
Ni de contrer la loi, cela serait mesquin.
Il s’agit simplement de devenir quelqu’un.

Comprend bien cependant que pour y parvenir,
Ta propre autorité, le flot du souvenir,
Il te faudra toujours les surveiller de près,
Car ils seront un frein au futur, ton après.

Préjugés, analyse et conclusions hâtives
Génèreront en toi des erreurs, des dérives.
De ton esprit curieux tu chasseras, léger,
Le vain du trop penser, ton zèle à méjuger.

Et enfin libéré du connu, du carcan,
Tu glisseras sans fin, tu deviendras volcan,
Creuset d’amour diamant pour une âme d’artiste.
N’est-ce pas pour cela que l’être humain existe ?
Wildpath

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə sɥiz- œ̃ vɔlɔ̃tεʁə o sɛ̃ dy ɡɑ̃ɡ amuʁ.
ʁəfyzɑ̃ kɔ̃pʁɔmi, kɔʁypsjɔ̃ e detuʁ,
ʒə vøz- avεk lə vɑ̃ desɑ̃dʁə lə tɔʁe
e tə fεʁə apʁesje la fɔʁsə dy kuʁɑ̃.

il tə fodʁa lεse o ʁɑ̃kaʁ tεz- ide,
pʁeʒyʒe, tεz- ideo ɡlɔʁjøz- e sede
dezaʁme, kɔ̃sɑ̃tɑ̃, taveʁe paʁtənεʁə
puʁ puvwaʁ paʁtaʒe lə mɔmɑ̃ libεʁtεʁə.

syʁ la vaɡ sɑ̃ fɛ̃, ɡʁizɑ̃tə e ʒeneʁøzə
ki tɑ̃tʁεnə plys lwɛ̃ vεʁ lepɔpe œʁøzə,
il sə pø kə paʁfwa ty dutə dεtʁə libʁə
lɔʁskə lə fɔl elɑ̃ tεstə tɔ̃n- ekilibʁə.

ʁasyʁə twa puʁtɑ̃, syʁtu nə pɑ̃sə a ʁjɛ̃,
kaʁ teʁə e sjεl puʁ twa ʁεste bjɛ̃ lə sutjɛ̃,
lε ɡidəz- e lə kɔ̃paz- o tʁase absɔly,
puʁ ɑ̃fɛ̃, libʁə e fɔʁ, maʁʃe dʁwa, ʁezɔly.

mε nə tə mepʁɑ̃ pa syʁ lə byt də luvʁaʒə,
pwɛ̃ nε kεstjɔ̃ də sɑ̃, də ɡeʁə u də sakaʒə,
ni də kɔ̃tʁe la lwa, səla səʁε mεskɛ̃.
il saʒi sɛ̃pləmɑ̃ də dəvəniʁ kεlkœ̃.

kɔ̃pʁɑ̃ bjɛ̃ səpɑ̃dɑ̃ kə puʁ i paʁvəniʁ,
ta pʁɔpʁə otɔʁite, lə flo dy suvəniʁ,
il tə fodʁa tuʒuʁ lε syʁvεje də pʁε,
kaʁ il səʁɔ̃ œ̃ fʁɛ̃ o fytyʁ, tɔ̃n- apʁε.

pʁeʒyʒe, analizə e kɔ̃klyzjɔ̃z- ativə
ʒenεʁəʁɔ̃ ɑ̃ twa dεz- eʁœʁ, dε deʁivə.
də tɔ̃n- εspʁi kyʁjø ty ʃasəʁa, leʒe,
lə vɛ̃ dy tʁo pɑ̃se, tɔ̃ zεlə a meʒyʒe.

e ɑ̃fɛ̃ libeʁe dy kɔny, dy kaʁkɑ̃,
ty ɡlisəʁa sɑ̃ fɛ̃, ty dəvjɛ̃dʁa vɔlkɑ̃,
kʁøzε damuʁ djamɑ̃ puʁ ynə amə daʁtistə.
nε sə pa puʁ səla kə lεtʁə ymɛ̃ εɡzistə ?