Poème-France.com

Poeme : Tôt Est Ta Clémence



A Propos

La langue des oiseaux comme les calembours occupent mes œuvres. La tonalité "troubadour" me plaît à défendre.
J'ai écrit pour le concours "Jean-Lou Trassard", à Laval, en 2010, ce texte sur une photo d'un arbre sacré, remarquable, à Mouais (44).

Tôt Est Ta Clémence

C’est à cet endroit, noir de ses cendres,
Qu’André, fantôme de son bras, abandonna son masque vénitien.
Ses pas se sont figés. La femme à la crinière,
Son miroir de l’enfance, guidait toujours son esprit.
L’image de cette femme solitaire hantait toujours son sens
De l’orientation. Les amoureux touchaient chacun la lèvre de l’autre ;
Cette mémoire antérieure était gravée à jamais.
André changeait de visage. Son masque l’abandonnait.
Sa facette s’endurcissait. Elle devenait bois, pas boa pour un sou.
Elle était arbre de brou, en race innée.
Cette évolution doit être ancrée en toi et bénie.
André, je suis cendre drapée d’or, je suis feuilles d’or, je suis toi.
« Cendre ? Ah ! Tu es là, ma Sandra, Muse,
Que ton ocre haute qualité me recouvre en vain ».
Tourbillonnons, papillonnons vers le ciel.
Dansons en cadence «. Mon masque devient aile avec toi, ailes libres, Elie ! Liberté du musc ».
« Fais le paon, cor ! Tôt est ta clémence ».
Lyroniconiriq

PostScriptum

L'arbre remarquable a été entouré de béton comme d'un parking. Un sacrilège de plus pour des humains responsables de tracer des routes plus que des cloisons !


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

sεt- a sεt ɑ̃dʁwa, nwaʁ də sε sɑ̃dʁə,
kɑ̃dʁe, fɑ̃tomə də sɔ̃ bʁa, abɑ̃dɔna sɔ̃ maskə venisjɛ̃.
sε pa sə sɔ̃ fiʒe. la famə a la kʁinjεʁə,
sɔ̃ miʁwaʁ də lɑ̃fɑ̃sə, ɡidε tuʒuʁ sɔ̃n- εspʁi.
limaʒə də sεtə famə sɔlitεʁə-ɑ̃tε tuʒuʁ sɔ̃ sɑ̃s
də lɔʁjɛ̃tasjɔ̃. lεz- amuʁø tuʃε ʃakœ̃ la lεvʁə də lotʁə,
sεtə memwaʁə ɑ̃teʁjəʁə etε ɡʁave a ʒamε.
ɑ̃dʁe ʃɑ̃ʒε də vizaʒə. sɔ̃ maskə labɑ̃dɔnε.
sa fasεtə sɑ̃dyʁsisε. εllə dəvənε bwa, pa bɔa puʁ œ̃ su.
εllə etε aʁbʁə də bʁu, ɑ̃ ʁasə ine.
sεtə evɔlysjɔ̃ dwa εtʁə ɑ̃kʁe ɑ̃ twa e beni.
ɑ̃dʁe, ʒə sɥi sɑ̃dʁə dʁape dɔʁ, ʒə sɥi fœjə dɔʁ, ʒə sɥi twa.
« sɑ̃dʁə ? a ! ty ε la, ma sɑ̃dʁa, myzə,
kə tɔ̃n- ɔkʁə-otə kalite mə ʁəkuvʁə ɑ̃ vεn ».
tuʁbijɔnɔ̃, papijɔnɔ̃ vεʁ lə sjεl.
dɑ̃sɔ̃z- ɑ̃ kadɑ̃sə «. mɔ̃ maskə dəvjɛ̃ εlə avεk twa, εlə libʁə, əli ! libεʁte dy mysk ».
« fε lə paɔ̃, kɔʁ ! to ε ta klemɑ̃sə ».