Poème-France.com

Poeme : C’est Notre Grand-Mère



C’est Notre Grand-Mère

C’est notre grand-mère,
Qui a près de quatre-vingts ans
Dans la chaleur intense de midi
Ou pendant les jours de calamités de la saison des pluies
L’été ou l’hiver
Elle aux cheveux comme des jutes se promène
En la rencontrant je l’ai dit :
O grand-maman, marchant lentement en s’appuyant sur la canne
Qu’est-ce que tu cherches ?

Levant sur moi ses yeux enfoncés,
Elle m’ai dit :
Mon fils, tu ne comprends pas ce que je cherche,
Je cherche je cherche les vingts années de ma jeunesse
Si je pouvais les retrouver dans les poussières de la rue.

Hem Barua
Traduit de l’assamais
Par Binod Kumar Gogoi
Bk Gogoi

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

sε nɔtʁə ɡʁɑ̃ mεʁə,
ki a pʁε də katʁə vɛ̃z- ɑ̃
dɑ̃ la ʃalœʁ ɛ̃tɑ̃sə də midi
u pɑ̃dɑ̃ lε ʒuʁ də kalamite də la sεzɔ̃ dε plɥi
lete u livεʁ
εllə o ʃəvø kɔmə dε ʒytə sə pʁɔmεnə
ɑ̃ la ʁɑ̃kɔ̃tʁɑ̃ ʒə lε di :
o ɡʁɑ̃ mamɑ̃, maʁʃɑ̃ lɑ̃təmɑ̃ ɑ̃ sapyiɑ̃ syʁ la kanə
kε sə kə ty ʃεʁʃə ?

ləvɑ̃ syʁ mwa sεz- iøz- ɑ̃fɔ̃se,
εllə mε di :
mɔ̃ fis, ty nə kɔ̃pʁɑ̃ pa sə kə ʒə ʃεʁʃə,
ʒə ʃεʁʃə ʒə ʃεʁʃə lε vɛ̃z- ane də ma ʒənεsə
si ʒə puvε lε ʁətʁuve dɑ̃ lε pusjεʁə də la ʁy.

εm baʁɥa
tʁadɥi də lasamε
paʁ binɔd kymaʁ ɡɔɡwa