Univers de poésie d'un auteur

Poème:Le Sculpteur

Le Poème

Portant les vêtements et les bijoux de pierre
Je ne pouvais pas parler avec mes lèvres de pierre
Il a venu et a jeté un regard pénétrant
Sur mes vieilles parties qui se sont effrités
Il m’a touché tout doucement
Mes seins, mes lèvres et mes larmes
En m’ôtant du corps de pierre
Il m’a sculpté dans un autre pièrre
Peut-être à cause de son toucher ou à cause du lien de cœurs
Un jour mon cœur de pierre s’est mis à battre
Et je le serrais entre mes bras
Depuis ce jour-là, je suis une femme.

Anupama Basumatary
Traduit de l’assamais
Par Binod Kumar Gogoi
Partage du Poème avec vos contacts
Poeme de Bk Gogoi

Poète Bk Gogoi

Bk Gogoi a publié sur le site 193 écrits. Bk Gogoi est membre du site depuis l'année 2015.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Le Sculpteurpor=tant=les=vête=ments=et=les=bi=joux=de=pierre 11
je=ne=pou=vais=pas=par=ler=a=vec=mes=lèvres=de=pierre 13
il=a=ve=nu=et=a=je=té=un=re=gard=pé=né=trant 14
sur=mes=vieilles=par=ties=qui=se=sont=ef=fri=tés 11
il=ma=tou=ché=tout=dou=ce=ment 8
mes=seins=mes=lè=vres=et=mes=larmes 8
en=mô=tant=du=corps=de=pier=re 8
il=ma=s=culp=té=dans=un=autre=pièrre 9
peut=têtreà=cau=se=de=son=tou=cher=ou=à=cau=se=du=lien=de=cœurs 16
un=jour=mon=cœur=de=pierre=sest=mis=à=battre 10
et=je=le=ser=rais=entre=mes=bras 8
de=puis=ce=jour=là=je=suis=une=femme 9

anu=pa=ma=ba=su=ma=ta=ry 8
tra=duit=de=las=sa=mais 6
par=bi=nod=ku=mar=go=goi 7
Phonétique : Le Sculpteurpɔʁtɑ̃ lε vεtəmɑ̃z- e lε biʒu də pjeʁə
ʒə nə puvε pa paʁle avεk mε lεvʁə- də pjeʁə
il a vəny e a ʒəte œ̃ ʁəɡaʁ penetʁɑ̃
syʁ mε vjεjə paʁti ki sə sɔ̃t- efʁite
il ma tuʃe tu dusəmɑ̃
mε sɛ̃, mε lεvʁəz- e mε laʁmə
ɑ̃ motɑ̃ dy kɔʁ də pjeʁə
il ma skylpte dɑ̃z- œ̃n- otʁə pjεʁə
pø tεtʁə a kozə də sɔ̃ tuʃe u a kozə dy ljɛ̃ də kœʁ
œ̃ ʒuʁ mɔ̃ kœʁ də pjeʁə sε miz- a batʁə
e ʒə lə seʁεz- ɑ̃tʁə mε bʁa
dəpɥi sə ʒuʁ la, ʒə sɥiz- ynə famə.

anypama bazymataʁi
tʁadɥi də lasamε
paʁ binɔd kymaʁ ɡɔɡwa
Syllabes Phonétique : Le Sculpteurpɔʁ=tɑ̃=lε=vεtə=mɑ̃=ze=lε=bi=ʒu=də=pje=ʁə 12
ʒə=nə=pu=vε=pa=paʁ=le=a=vεk=mε=lεvʁə=də=pje=ʁə 14
il=avə=ny=e=a=ʒə=te=œ̃=ʁə=ɡaʁ=pe=ne=tʁɑ̃ 13
syʁ=mε=vjε=jə=paʁ=ti=ki=sə=sɔ̃=te=fʁi=te 12
il=ma=tu=ʃe=tu=du=sə=mɑ̃ 8
mε=sɛ̃=mε=lε=vʁə=ze=mε=laʁmə 8
ɑ̃=mo=tɑ̃=dy=kɔʁ=də=pje=ʁə 8
il=ma=skyl=pte=dɑ̃=zœ̃=notʁə=pjεʁə 8
pø=tεtʁəa=ko=zə=də=sɔ̃=tu=ʃe=u=a=ko=zə=dy=ljɛ̃=də=kœʁ 16
œ̃=ʒuʁ=mɔ̃=kœʁ=də=pje=ʁə=sε=mi=za=batʁə 11
e=ʒə=lə=se=ʁε=zɑ̃tʁə=mε=bʁa 8
dəp=ɥisə=ʒuʁ=la=ʒə=sɥi=zy=nə=famə 9

a=ny=pa=ma=ba=zy=ma=ta=ʁi 9
tʁad=ɥi=də=la=sa=mε 6
paʁ=bi=nɔd=ky=maʁ=ɡɔ=ɡwa 7

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Commentaires Sur La Poesie

Auteur de Poésie
07/02/2016 12:36Dida

Bonjour...
J’aime bien le contenu...Dommage que la traduction change souvent le valeur des mots mieux vaut le réécrire avec le ressenti que vous vivez ! merci
amitié poétique sylvie

Auteur de Poésie
07/02/2016 16:48BK Gogoi

Merci pour le commentaire. Je ferai les corrections appropriées.

Poème - Sans Thème -
Du 12/10/2015 18:04

L'écrit contient 113 mots qui sont répartis dans 2 strophes.