Poème-France.com

Poeme : C’est Notre Grand-Mère



C’est Notre Grand-Mère

C’est notre grand-mère,
Une vieille dame de quatre-vingts ans.
Dans la chaleur intense de midi
Ou pendant les jours désastreux de la saison des pluies,
Été comme hiver,
Elle aux cheveux couleur de jute, se promène.
En la rencontrant je lui ai demandé :
« Ô grand-maman, toi qui marches lentement en t’aidant de ta canne,
Qu’est-ce que tu cherches ? »
En levant ses yeux pâles vers moi,
Elle a répondu :
« Mon fils, tu ne comprends pas ce que je cherche,
Je cherche, je cherche les vingt années de ma jeunesse pleine de rêves
Qui peut-être reposent entremêlées à la poussière de la rue. »

Hem Barua
Traduit de l’assamaise
Par Binod Kumar Gogoi
Bk Gogoi

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

sε nɔtʁə ɡʁɑ̃ mεʁə,
ynə vjεjə damə də katʁə vɛ̃z- ɑ̃.
dɑ̃ la ʃalœʁ ɛ̃tɑ̃sə də midi
u pɑ̃dɑ̃ lε ʒuʁ dezastʁø də la sεzɔ̃ dε plɥi,
ete kɔmə ivεʁ,
εllə o ʃəvø kulœʁ də ʒytə, sə pʁɔmεnə.
ɑ̃ la ʁɑ̃kɔ̃tʁɑ̃ ʒə lɥi ε dəmɑ̃de :
« o ɡʁɑ̃ mamɑ̃, twa ki maʁʃə lɑ̃təmɑ̃ ɑ̃ tεdɑ̃ də ta kanə,
kε sə kə ty ʃεʁʃə ? »
ɑ̃ ləvɑ̃ sεz- iø palə vεʁ mwa,
εllə a ʁepɔ̃dy :
« mɔ̃ fis, ty nə kɔ̃pʁɑ̃ pa sə kə ʒə ʃεʁʃə,
ʒə ʃεʁʃə, ʒə ʃεʁʃə lε vɛ̃t- ane də ma ʒənεsə plεnə də ʁεvə
ki pø tεtʁə ʁəpoze ɑ̃tʁəmεlez- a la pusjεʁə də la ʁy. »

εm baʁɥa
tʁadɥi də lasamεzə
paʁ binɔd kymaʁ ɡɔɡwa