Poème-France.com

Poeme : Apollon Et Daphné



Apollon Et Daphné

Rejeté de l’Olympe, Apollon vit prés des bergers,
Sa flute mélodieuse guide les brebis,
Guérit les cœurs blessés, fait danser les douces bergères.
Cette vie pastorale lui offre le paradis.

Aux hommes frustres, il apprend la beauté,
La douceur du printemps, la chaleur de l’été,
Le doux tintement des ruisseaux, le bruissement des aulnes,
Une douce quiétude, la paix il prône.

Gardant un troupeau, Apollon aperçoit les nymphes :
Elles viennent du mont Ossa, filles du fleuve Pénée.
Leurs rires, leurs chants éveillent son cœur léger,
D’un amour tendre il se sent assoiffé.

L’une d’elles se nomme Daphné, jeune vierge délicate.
D’un pas léger, Apollon s’approche de la jeune fille,
Sa douce beauté est pour son cœur un magnificat,
Elle sera son épouse, vertigineuse idylle.

Prés d’elle, il lui joue des concertos,
Des aubades, des chants d’ amour
Mais Daphné reste sourde
A la douce musique du pipeau.

- « Jeune Daphné ne sois pas farouche
Je suis Apollon, je ne désire que d’être aimer,
Veux tu m’épouser mon tendre oiseau-mouche
Mon cœur brule devant ton ardente beauté.

Chassé de l’Olympe, prés des hommes
Je vivais comme un doux berger,
Les saisons et leurs fruits étaient mes royaumes
Je ne savais pas ce qui me manquait.

Mais ton pas léger, ta chevelure bercé par le zéphyr,
Ton rire enchanteur, tes jambes de gazelles,
Tes seins pommés et doux m’ont fait défaillir.
Soit mon épousée, belle Demoiselle. »

Daphné se met à courir effrayé par son prétendant,
Sa course est vive, légère comme le vent d’été.
Apollon d’un vol est prêt à l’embrasser
Daphné appelle son père d’un ton implorant :

- « Oh Pénée, sauve moi d’Apollon
Je suis trop jeune pour aimer
Je désire être libre, sauve moi de ce trublion.
Prés de toi Père je veux rester. »

A l’instant ou Apollon sur ses lèvres pose un baiser
Daphné en un vert laurier se transfigure.
Prés du fleuve moqueur, le sauvage laurier
Au vent d’été balance sa ramure.

Pour garder un souvenir de cet amour fugace
Apollon tresse une couronne de laurier
Des feuilles vertes qu’il détache.
Cette couronne, il la donnera aux poètes et guerriers.
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʁəʒəte də lɔlɛ̃pə, apɔlɔ̃ vit pʁe dε bεʁʒe,
sa flytə melɔdjøzə ɡidə lε bʁəbi,
ɡeʁi lε kœʁ blese, fε dɑ̃se lε dusə bεʁʒεʁə.
sεtə vi pastɔʁalə lɥi ɔfʁə lə paʁadi.

o ɔmə fʁystʁə, il apʁɑ̃ la bote,
la dusœʁ dy pʁɛ̃tɑ̃, la ʃalœʁ də lete,
lə du tɛ̃təmɑ̃ dε ʁɥiso, lə bʁɥisəmɑ̃ dεz- olnə,
ynə dusə kjetydə, la pε il pʁonə.

ɡaʁdɑ̃ œ̃ tʁupo, apɔlɔ̃ apεʁswa lε nɛ̃fə :
εllə vjεne dy mɔ̃ ɔsa, fijə dy fləvə pene.
lœʁ ʁiʁə, lœʁ ʃɑ̃z- evεje sɔ̃ kœʁ leʒe,
dœ̃n- amuʁ tɑ̃dʁə il sə sɑ̃ aswafe.

lynə dεllə sə nɔmə dafne, ʒənə vjεʁʒə delikatə.
dœ̃ pa leʒe, apɔlɔ̃ sapʁoʃə də la ʒənə fijə,
sa dusə bote ε puʁ sɔ̃ kœʁ œ̃ maɲifika,
εllə səʁa sɔ̃n- epuzə, vεʁtiʒinøzə idilə.

pʁe dεllə, il lɥi ʒu dε kɔ̃sεʁto,
dεz- obadə, dε ʃɑ̃ damuʁ
mε dafne ʁεstə suʁdə
a la dusə myzikə dy pipo.

« ʒənə dafne nə swa pa faʁuʃə
ʒə sɥiz- apɔlɔ̃, ʒə nə deziʁə kə dεtʁə εme,
vø ty mepuze mɔ̃ tɑ̃dʁə wazo muʃə
mɔ̃ kœʁ bʁylə dəvɑ̃ tɔ̃n- aʁdɑ̃tə bote.

ʃase də lɔlɛ̃pə, pʁe dεz- ɔmə
ʒə vivε kɔmə œ̃ du bεʁʒe,
lε sεzɔ̃z- e lœʁ fʁɥiz- etε mε ʁwajomə
ʒə nə savε pa sə ki mə mɑ̃kε.

mε tɔ̃ pa leʒe, ta ʃəvəlyʁə bεʁse paʁ lə zefiʁ,
tɔ̃ ʁiʁə ɑ̃ʃɑ̃tœʁ, tε ʒɑ̃bə də ɡazεllə,
tε sɛ̃ pɔmez- e du mɔ̃ fε defajiʁ.
swa mɔ̃n- epuze, bεllə dəmwazεllə. »

dafne sə mεt a kuʁiʁ efʁεje paʁ sɔ̃ pʁetɑ̃dɑ̃,
sa kuʁsə ε vivə, leʒεʁə kɔmə lə vɑ̃ dete.
apɔlɔ̃ dœ̃ vɔl ε pʁε a lɑ̃bʁase
dafne apεllə sɔ̃ pεʁə dœ̃ tɔ̃n- ɛ̃plɔʁɑ̃ :

« ɔ pene, sovə mwa dapɔlɔ̃
ʒə sɥi tʁo ʒənə puʁ εme
ʒə deziʁə εtʁə libʁə, sovə mwa də sə tʁybljɔ̃.
pʁe də twa pεʁə ʒə vø ʁεste. »

a lɛ̃stɑ̃ u apɔlɔ̃ syʁ sε lεvʁə- pozə œ̃ bεze
dafne ɑ̃n- œ̃ vεʁ loʁje sə tʁɑ̃sfiɡyʁə.
pʁe dy fləvə mɔkœʁ, lə sovaʒə loʁje
o vɑ̃ dete balɑ̃sə sa ʁamyʁə.

puʁ ɡaʁde œ̃ suvəniʁ də sεt amuʁ fyɡasə
apɔlɔ̃ tʁεsə ynə kuʁɔnə də loʁje
dε fœjə vεʁtə- kil detaʃə.
sεtə kuʁɔnə, il la dɔnəʁa o pɔεtəz- e ɡeʁje.