Poème-France.com

Poeme : La Mort Des Amants



La Mort Des Amants

Sur les berges sombres de l’Eternel Styx,
C’est le temps des confidences entre les amants,
Vont les Ombres prés des statues d’Onyx,
Eclairés par les candélabres et leurs rougeoiements.

C’est le temps des confidences entre les amants,
Elles vont vers la longue barque de Charon,
Eclairés par les candélabres et leurs rougeoiements,
Leurs oboles d’or serrées sans jouer les fanfarons.

Elles vont vers la longue barque de Charon,
Que restent ils de leur passion perdue dans la jalousie,
Leurs oboles d’or serrées sans jouer les fanfarons,
Tous les griefs seront dévoilés cette nuit.

Que restent ils de leur passion perdue dans la jalousie,
Entendent elles les lamentations le long de l’Acheron,
Tous les griefs seront dévoilées cette nuit,
Subiront elles les brulures ardentes du cruel Phlégéthon.

Entendent elles les lamentations le long de l’Acheron,
Comment sont ils arrivés à se perdre dans ce tourment,
Subiront elles les brulures ardentes du cruel Phlégéthon,
Leurs cris ressemblent à d’horribles aboiements.

Comment sont ils arrivés à se perdre dans ce tourment,
Erèbe et ses ténèbres accompagnent le Passeur,
Leurs cris ressemblent à d’horribles aboiements,
Nyx et ses baisers apaisent les pauvres marcheurs.

Erèbe et ses ténèbres accompagnent le Passeur,
Un éclair d’argent entaille la chair fragile des amants,
Nyx et ses baisers apaisent les pauvres marcheurs,
Un sang écarlate s’étale sur les murs élégamment.

Un éclair d’argent entaille la chair fragile des amants,
L’un contre l’autre ils regrettent déjà leur rixe,
Un sang écarlate s’étale sur les murs élégamment,
Sur les berges sombres de l’Eternel Styx.
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

syʁ lε bεʁʒə- sɔ̃bʁə- də lətεʁnεl stiks,
sε lə tɑ̃ dε kɔ̃fidɑ̃səz- ɑ̃tʁə lεz- amɑ̃,
vɔ̃ lεz- ɔ̃bʁə- pʁe dε statɥ dɔniks,
εklεʁe paʁ lε kɑ̃delabʁəz- e lœʁ ʁuʒwaəmɑ̃.

sε lə tɑ̃ dε kɔ̃fidɑ̃səz- ɑ̃tʁə lεz- amɑ̃,
εllə vɔ̃ vεʁ la lɔ̃ɡ baʁkə də ʃaʁɔ̃,
εklεʁe paʁ lε kɑ̃delabʁəz- e lœʁ ʁuʒwaəmɑ̃,
lœʁz- ɔbɔlə dɔʁ seʁe sɑ̃ ʒue lε fɑ̃faʁɔ̃.

εllə vɔ̃ vεʁ la lɔ̃ɡ baʁkə də ʃaʁɔ̃,
kə ʁεste il də lœʁ pasjɔ̃ pεʁdɥ dɑ̃ la ʒaluzi,
lœʁz- ɔbɔlə dɔʁ seʁe sɑ̃ ʒue lε fɑ̃faʁɔ̃,
tus lε ɡʁjεf səʁɔ̃ devwale sεtə nɥi.

kə ʁεste il də lœʁ pasjɔ̃ pεʁdɥ dɑ̃ la ʒaluzi,
ɑ̃tɑ̃de εllə lε lamɑ̃tasjɔ̃ lə lɔ̃ də laʃəʁɔ̃,
tus lε ɡʁjεf səʁɔ̃ devwale sεtə nɥi,
sybiʁɔ̃ εllə lε bʁylyʁəz- aʁdɑ̃tə dy kʁyεl fleʒetɔ̃.

ɑ̃tɑ̃de εllə lε lamɑ̃tasjɔ̃ lə lɔ̃ də laʃəʁɔ̃,
kɔmɑ̃ sɔ̃t- ilz- aʁivez- a sə pεʁdʁə dɑ̃ sə tuʁme,
sybiʁɔ̃ εllə lε bʁylyʁəz- aʁdɑ̃tə dy kʁyεl fleʒetɔ̃,
lœʁ kʁi ʁəsɑ̃ble a dɔʁibləz- abwaəmɑ̃.

kɔmɑ̃ sɔ̃t- ilz- aʁivez- a sə pεʁdʁə dɑ̃ sə tuʁme,
əʁεbə e sε tenεbʁəz- akɔ̃paɲe lə pasœʁ,
lœʁ kʁi ʁəsɑ̃ble a dɔʁibləz- abwaəmɑ̃,
niks e sε bεzez- apεze lε povʁə- maʁʃœʁ.

əʁεbə e sε tenεbʁəz- akɔ̃paɲe lə pasœʁ,
œ̃n- eklεʁ daʁʒe ɑ̃tajə la ʃεʁ fʁaʒilə dεz- amɑ̃,
niks e sε bεzez- apεze lε povʁə- maʁʃœʁ,
œ̃ sɑ̃ ekaʁlatə setalə syʁ lε myʁz- eleɡamɑ̃.

œ̃n- eklεʁ daʁʒe ɑ̃tajə la ʃεʁ fʁaʒilə dεz- amɑ̃,
lœ̃ kɔ̃tʁə lotʁə il ʁəɡʁεte deʒa lœʁ ʁiksə,
œ̃ sɑ̃ ekaʁlatə setalə syʁ lε myʁz- eleɡamɑ̃,
syʁ lε bεʁʒə- sɔ̃bʁə- də lətεʁnεl stiks.