Poème-France.com

Poeme : Les Cycles Du Dragon - 3. Lucifer Et Michel



Les Cycles Du Dragon - 3. Lucifer Et Michel

Je suis le porteur de lumiere, viens à moi, viens à la connaisance du bien et du mal,
J’ouvre les yeux et les esprits, j’ouvre vos corps aux délices de la souffrance.
Jaradanne ma belle danseuses, tu danseras pour notre dragon ce bel animal,
Tourne sa tête, tourne son cœur, qu’il nous rejoigne en notre longue errance.

Je suis le bras armé du tout haut, je suis Michel l’archange à l’èpèe flamboyante,
Général des armées de chérubins je mènerais l’ultime assaut contre l’hérétique.
Tomerasama cracheur de feu, armure inviolable, ta mission serat la plus éclatante,
Fonds sur la terre et de ton haleine ardente détruie Jaradanne cette rebelle féérique.

Si le dragon cède au mal tout les dragons le suivront et les anges tomberont en légion,
Si le dragon détruit la fleur des fées que lui servira alors de vivre encore une éternité ?
Si ce n’est dans la souffrance d’avoir détruit tout ce qui donnait un sens à ces actions,
Je suis le dragon et je suis libre de mon choix, devant moi s’ouvre une seule possibilité

Je choissisais l’amour, et Jaradanne fit de même pour moi,
Nous partimes fuyant les batailles, fuyant les deux camps.
Quel que soit le gagnant nous étions perdus cette fois,
A l’issue du combat nous serions maudits pour tout les temps
Domgabillo

PostScriptum

  1. Lucifer et Michel

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə sɥi lə pɔʁtœʁ də lymjəʁə, vjɛ̃z- a mwa, vjɛ̃z- a la kɔnεzɑ̃sə dy bjɛ̃ e dy mal,
ʒuvʁə lεz- iøz- e lεz- εspʁi, ʒuvʁə vo kɔʁz- o delisə də la sufʁɑ̃sə.
ʒaʁadanə ma bεllə dɑ̃søzə, ty dɑ̃səʁa puʁ nɔtʁə dʁaɡɔ̃ sə bεl animal,
tuʁnə sa tεtə, tuʁnə sɔ̃ kœʁ, kil nu ʁəʒwaɲə ɑ̃ nɔtʁə lɔ̃ɡ eʁɑ̃sə.

ʒə sɥi lə bʁaz- aʁme dy tu-o, ʒə sɥi miʃεl laʁʃɑ̃ʒə a lεpε flɑ̃bwajɑ̃tə,
ʒeneʁal dεz- aʁme də ʃeʁybɛ̃ ʒə mεnəʁε lyltimə aso kɔ̃tʁə leʁetikə.
tɔməʁazama kʁaʃœʁ də fø, aʁmyʁə ɛ̃vjɔlablə, ta misjɔ̃ səʁa la plysz- eklatɑ̃tə,
fɔ̃ syʁ la teʁə e də tɔ̃-alεnə aʁdɑ̃tə detʁɥi ʒaʁadanə sεtə ʁəbεllə feeʁikə.

si lə dʁaɡɔ̃ sεdə o mal tu lε dʁaɡɔ̃ lə sɥivʁɔ̃ e lεz- ɑ̃ʒə tɔ̃bəʁɔ̃ ɑ̃ leʒjɔ̃,
si lə dʁaɡɔ̃ detʁɥi la flœʁ dε fe kə lɥi sεʁviʁa alɔʁ də vivʁə ɑ̃kɔʁə ynə etεʁnite ?
si sə nε dɑ̃ la sufʁɑ̃sə davwaʁ detʁɥi tu sə ki dɔnε œ̃ sɑ̃sz- a sεz- aksjɔ̃,
ʒə sɥi lə dʁaɡɔ̃ e ʒə sɥi libʁə də mɔ̃ ʃwa, dəvɑ̃ mwa suvʁə ynə sələ pɔsibilite

ʒə ʃwasizε lamuʁ, e ʒaʁadanə fi də mεmə puʁ mwa,
nu paʁtimə fyiɑ̃ lε batajə, fyiɑ̃ lε dø kɑ̃.
kεl kə swa lə ɡaɲɑ̃ nuz- esjɔ̃ pεʁdys sεtə fwa,
a lisɥ dy kɔ̃ba nu səʁjɔ̃ modi puʁ tu lε tɑ̃