Poeme : Pierres Voyageuses
Pierres Voyageuses
Partout où je vais, elles semblent constituer tout les édifices
Dérangeante ubiquité aux allures de maléfice
Me rappelant sans cesse les mêmes endroits
Qui furent pourtant déjà quitté cent fois
Tout ces pays que traversent mes yeux
Semblent s’endormir sous les mêmes cieux
La même pluie, les mêmes nuages et pourtant je les sais différents
Malgré l’astre commun à l’éclat trop violent
Abaissant mes paupières, comme un lourd rideau de fer
Là-bas les montagnes accouchent de titans trisomiques
Montrés du doigt sans qu’ils s’en aperçoivent
Occupés entre eux à leurs combats homériques
Sans prêter attention aux coups qu’ils reçoivent
De ces gamins de passage
Dont les parents admirent le paysage
Je me noie dans tout ces voyages
Mais ton parfum persiste sur mon épaule
Sans que je sache si c’est un outrage
Ou ces pierres en quête de symboles
Qui placent sans révolte
Ce souvenir désinvolte
À cet endroit où ton amour
Est venu se nicher une dernière fois
Me laissant sans secours
Devant le défilé des jours
Et ton absence à chacun de mes pas
Dérangeante ubiquité aux allures de maléfice
Me rappelant sans cesse les mêmes endroits
Qui furent pourtant déjà quitté cent fois
Tout ces pays que traversent mes yeux
Semblent s’endormir sous les mêmes cieux
La même pluie, les mêmes nuages et pourtant je les sais différents
Malgré l’astre commun à l’éclat trop violent
Abaissant mes paupières, comme un lourd rideau de fer
Là-bas les montagnes accouchent de titans trisomiques
Montrés du doigt sans qu’ils s’en aperçoivent
Occupés entre eux à leurs combats homériques
Sans prêter attention aux coups qu’ils reçoivent
De ces gamins de passage
Dont les parents admirent le paysage
Je me noie dans tout ces voyages
Mais ton parfum persiste sur mon épaule
Sans que je sache si c’est un outrage
Ou ces pierres en quête de symboles
Qui placent sans révolte
Ce souvenir désinvolte
À cet endroit où ton amour
Est venu se nicher une dernière fois
Me laissant sans secours
Devant le défilé des jours
Et ton absence à chacun de mes pas
Duen-Lum
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
paʁtu u ʒə vε, εllə sɑ̃ble kɔ̃stitɥe tu lεz- edifisə
deʁɑ̃ʒɑ̃tə ybikite oz- alyʁə də malefisə
mə ʁapəlɑ̃ sɑ̃ sεsə lε mεməz- ɑ̃dʁwa
ki fyʁe puʁtɑ̃ deʒa kite sɑ̃ fwa
tu sε pεi kə tʁavεʁse mεz- iø
sɑ̃ble sɑ̃dɔʁmiʁ su lε mεmə sjø
la mεmə plɥi, lε mεmə nɥaʒəz- e puʁtɑ̃ ʒə lε sε difeʁɑ̃
malɡʁe lastʁə kɔmœ̃ a lekla tʁo vjɔle
abεsɑ̃ mε popjεʁə, kɔmə œ̃ luʁ ʁido də fεʁ
la ba lε mɔ̃taɲəz- akuʃe də titɑ̃ tʁizɔmik
mɔ̃tʁe dy dwa sɑ̃ kil sɑ̃n- apεʁswave
ɔkypez- ɑ̃tʁə øz- a lœʁ kɔ̃baz- ɔmeʁik
sɑ̃ pʁεte atɑ̃sjɔ̃ o ku kil ʁəswave
də sε ɡamɛ̃ də pasaʒə
dɔ̃ lε paʁɑ̃z- admiʁe lə pεizaʒə
ʒə mə nwa dɑ̃ tu sε vwajaʒə
mε tɔ̃ paʁfœ̃ pεʁsistə syʁ mɔ̃n- epolə
sɑ̃ kə ʒə saʃə si sεt- œ̃n- utʁaʒə
u sε pjeʁəz- ɑ̃ kεtə də sɛ̃bɔlə
ki plase sɑ̃ ʁevɔltə
sə suvəniʁ dezɛ̃vɔltə
a sεt ɑ̃dʁwa u tɔ̃n- amuʁ
ε vəny sə niʃe ynə dεʁnjεʁə fwa
mə lεsɑ̃ sɑ̃ səkuʁ
dəvɑ̃ lə defile dε ʒuʁ
e tɔ̃n- absɑ̃sə a ʃakœ̃ də mε pa
deʁɑ̃ʒɑ̃tə ybikite oz- alyʁə də malefisə
mə ʁapəlɑ̃ sɑ̃ sεsə lε mεməz- ɑ̃dʁwa
ki fyʁe puʁtɑ̃ deʒa kite sɑ̃ fwa
tu sε pεi kə tʁavεʁse mεz- iø
sɑ̃ble sɑ̃dɔʁmiʁ su lε mεmə sjø
la mεmə plɥi, lε mεmə nɥaʒəz- e puʁtɑ̃ ʒə lε sε difeʁɑ̃
malɡʁe lastʁə kɔmœ̃ a lekla tʁo vjɔle
abεsɑ̃ mε popjεʁə, kɔmə œ̃ luʁ ʁido də fεʁ
la ba lε mɔ̃taɲəz- akuʃe də titɑ̃ tʁizɔmik
mɔ̃tʁe dy dwa sɑ̃ kil sɑ̃n- apεʁswave
ɔkypez- ɑ̃tʁə øz- a lœʁ kɔ̃baz- ɔmeʁik
sɑ̃ pʁεte atɑ̃sjɔ̃ o ku kil ʁəswave
də sε ɡamɛ̃ də pasaʒə
dɔ̃ lε paʁɑ̃z- admiʁe lə pεizaʒə
ʒə mə nwa dɑ̃ tu sε vwajaʒə
mε tɔ̃ paʁfœ̃ pεʁsistə syʁ mɔ̃n- epolə
sɑ̃ kə ʒə saʃə si sεt- œ̃n- utʁaʒə
u sε pjeʁəz- ɑ̃ kεtə də sɛ̃bɔlə
ki plase sɑ̃ ʁevɔltə
sə suvəniʁ dezɛ̃vɔltə
a sεt ɑ̃dʁwa u tɔ̃n- amuʁ
ε vəny sə niʃe ynə dεʁnjεʁə fwa
mə lεsɑ̃ sɑ̃ səkuʁ
dəvɑ̃ lə defile dε ʒuʁ
e tɔ̃n- absɑ̃sə a ʃakœ̃ də mε pa