Poème-France.com

Chanson : Si Tu Voulais



Si Tu Voulais

Je songe à ton visage, je rêve de ton corps
Et puis je t’imagine habiter mon décor
J’ai des choses à te dire, mais ne puis te parler
J’aimerais que tu lises au fond de mes pensées
Mais comment t’exprimer, tout ce que je ressens
Moi je voudrais t’aimer, comme un adolescent
Je t’offrirais mon âme, et mon cœur pour longtemps
Et si tu l’acceptais, je serais ton amant.
Si tu voulais qu’on s’aime, si tu voulais m’aimer
Je changerais les choses, un peu
Rien que pour t’enchanter
Si tu voulais qu’on s’aime, si tu voulais m’aimer
Je voudrais que ce soit, pour une éternité.
Mon cœur et un jardin, empli de mille fleurs
J’en ferai des bouquets de toutes les couleurs
Pour embaumer ta vie de mille et une odeurs
Tous les jours et les nuits, dans toutes leurs splendeurs
J’ai le sang de mes veines, qui ne veut plus couler
Non je n’ai pas de vaine, les jours vont s’écouler
Quand je vais revenir, à deux pas de ton cœur
Prendras-tu de ton temps, pour éloigner mes peurs.
Si tu voulais qu’on s’aime, si tu voulais m’aimer
Je changerais les choses, un peu
Rien que pour t’enchanter
Si tu voulais qu’on s’aime, si tu voulais m’aimer
Je voudrais que ce soit, pour une éternité.
Si tu voulais qu’on s’aime, si tu voulais m’aimer
Je changerais bien des choses,
Pour tout recommencer
Si tu voulais qu’on s’aime, si tu voulais m’aimer
Je referais le monde, pour à jamais t’aimer

Francis 60

Texte inspiré de la chanson de Céline DION : S’il suffisait d’aimer.
Francis60

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə sɔ̃ʒə a tɔ̃ vizaʒə, ʒə ʁεvə də tɔ̃ kɔʁ
e pɥi ʒə timaʒinə-abite mɔ̃ dekɔʁ
ʒε dε ʃozəz- a tə diʁə, mε nə pɥi tə paʁle
ʒεməʁε kə ty lizəz- o fɔ̃ də mε pɑ̃se
mε kɔmɑ̃ tεkspʁime, tu sə kə ʒə ʁəsɛ̃
mwa ʒə vudʁε tεme, kɔmə œ̃n- adɔlesɑ̃
ʒə tɔfʁiʁε mɔ̃n- amə, e mɔ̃ kœʁ puʁ lɔ̃tɑ̃
e si ty laksεptε, ʒə səʁε tɔ̃n- amɑ̃.
si ty vulε kɔ̃ sεmə, si ty vulε mεme
ʒə ʃɑ̃ʒəʁε lε ʃozə, œ̃ pø
ʁjɛ̃ kə puʁ tɑ̃ʃɑ̃te
si ty vulε kɔ̃ sεmə, si ty vulε mεme
ʒə vudʁε kə sə swa, puʁ ynə etεʁnite.
mɔ̃ kœʁ e œ̃ ʒaʁdɛ̃, ɑ̃pli də milə flœʁ
ʒɑ̃ fəʁε dε bukε də tutə lε kulœʁ
puʁ ɑ̃bome ta vi də milə e ynə ɔdœʁ
tus lε ʒuʁz- e lε nɥi, dɑ̃ tutə lœʁ splɑ̃dœʁ
ʒε lə sɑ̃ də mε vεnə, ki nə vø plys kule
nɔ̃ ʒə nε pa də vεnə, lε ʒuʁ vɔ̃ sekule
kɑ̃ ʒə vε ʁəvəniʁ, a dø pa də tɔ̃ kœʁ
pʁɑ̃dʁa ty də tɔ̃ tɑ̃, puʁ elwaɲe mε pœʁ.
si ty vulε kɔ̃ sεmə, si ty vulε mεme
ʒə ʃɑ̃ʒəʁε lε ʃozə, œ̃ pø
ʁjɛ̃ kə puʁ tɑ̃ʃɑ̃te
si ty vulε kɔ̃ sεmə, si ty vulε mεme
ʒə vudʁε kə sə swa, puʁ ynə etεʁnite.
si ty vulε kɔ̃ sεmə, si ty vulε mεme
ʒə ʃɑ̃ʒəʁε bjɛ̃ dε ʃozə,
puʁ tu ʁəkɔmɑ̃se
si ty vulε kɔ̃ sεmə, si ty vulε mεme
ʒə ʁəfəʁε lə mɔ̃də, puʁ a ʒamε tεme

fʁɑ̃si swasɑ̃tə

tεkstə ɛ̃spiʁe də la ʃɑ̃sɔ̃ də selinə djɔ̃ : sil syfizε dεme.