Poème-France.com

Poeme : In Love



In Love

Tu m’as assiégé comme Tyr l’impénétrable,
Maintenant, j’ai l’allant pour une connivence.
Tu débarquas, et la digue de la providence
S’est échafaudée entre nous, immanquable !

Parlons-en, veux-tu ? Je serai ton mélomane
Sur un roof top, la vue en éventail, devant la brune.
Jeu de mains, jeu badin. Je veux te barder de pourpre,
Suppléer ces songe-malices qui ne sont que tourbes.

Ils seront emportés dans la bourrasque
De notre volupté qui les estomaque,
À faire démolir une seconde fois Jéricho.
Voyons comment l’on s’aime avec culot !

J’adjoins à ces géraniums moirés ce lied,
Porteur de ma véhémence qui coïncide
Avec l’extra exubérance de mon ignition,
Mut par l’épiphanie de ta transfiguration.

Nous sommes mirobolants, ne trouves-tu pas ?
Te recalerais-je ? L’invective me semoncera.
Cela écœure et écorche plus qu’on le conçoit,
Mais raccrochons prioritairement aux rabat-joie.

Entends-tu ma timbale qui te recommande ?
Ta flèche m’a eu dans le mille, en plein poumon.
La moiteur me saisit à l’augure de notre cohésion,
Pendant que l’on flâne entre les lilas des Indes.

Puis-je chuchoter à tes coquilles d’ormeaux
Une locution suggestive, museau à museau,
Pour te rosir. Oh mon accorte, mon flamant,
Advienne que pourra, soyons roides sur l’estran.

Tu fis florès dans la maille de mes interlignes,
Mes accrocs raturés, tu y imprimas ton insigne.
J’ignore si ce sont mes pulsions qui m’enfièvrent,
Car tout s’accointe par ce désir à pied-d’œuvre.
Hassan Hyjazi

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ty ma asjeʒe kɔmə tiʁ lɛ̃penetʁablə,
mɛ̃tənɑ̃, ʒε lalɑ̃ puʁ ynə kɔnivɑ̃sə.
ty debaʁka, e la diɡ də la pʁɔvidɑ̃sə
sεt- eʃafode ɑ̃tʁə nu, imɑ̃kablə !

paʁlɔ̃z- ɑ̃, vø ty ? ʒə səʁε tɔ̃ melɔmanə
syʁ œ̃ ʁuf tɔp, la vɥ ɑ̃n- evɑ̃taj, dəvɑ̃ la bʁynə.
ʒø də mɛ̃, ʒø badɛ̃. ʒə vø tə baʁde də puʁpʁə,
syplee sε sɔ̃ʒə malisə ki nə sɔ̃ kə tuʁbə.

il səʁɔ̃ ɑ̃pɔʁte dɑ̃ la buʁʁaskə
də nɔtʁə vɔlypte ki lεz- εstɔmakə,
a fεʁə demɔliʁ ynə səɡɔ̃də fwa ʒeʁiʃo.
vwajɔ̃ kɔmɑ̃ lɔ̃ sεmə avεk kylo !

ʒadʒwɛ̃z- a sε ʒeʁanjɔm mwaʁe sə ljε,
pɔʁtœʁ də ma veemɑ̃sə ki kɔɛ̃sidə
avεk lεkstʁa εɡzybeʁɑ̃sə də mɔ̃n- iɲisjɔ̃,
myt paʁ lepifani də ta tʁɑ̃sfiɡyʁasjɔ̃.

nu sɔmə miʁɔbɔlɑ̃, nə tʁuvə ty pa ?
tə ʁəkaləʁε ʒə ? lɛ̃vεktivə mə səmɔ̃səʁa.
səla ekeyʁə e ekɔʁʃə plys kɔ̃ lə kɔ̃swa,
mε ʁakʁoʃɔ̃ pʁjɔʁitεʁəmɑ̃ o ʁaba ʒwa.

ɑ̃tɑ̃ ty ma tɛ̃balə ki tə ʁəkɔmɑ̃də ?
ta flεʃə ma y dɑ̃ lə milə, ɑ̃ plɛ̃ pumɔ̃.
la mwatœʁ mə sεzi a loɡyʁə də nɔtʁə kɔezjɔ̃,
pɑ̃dɑ̃ kə lɔ̃ flanə ɑ̃tʁə lε lila dεz- ɛ̃də.

pɥi ʒə ʃyʃɔte a tε kɔkjə dɔʁmo
ynə lɔkysjɔ̃ syɡʒεstivə, myzo a myzo,
puʁ tə ʁoziʁ. ɔ mɔ̃n- akɔʁtə, mɔ̃ flamɑ̃,
advjεnə kə puʁʁa, swajɔ̃ ʁwadə syʁ lεstʁɑ̃.

ty fi flɔʁε dɑ̃ la majə də mεz- ɛ̃tεʁliɲə,
mεz- akʁo ʁatyʁe, ty i ɛ̃pʁima tɔ̃n- ɛ̃siɲə.
ʒiɲɔʁə si sə sɔ̃ mε pylsjɔ̃ ki mɑ̃fjεvʁe,
kaʁ tu sakwɛ̃tə paʁ sə deziʁ a pje dœvʁə.