Poeme : Le Voyageur Du Temps
Le Voyageur Du Temps
Quatre murs et un couloir,
Voici ma demeure,
A couvert de l’isoloir,
On me prénomme le voyageur.
Remonter le temps,
Sur le tic-tac d’un gousset,
Je m’évade souvent,
D’un souffle aigrelet.
J’en ai vu du pays,
J’en ai vu des guerres,
Alors je m’enfuie,
De demain à hier.
La trotteuse s’accélère,
Quand résonnent mes pas,
La seconde devient poussière,
Quand minute sonne le glas.
Le cadran s’éternise,
J’enrhume le présent,
Et aux heures promises,
Je ralenti le temps.
Ah ! pauvres aiguilles,
Bien trop lentes,
Habillées de guenilles,
Qu’elles semblent bien souffrantes.
A votre réveil dolent,
Je ne serais plus là,
Parti au crépitement,
De vos rêves bêtas.
Quatre murs et une lumière,
Voici ma prison,
Mes cavalcades dépensières,
Achèveront mon oraison.
Voici ma demeure,
A couvert de l’isoloir,
On me prénomme le voyageur.
Remonter le temps,
Sur le tic-tac d’un gousset,
Je m’évade souvent,
D’un souffle aigrelet.
J’en ai vu du pays,
J’en ai vu des guerres,
Alors je m’enfuie,
De demain à hier.
La trotteuse s’accélère,
Quand résonnent mes pas,
La seconde devient poussière,
Quand minute sonne le glas.
Le cadran s’éternise,
J’enrhume le présent,
Et aux heures promises,
Je ralenti le temps.
Ah ! pauvres aiguilles,
Bien trop lentes,
Habillées de guenilles,
Qu’elles semblent bien souffrantes.
A votre réveil dolent,
Je ne serais plus là,
Parti au crépitement,
De vos rêves bêtas.
Quatre murs et une lumière,
Voici ma prison,
Mes cavalcades dépensières,
Achèveront mon oraison.
Haziel
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
katʁə myʁz- e œ̃ kulwaʁ,
vwasi ma dəməʁə,
a kuvεʁ də lizɔlwaʁ,
ɔ̃ mə pʁenɔmə lə vwajaʒœʁ.
ʁəmɔ̃te lə tɑ̃,
syʁ lə tik tak dœ̃ ɡusε,
ʒə mevadə suvɑ̃,
dœ̃ suflə εɡʁəlε.
ʒɑ̃n- ε vy dy pεi,
ʒɑ̃n- ε vy dε ɡeʁə,
alɔʁ ʒə mɑ̃fɥi,
də dəmɛ̃ a jεʁ.
la tʁɔtøzə sakselεʁə,
kɑ̃ ʁezɔne mε pa,
la səɡɔ̃də dəvjɛ̃ pusjεʁə,
kɑ̃ minytə sɔnə lə ɡla.
lə kadʁɑ̃ setεʁnizə,
ʒɑ̃ʁymə lə pʁezɑ̃,
e o œʁ pʁɔmizə,
ʒə ʁalɑ̃ti lə tɑ̃.
a ! povʁəz- εɡɥjə,
bjɛ̃ tʁo lɑ̃tə,
abije də ɡənijə,
kεllə sɑ̃ble bjɛ̃ sufʁɑ̃tə.
a vɔtʁə ʁevεj dɔle,
ʒə nə səʁε plys la,
paʁti o kʁepitəmɑ̃,
də vo ʁεvə bεta.
katʁə myʁz- e ynə lymjεʁə,
vwasi ma pʁizɔ̃,
mε kavalkadə depɑ̃sjεʁə,
aʃεvəʁɔ̃ mɔ̃n- ɔʁεzɔ̃.
vwasi ma dəməʁə,
a kuvεʁ də lizɔlwaʁ,
ɔ̃ mə pʁenɔmə lə vwajaʒœʁ.
ʁəmɔ̃te lə tɑ̃,
syʁ lə tik tak dœ̃ ɡusε,
ʒə mevadə suvɑ̃,
dœ̃ suflə εɡʁəlε.
ʒɑ̃n- ε vy dy pεi,
ʒɑ̃n- ε vy dε ɡeʁə,
alɔʁ ʒə mɑ̃fɥi,
də dəmɛ̃ a jεʁ.
la tʁɔtøzə sakselεʁə,
kɑ̃ ʁezɔne mε pa,
la səɡɔ̃də dəvjɛ̃ pusjεʁə,
kɑ̃ minytə sɔnə lə ɡla.
lə kadʁɑ̃ setεʁnizə,
ʒɑ̃ʁymə lə pʁezɑ̃,
e o œʁ pʁɔmizə,
ʒə ʁalɑ̃ti lə tɑ̃.
a ! povʁəz- εɡɥjə,
bjɛ̃ tʁo lɑ̃tə,
abije də ɡənijə,
kεllə sɑ̃ble bjɛ̃ sufʁɑ̃tə.
a vɔtʁə ʁevεj dɔle,
ʒə nə səʁε plys la,
paʁti o kʁepitəmɑ̃,
də vo ʁεvə bεta.
katʁə myʁz- e ynə lymjεʁə,
vwasi ma pʁizɔ̃,
mε kavalkadə depɑ̃sjεʁə,
aʃεvəʁɔ̃ mɔ̃n- ɔʁεzɔ̃.