Poeme : L42, L’étendard Des Revanchards
L42, L’étendard Des Revanchards
Les têtes roulent dans les tranchées en feux,
Le feu court dans les veines du désert,
L’arc est bandé de la mer à la mer,
La page et vierge.
Rien n’arrête la course du sang pétrolifère,
Sous le soleil salin des contrées sablonneuses,
Ou s’unissent la silice et les cristaux d’histoire.
Le magma vitrifie d’un trait le génie organique.
Ressurgissent les images des bulldozers à cadavre,
Qui montent et descendent au bord de la fosse,
Jouets dansants de la mort agricole,
Qui retournèrent les peuples dans un dernier labour.
Les âmes historiques, d’une fumée sans feu s’enfuirent à la lune sous la terreur violette.
Hors de leur vue,
Le dernier cultivateur range ses outils,
La plante désespère,
L’animal se couche,
L’eau se retire comme le mercure.
L’énergie de la comète
Reprend sa route vers les confins,
Loin de la terre qui se cannibalise.
Il te faut oublier la rivière, le creux des combes,
Le vent cristallin qui réveille tes paupières.
Tu erreras aussi, zombi,
Dans le centre commercial.
Homme devenu chiffre,
Tu mangeras du poulet cadavre,
Ses os sont mous, comme ton crâne qui s’éclate
Sur le faux marbre brillant de la boutique.
Le feu court dans les veines du désert,
L’arc est bandé de la mer à la mer,
La page et vierge.
Rien n’arrête la course du sang pétrolifère,
Sous le soleil salin des contrées sablonneuses,
Ou s’unissent la silice et les cristaux d’histoire.
Le magma vitrifie d’un trait le génie organique.
Ressurgissent les images des bulldozers à cadavre,
Qui montent et descendent au bord de la fosse,
Jouets dansants de la mort agricole,
Qui retournèrent les peuples dans un dernier labour.
Les âmes historiques, d’une fumée sans feu s’enfuirent à la lune sous la terreur violette.
Hors de leur vue,
Le dernier cultivateur range ses outils,
La plante désespère,
L’animal se couche,
L’eau se retire comme le mercure.
L’énergie de la comète
Reprend sa route vers les confins,
Loin de la terre qui se cannibalise.
Il te faut oublier la rivière, le creux des combes,
Le vent cristallin qui réveille tes paupières.
Tu erreras aussi, zombi,
Dans le centre commercial.
Homme devenu chiffre,
Tu mangeras du poulet cadavre,
Ses os sont mous, comme ton crâne qui s’éclate
Sur le faux marbre brillant de la boutique.
Laulite
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lε tεtə ʁule dɑ̃ lε tʁɑ̃ʃez- ɑ̃ fø,
lə fø kuʁ dɑ̃ lε vεnə dy dezεʁ,
laʁk ε bɑ̃de də la mεʁ a la mεʁ,
la paʒə e vjεʁʒə.
ʁjɛ̃ naʁεtə la kuʁsə dy sɑ̃ petʁɔlifεʁə,
su lə sɔlεj salɛ̃ dε kɔ̃tʁe sablɔnøzə,
u synise la silisə e lε kʁisto distwaʁə.
lə maɡma vitʁifi dœ̃ tʁε lə ʒeni ɔʁɡanikə.
ʁesyʁʒise lεz- imaʒə dε byldɔzez- a kadavʁə,
ki mɔ̃te e desɑ̃de o bɔʁ də la fɔsə,
ʒuε dɑ̃sɑ̃ də la mɔʁ aɡʁikɔlə,
ki ʁətuʁnεʁe lε pəplə dɑ̃z- œ̃ dεʁnje labuʁ.
lεz- aməz- istɔʁik, dynə fyme sɑ̃ fø sɑ̃fɥiʁe a la lynə su la teʁœʁ vjɔlεtə.
ɔʁ də lœʁ vɥ,
lə dεʁnje kyltivatœʁ ʁɑ̃ʒə sεz- uti,
la plɑ̃tə dezεspεʁə,
lanimal sə kuʃə,
lo sə ʁətiʁə kɔmə lə mεʁkyʁə.
lenεʁʒi də la kɔmεtə
ʁəpʁɑ̃ sa ʁutə vεʁ lε kɔ̃fɛ̃,
lwɛ̃ də la teʁə ki sə kanibalizə.
il tə fo ublje la ʁivjεʁə, lə kʁø dε kɔ̃bə,
lə vɑ̃ kʁistalɛ̃ ki ʁevεjə tε popjεʁə.
ty eʁəʁaz- osi, zɔ̃bi,
dɑ̃ lə sɑ̃tʁə kɔmεʁsjal.
ɔmə dəvəny ʃifʁə,
ty mɑ̃ʒəʁa dy pulε kadavʁə,
sεz- os sɔ̃ mus, kɔmə tɔ̃ kʁanə ki seklatə
syʁ lə fo maʁbʁə bʁijɑ̃ də la butikə.
lə fø kuʁ dɑ̃ lε vεnə dy dezεʁ,
laʁk ε bɑ̃de də la mεʁ a la mεʁ,
la paʒə e vjεʁʒə.
ʁjɛ̃ naʁεtə la kuʁsə dy sɑ̃ petʁɔlifεʁə,
su lə sɔlεj salɛ̃ dε kɔ̃tʁe sablɔnøzə,
u synise la silisə e lε kʁisto distwaʁə.
lə maɡma vitʁifi dœ̃ tʁε lə ʒeni ɔʁɡanikə.
ʁesyʁʒise lεz- imaʒə dε byldɔzez- a kadavʁə,
ki mɔ̃te e desɑ̃de o bɔʁ də la fɔsə,
ʒuε dɑ̃sɑ̃ də la mɔʁ aɡʁikɔlə,
ki ʁətuʁnεʁe lε pəplə dɑ̃z- œ̃ dεʁnje labuʁ.
lεz- aməz- istɔʁik, dynə fyme sɑ̃ fø sɑ̃fɥiʁe a la lynə su la teʁœʁ vjɔlεtə.
ɔʁ də lœʁ vɥ,
lə dεʁnje kyltivatœʁ ʁɑ̃ʒə sεz- uti,
la plɑ̃tə dezεspεʁə,
lanimal sə kuʃə,
lo sə ʁətiʁə kɔmə lə mεʁkyʁə.
lenεʁʒi də la kɔmεtə
ʁəpʁɑ̃ sa ʁutə vεʁ lε kɔ̃fɛ̃,
lwɛ̃ də la teʁə ki sə kanibalizə.
il tə fo ublje la ʁivjεʁə, lə kʁø dε kɔ̃bə,
lə vɑ̃ kʁistalɛ̃ ki ʁevεjə tε popjεʁə.
ty eʁəʁaz- osi, zɔ̃bi,
dɑ̃ lə sɑ̃tʁə kɔmεʁsjal.
ɔmə dəvəny ʃifʁə,
ty mɑ̃ʒəʁa dy pulε kadavʁə,
sεz- os sɔ̃ mus, kɔmə tɔ̃ kʁanə ki seklatə
syʁ lə fo maʁbʁə bʁijɑ̃ də la butikə.