Poème-France.com

Poeme : Train D’antan



Train D’antan

Mais,
Où sont elles donc, ces terribles machines,
Qui nous menaient tout au bout de la nuit ?
Elles fumaient, crachaient comme des usines,
Et dévoraient pleine d’appétit,
Le charbon que des hommes insignes
S’affairaient à servir sans bruit.
Impressionnantes, monstrueuses,
Et pourtant si belles à la fois,
Elles s’en allaient, aventureuses,
Sur des chemins de fer, de bois.
Leurs roues, sur les rails d’acier,
En métronome régulier,
Portaient tout un train de voitures
Qui cahotaient vers l’aventure.
Je me souviens de longues nuits,
Où, sur la banquette cosy
D’un compartiment endormi
Je rêvassais à pleine envie.
Et,
Bercé d’une douce langueur,
Je savourais ces chers moments
Où se mêlait mon cœur d’enfant
Au corps de la bête à vapeur.
Où sont elles donc, ces terribles machines
Qui dans le bruit et la fureur,
Allaient en allure mutine
Portant un monde de labeur ?
Où sont elles donc ? ! ?
Quelques unes ont passé
L’outrage terrible des ans,
Les autres n’ont su résister
Et se dégradent en gémissant.
Aujourd’hui,
Il me reste le souvenir
De ces voyageuses d’antan
Qui donnèrent le goût du partir,
L’envie d’aller plus loin devant.

Manu Edouard Moulin
Manu Edouard Moulin

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

mε,
u sɔ̃t- εllə dɔ̃k, sε teʁiblə maʃinə,
ki nu mənε tut- o bu də la nɥi ?
εllə fymε, kʁaʃε kɔmə dεz- yzinə,
e devɔʁε plεnə dapeti,
lə ʃaʁbɔ̃ kə dεz- ɔməz- ɛ̃siɲə
safεʁε a sεʁviʁ sɑ̃ bʁɥi.
ɛ̃pʁesjɔnɑ̃tə, mɔ̃stʁyøzə,
e puʁtɑ̃ si bεlləz- a la fwa,
εllə sɑ̃n- alε, avɑ̃tyʁøzə,
syʁ dε ʃəmɛ̃ də fεʁ, də bwa.
lœʁ ʁu, syʁ lε ʁaj dasje,
ɑ̃ metʁonomə ʁeɡylje,
pɔʁtε tut- œ̃ tʁɛ̃ də vwatyʁə
ki kaɔtε vεʁ lavɑ̃tyʁə.
ʒə mə suvjɛ̃ də lɔ̃ɡ nɥi,
u, syʁ la bɑ̃kεtə kozi
dœ̃ kɔ̃paʁtime ɑ̃dɔʁmi
ʒə ʁεvasεz- a plεnə ɑ̃vi.
e,
bεʁse dynə dusə lɑ̃ɡœʁ,
ʒə savuʁε sε ʃεʁ mɔmɑ̃
u sə mεlε mɔ̃ kœʁ dɑ̃fɑ̃
o kɔʁ də la bεtə a vapœʁ.
u sɔ̃t- εllə dɔ̃k, sε teʁiblə maʃinə
ki dɑ̃ lə bʁɥi e la fyʁœʁ,
alε ɑ̃n- alyʁə mytinə
pɔʁtɑ̃ œ̃ mɔ̃də də labœʁ ?
u sɔ̃t- εllə dɔ̃k ? ? ?
kεlkz- ynəz- ɔ̃ pase
lutʁaʒə teʁiblə dεz- ɑ̃,
lεz- otʁə- nɔ̃ sy ʁeziste
e sə deɡʁade ɑ̃ ʒemisɑ̃.
oʒuʁdɥi,
il mə ʁεstə lə suvəniʁ
də sε vwajaʒøzə dɑ̃tɑ̃
ki dɔnεʁe lə ɡu dy paʁtiʁ,
lɑ̃vi dale plys lwɛ̃ dəvɑ̃.

many əduaʁ mulɛ̃