Poème-France.com

Poeme : Marie (Le Temps De La Vengeance) (3/4)



Marie (Le Temps De La Vengeance) (3/4)

Aucun ne sait vraiment d’où vient cette catin
Qui emmène à tous vents, et par les grands chemins,
Un groupe de brigands, d’ignobles malandrins,
Pillant et détroussant, voyageurs, pélerins.
Pas un ne sait vraiment, pas même trois faquins,
Qui depuis peu de temps lui sont féaux crétins…

Marie n’a d’horizon que d’affreuses potences
Où bien des compagnons se balancent en silence
Au gré de pelotons ayant fait allégeance
À de sots capistons investis en régence.

Elle est rude guerrière et se moque de tout,
Ses piétons en sont fiers qui sont à vent debout
Toujours à ses affaires en zélés tire-sous
Portant haut la rapière et saignant à pleins coups.

Tous les gens du pays se signent en la voyant,
L’unique cliquetis de son épée au flanc
Mainte fois lui suffit pour clairsemer les champs
Où chacun déguerpit plus vite que le vent.

Un soir de lune rousse où tombait le brouillard
Elle se glissa en douce avec quelques soudards
Dans un village où tous s’étaient montrés rossards
Pour une frêle pousse arrachée sans égard.

Nul ne fut épargné de ceux qui se moquèrent,
Ils eurent beau supplier en menteuses prières
Ils tombèrent égorgés, éventrés sans manière,
Sur un sol assoiffé de vengeance jachère.

Marie subit dès lors des poursuites sans fin
Où de royaux renforts s’en vinrent prêter main ;
Il fut promis trésor à divers argousins
S’ils se montraient retors autant que les vilains.

Rien ne fut décelé hormis trois haut pendus
Sur un arbre crochés et surtout bien en vue ;
Un rat était cloué au beau milieu du fût,
Signe d’identité pour ces individus.

Jamais on ne trouva où Marie se cachait,
Ainsi le temps fit loi, façonnant à jamais
Une ombre qui se mua en légendes narrées
Le soir au feu de bois, en de longues veillées.

(A suivre… )

Manu Edouard Moulin
@ Tous droits réservés 2015
Manu Edouard Moulin

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

okœ̃ nə sε vʁεmɑ̃ du vjɛ̃ sεtə katɛ̃
ki ɑ̃mεnə a tus vɑ̃, e paʁ lε ɡʁɑ̃ ʃəmɛ̃,
œ̃ ɡʁupə də bʁiɡɑ̃, diɲɔblə malɑ̃dʁɛ̃,
pijɑ̃ e detʁusɑ̃, vwajaʒœʁ, peləʁɛ̃.
pa œ̃ nə sε vʁεmɑ̃, pa mεmə tʁwa fakɛ̃,
ki dəpɥi pø də tɑ̃ lɥi sɔ̃ feo kʁetɛ̃…

maʁi na dɔʁizɔ̃ kə dafʁøzə pɔtɑ̃sə
u bjɛ̃ dε kɔ̃paɲɔ̃ sə balɑ̃se ɑ̃ silɑ̃sə
o ɡʁe də pəlɔtɔ̃z- εjɑ̃ fε aleʒɑ̃sə
a də so kapistɔ̃z- ɛ̃vεstiz- ɑ̃ ʁeʒɑ̃sə.

εllə ε ʁydə ɡeʁjεʁə e sə mɔkə də tu,
sε pjetɔ̃z- ɑ̃ sɔ̃ fje ki sɔ̃t- a vɑ̃ dəbu
tuʒuʁz- a sεz- afεʁəz- ɑ̃ zele tiʁə su
pɔʁtɑ̃-o la ʁapjεʁə e sεɲɑ̃ a plɛ̃ ku.

tus lε ʒɑ̃ dy pεi sə siɲe ɑ̃ la vwajɑ̃,
lynikə klikəti də sɔ̃n- epe o flɑ̃k
mɛ̃tə fwa lɥi syfi puʁ klεʁsəme lε ʃɑ̃
u ʃakœ̃ deɡεʁpi plys vitə kə lə vɑ̃.

œ̃ swaʁ də lynə ʁusə u tɔ̃bε lə bʁujaʁ
εllə sə ɡlisa ɑ̃ dusə avεk kεlk sudaʁd
dɑ̃z- œ̃ vilaʒə u tus setε mɔ̃tʁe ʁɔsaʁd
puʁ ynə fʁεlə pusə aʁaʃe sɑ̃z- eɡaʁ.

nyl nə fy epaʁɲe də sø ki sə mɔkεʁe,
ilz- əʁe bo syplje ɑ̃ mɑ̃tøzə pʁjεʁə
il tɔ̃bεʁe eɡɔʁʒe, evɑ̃tʁe sɑ̃ manjεʁə,
syʁ œ̃ sɔl aswafe də vɑ̃ʒɑ̃sə ʒaʃεʁə.

maʁi sybi dε lɔʁ dε puʁsɥitə sɑ̃ fɛ̃
u də ʁwajo ʁɑ̃fɔʁ sɑ̃ vɛ̃ʁe pʁεte mɛ̃,
il fy pʁɔmi tʁezɔʁ a divez- aʁɡuzɛ̃
sil sə mɔ̃tʁε ʁətɔʁz- otɑ̃ kə lε vilɛ̃.

ʁjɛ̃ nə fy desəle ɔʁmi tʁwa-o pɑ̃dys
syʁ œ̃n- aʁbʁə kʁoʃez- e syʁtu bjɛ̃ ɑ̃ vɥ,
œ̃ ʁa etε klue o bo miljø dy fy,
siɲə didɑ̃tite puʁ sεz- ɛ̃dividys.

ʒamεz- ɔ̃ nə tʁuva u maʁi sə kaʃε,
ɛ̃si lə tɑ̃ fi lwa, fasɔnɑ̃ a ʒamε
ynə ɔ̃bʁə ki sə mɥa ɑ̃ leʒɑ̃də naʁe
lə swaʁ o fø də bwa, ɑ̃ də lɔ̃ɡ vεje.

(a sɥivʁə… )

many əduaʁ mulɛ̃
at tus dʁwa ʁezεʁve dø milə kɛ̃zə